Page 63 of 237

Scaunele, sistemele de siguranţă61
Pentru a depozita centura de
siguranţă, desfaceţi cârligul din
suportul magnetic, împingeţi
siguranţa elastică a cârligului şi
ancoraţi-l în inelul de fixare din
podeaua autovehiculului. Centura de
siguranţă nu trebuie să fie răsucită.
Cârligul trebuie să fie blocat
corespunzător în inelul de fixare al
centurii de siguranţă, cu siguranţa
elastică închisă la loc.
Notă
Cârligul va fi ancorat numai de
inelele de fixare prevăzute în
podeaua autovehiculului.
Inelele de fixare şi centurile de
siguranţă nu vor fi folosite pentru
ancorarea obiectelor.Utilizarea centurii de siguranţă
de către femeile însărcinate9 Avertisment
Centura transversală trebuie
poziţionată cât mai jos posibil
peste pelvis, pentru a se preveni
exercitarea de presiune asupra
abdomenului.
Sistemul airbag
Sistemul airbag constă dintr-o serie
de sisteme individuale, în funcţie de
nivelul de echipare.
La declanşare, airbagurile se umflă
într-un interval de ordinul
milisecundelor. Acestea se dezumflă de asemenea rapid, astfel încât
adesea nici nu sunt sesizate în timpul coliziunii.9 Avertisment
Dacă sistemele airbag nu sunt
manevrate corespunzător,
acestea se pot declanşa exploziv.
Notă
Unităţile electronice de comandă ale sistemelor airbag şi dispozitivelor de
pretensionare a centurilor de
siguranţă se află în consola centrală. Nu amplasaţi obiecte magnetice în
zona respectivă.
Nu fixaţi niciun obiect pe capacele
airbagurilor şi nu le acoperiţi cu alte
materiale.
Page 67 of 237

Scaunele, sistemele de siguranţă65îmbrăcăminte, fără umeraşe. Nupăstraţi niciun obiect în aceste
articole de îmbrăcăminte.Scaunele pentru copii
Scaune pentru copii
Vă recomandăm sistemele de
reţinere pentru copii Opel, proiectate
special pentru acest tip de
autovehicule.
Atunci când se utilizează un scaun
pentru copii, respectaţi următoarele
instrucţiuni de utilizare şi instalare,
precum şi pe cele furnizate de
producătorul scaunului pentru copii.
Respectaţi întotdeauna
reglementările locale sau naţionale.
În unele ţări, este interzisă instalarea
scaunelor pentru copii pe anumite
scaune.
Selectarea scaunului adecvat
Scaunele din spate reprezintă cea
mai adecvată locaţie pentru fixarea
unui sistem de reţinere pentru copii.
Copiii trebuie poziţionaţi cu spatele la sensul de mers atunci când acest
lucru este posibil. Astfel, coloanavertebrală a copilului, care este încă
fragilă, va fi supusă unei tensionări
minime în cazul unui accident.
Scaunele pentru copii adecvate sunt
cele conforme cu ECE 44-03 sau cu ECE 44-04. Consultaţi normele şi
legile locale privind utilizarea
obligatorie a scaunelor pentru copii.
Nu ţineţi niciodată în braţe un copil în
timpul călătoriei cu autovehiculul.
Copilul va fi prea greu de reţinut în
braţe în cazul unei coliziuni.
În cazul în care transportaţi copii,
utilizaţi sisteme de reţinere pentru
copii potrivite pentru gabaritul
copilului.
Verificaţi dacă scaunul pentru copii pe care îl veţi instala este compatibil
cu acest autovehicul.
Verificaţi dacă locul pentru instalarea
scaunului pentru copii în autovehicul
este corect.
Nu lăsaţi copiii să intre sau să iasă din
autovehicul decât pe partea opusă
celei dinspre trafic.
Page 75 of 237

Depozitarea73Spaţiile de depozitare dinplafon
Pentru deschidere, apăsaţi locurile
marcate.
Sarcina maximă admisă pentru cele
două compartimente de depozitare
din faţă este de 1 kg, iar pentru trei
compartimente de depozitare din
spate este de 2 kg.
Compartimentele de depozitare
trebuie să fie închise în timpul
deplasării.
Portbagajul
Depozitarea în portbagaj
Pentru a deschide capacul, ridicaţi
mocheta. Ridicaţi, rotiţi şi trageţi în
sus inelul. Compartimentul de
depozitare conţine sculele
autovehiculului 3 186 şi cuplajul
sferic de tractare.
Panoul de siguranţe se află pe partea
stângă, în spatele capacului din
capitonajul lateral al portbagajului
3 184.
Setul pentru depanarea anvelopelor
se află pe partea dreaptă, în spatele
capacului 3 192.
Copertina portbagajului Nu aşezaţi obiecte grele sau cu
muchii tăioase pe copertina
portbagajului.
Înainte de a manevra copertina
portbagajului, centurile de siguranţă
ale scaunelor din spate trebuie să fie
trecute prin suporturile laterale pentru
centuri.
Deschiderea
Page 85 of 237
Instrumentele şi comenzile83Claxonul
Apăsaţi j.
Ştergătoarele/ spălătorul
de parbriz
Ştergătoarele de parbriz
Maneta va reveni întotdeauna în
poziţia iniţială.
&=rapid%=lent$=ştergere intermitentă§=Oprit
Pentru o singură trecere atunci când
ştergătoarele de parbriz sunt oprite,
apăsaţi maneta în jos.
Parcurgeţi treptele de lucru ale
ştergătoarelor de parbriz împingând
maneta dincolo de punctul de
rezistenţă şi menţinând-o în poziţie.
Este emis un semnal acustic în
poziţia §.
Nu utilizaţi ştergătoarele pe parbrizul
îngheţat.
Dezactivaţi ştergătoarele în
spălătoriile auto.
Intervalul de ştergere reglabil
Pentru a seta intervalul între cursele
ştergătoarelor la o valoare între
2 şi 15 secunde: Cuplaţi contactul,
Page 86 of 237
84Instrumentele şi comenzile
deplasaţi în jos maneta din poziţia §,
aşteptaţi scurgerea intervalului dorit,
deplasaţi în sus maneta în poziţia $.
După cuplarea contactului şi setarea
manetei în poziţia $, intervalul de
ştergere este setat la 6 secunde.
Ştergerea automată cu senzor de
ploaie$=Ştergerea automată cu senzor
de ploaie
Senzorul de ploaie detectează
cantitatea de apă de pe parbriz şi reglează automat frecvenţa de lucru
ştergătoarelor de parbriz.
Păstraţi senzorul neacoperit de praf,
murdărie sau gheaţă.
Spălătorul de parbriz
Trageţi maneta. Lichidul de spălare
este pulverizat pe parbriz şi
ştergătoarele parcurg câteva curse.
Dacă luminile sunt aprinse, lichidul de
spălare este pulverizat şi pe faruri.
Sistemul de spălare a farurilor va fi
nefuncţional timp de 2 minute.
Ştergătorul/ spălătorul de
lunetă
Împingeţi maneta spre înainte.
Ştergătorul de lunetă funcţionează în
modul temporizat. Opriţi ştergătorul împingând din nou maneta spre
înainte.
Page 88 of 237

86Instrumentele şi comenzile
Reglarea datei şi orei în
Triple-Info-Display
Sistemul Infotainment trebuie să fie
oprit. Activaţi modul Setări menţinând
apăsat butonul Ö timp de circa
2 secunde. Cifra care clipeşte este
reglată cu ajutorul butonului ;.
Butonul Ö este utilizat pentru trecerea
la modul următor şi pentru ieşirea din
modul Setări.
Sincronizarea automată a ceasului
Semnalul RDS al majorităţii staţiilor
VHF setează automat ora, lucru
confirmat prin simbolul } în afişaj.
Unele staţii nu emit semnale de timp
corecte. În astfel de cazuri, vă
recomandăm să dezactivaţi funcţia
de sincronizare automată a ceasului.
Activaţi modul Setări şi comutaţi la
setarea anului. Menţineţi apăsat
butonul Ö timp de circa 3 secunde
până când simbolul } clipeşte în afişaj
şi apare mesajul „RDS TIME” (Ora
RDS). Funcţia este activată (RDS
TIME 1) sau dezactivată (RDS TIME
0) cu ajutorul butonului ;. Ieşiţi din
modul Setări cu ajutorul butonului Ö.
Prizele pentru accesorii Prizele pentru accesorii sunt
amplasate în consola centrală şi în
portbagaj.
Nu deterioraţi prizele utilizând fişe
necorespunzătoare. Conectarea
accesoriilor electrice în timp ce
motorul este oprit va duce la
descărcarea bateriei. Nu depăşiţi
Page 89 of 237
Instrumentele şi comenzile87
consumul maxim de 120 W. Nuconectaţi accesorii care furnizează
curent, de ex. încărcătoare de baterii sau baterii.
Accesoriile electrice conectate
trebuie să respecte cerinţele de
compatibilitate electromagnetică
stipulate de standardul
DIN VDE 40 839.
Bricheta
Bricheta se află în consola centrală.
Apăsaţi bricheta. Se decuplează în
mod automat atunci când elementul
rezistiv s-a încins. Scoateţi bricheta.
ScrumiereleAtenţie
A se folosi numai pentru scrum şi
nu pentru materiale inflamabile.
Scrumiera din faţă
Deschideţi scrumiera din dreptul
degajării.
Pentru a goli scrumiera, apăsaţi
clema de blocare, deschideţi complet
scrumiera şi scoateţi-o.
Scrumiera detaşabilă
Page 90 of 237
88Instrumentele şi comenzile
Scrumiera detaşabilă poate fi
amplasată în suporturile pentru
pahare.Lămpile de avertizare,
aparatele de măsură şi
indicatoarele
Blocul instrumentelor de
bord La anumite versiuni, indicatoarele
instrumentelor de bord se rotesc scurt până în poziţia finală la cuplarea
contactului.
Vitezometrul
Arată viteza autovehiculului.
Contorul de kilometraj
Linia inferioară arată distanţa totală
parcursă.
Contorul de parcurs
Linia superioară afişează numărul de
kilometri parcurşi de la ultima
resetare.
Pentru resetare, menţineţi apăsat
butonul de resetare timp de circa 2
secunde atunci când contactul este
cuplat.