Introducere3Date specifice
autovehiculului Vă rugăm să treceţi datele
autovehiculului la pagina anterioară
pentru a le avea la îndemână. Aceste informaţii sunt disponibile în
secţiunile "Reparaţia şi întreţinerea"
şi "Date tehnice", precum şi pe
plăcuţa de identificare.
Introducere
Autovehiculul dumneavoastră a fost proiectat ca o îmbinare a tehnologiilor de ultimă oră, siguranţei, grijii faţă de
mediul înconjurător şi economicităţii.
Acest Manual de utilizare vă asigură
toate informaţiile necesare pentru a
vă permite să conduceţi autovehiculul
în siguranţă şi eficient.
Asiguraţi-vă că pasagerii sunt
conştienţi de posibilele riscuri de accidentare şi rănire care pot rezultadin utilizarea necorespunzătoare a
autovehiculului.
Respectaţi întotdeauna cu stricteţe
legile şi reglementările în vigoare din
ţările în care vă aflaţi. Acestereglementări pot conţine informaţii
diferite faţă de cele prezentate în
acest manual de utilizare.
În cazul în care prezentul Manual de
utilizare vă indică să vă adresaţi unui
atelier service, vă recomandăm să
apelaţi la Partenerul Opel.
Toţi Partenerii Opel oferă servicii de
înaltă calitate, la preţuri rezonabile. Tehnicienii experimentaţi instruiţi deOpel lucrează conform instrucţiunilor
procedurilor Opel.
Pachetul de documentaţie destinat clientului va fi păstrat permanent la îndemână, în maşină.
Utilizarea prezentului
manual ■ Acest manual descrie toate dotările
opţionale şi funcţiile disponibile
pentru acest model. Este posibil ca
anumite descrieri, inclusiv cele
pentru afişaj şi funcţiile de meniu,
să nu se regăsească la
autovehiculul dumneavoastră,
datorită variantei de model,specificaţiilor din ţara respectivă,
echipamentelor speciale sau
accesoriilor.
■ Secţiunea „Scurtă prezentare” vă oferă o primă prezentare generală.
■ Cuprinsul de la începutul manualului şi din cadrul fiecărui
capitol vă indică modul de
structurare a informaţiilor.
■ Indexul vă permite să căutaţi informaţii specifice.
■ Manualul de utilizare se referă la autovehiculele cu volan pe partea
stângă. Utilizarea autovehiculelor
cu volan pe partea dreaptă este
similară.
■ Manualul de utilizare foloseşte destinaţia din fabrică a motoarelor.
Denumirile comerciale aferente se
regăsesc în capitolul „Date
tehnice”.
■ Indicaţiile legate de direcţie din descrieri, de exemplu la dreapta
sau la stânga, în faţă sau în spate,
sunt în raport de sensul de
deplasare.
18Cheile, portierele şi geamurileCheile, portierele şi
geamurileCheile, încuietorile .......................18
Portierele ..................................... 24
Securitatea autovehiculului ..........26
Oglinzile retrovizoare exterioare ..28
Oglinzile interioare .......................30
Geamurile .................................... 30Cheile, încuietorile
Cheile
Cheile de rezervă
Codul cheii este specificat pe cheie
sau pe eticheta detaşabilă.
Codul cheii trebuie precizat atunci
când se comandă chei de rezervă,
acesta făcând parte din sistemul de
imobilizare.
Încuietorile 3 153.
Cartelă Car Pass Cartela Car Pass conţine date
relevante pentru siguranţa
autovehiculului, impunându-se de
aceea păstrarea acesteia într-un loc
sigur.
Când autovehiculul este dus la un atelier service, datele autovehiculului
sunt necesare pentru executarea
anumitor operaţiuni.Telecomanda radio
Aceasta este folosită pentru a
acţiona:
■ Sistemul de închidere centralizată
■ Sistemul de blocare antifurt
■ Sistemul de alarmă antifurt
În funcţie de model, autovehiculul
poate avea o telecomandă cu
2 butoane sau cu 3 butoane.
Telecomanda are o rază de acţiune
de aproximativ 5 metri. Această rază de acţiune poate fi afectată de
influenţe externe. Luminile de avarie
confirmă acţionarea telecomenzii.
22Cheile, portierele şi geamurile
Portbagajul
Blocarea şi deblocarea portbagajului
cu telecomanda cu 2 butoane
În funcţie de configuraţia
autovehiculului:
■ Apăsaţi o dată butonul e sau c:
Portbagajul este blocat sau
deblocat.
■ Apăsaţi de două ori butonul e sau
c : Portbagajul este blocat sau
deblocat.
Blocarea şi deblocarea portbagajului
cu telecomanda cu 3 butoane
În funcţie de configuraţia
autovehiculului:
■ Apăsaţi butonul G: Portbagajul
este blocat sau deblocat.
■ Apăsaţi butonul G: Portbagajul şi
portierele glisante laterale sunt
blocate sau deblocate.
Butonul pentru închiderea
centralizată Blochează sau deblochează, din
habitaclu, portierele, portbagajul şi
clapeta rezervorului de combustibil.
Apăsaţi butonul:
e=blocarey=deblocare
Încuietorile blocabile la
închidere Anumite modele prezintă încuietori
de portbagaj care sunt izolate, ca măsură suplimentată de siguranţă.
Cu încuietorile blocabile la închidere,
portierele pot fi blocate şi deblocate
de la telecomandă, dar portbagajul
trebuie deschis manual prin rotirea
cheii în broască.
78Instrumentele şi comenzile
■ Afişajul transmisiei 3 71
■ Mesajele autovehiculului 3 78
■ Computerul de bord 3 80
Afişajul pentru trei tipuri de informaţii Afişează ora, temperatura exterioară
şi informaţii despre sistemul
Infotainment.
■ Temperatura exterioară 3 66
■ Ceasul 3 66
Pentru informaţii suplimentare,
consultaţi manualul sistemului
Infotainment.
Mesajele
autovehiculului
Mesajele sunt afişate în Centrul de
informaţii pentru şofer, în combinaţie
cu iluminarea lămpii indicatoare A
sau C din grupul de instrumente.
Mesaje de informareMesaje de informareBATTERY MODE: ECONOMY
(MOD BATERIE: ECONOMIC)ESP OFF (ESP DEZACTIVAT)AUTO LIGHTS DEACTIVATED
(LUMINI AUTOMATE
DEZACTIVATE)OIL LEVEL CORRECT (NIVEL ULEI CORECT)
Mesaje de defecţiuni
Vor fi afişate în combinaţie cu
iluminarea lămpii indicatoare A.
Conduceţi cu grijă şi apelaţi la un atelier service autorizat pentru
asistenţă.
Pentru a şterge un mesaj de
defecţiuni, apăsaţi butonul de la
capătul manetei ştergătoarelor. După câteva secunde, este posibil ca
mesajul să dispară automat iar lampa
A să rămână aprinsă. Defecţiunea
va fi apoi memorată în sistemul
de bord.Mesaje de defecţiuniCHECK ESP (VERIFICARE ESP)CHECK FUEL FILTER
(VERIFICARE FILTRU
COMBUSTIBIL)CHECK GEARBOX (VERIFICARE
CUTIE DE VITEZE)CHECK AUTO LIGHTS
(VERIFICARE LUMINI
AUTOMATE)
Mesaje de avertizare
Acestea apar împreună cu lampa de
control C. Opriţi imediat motorul şi
apelaţi la un atelier service pentru asistenţă.
Conducerea şi utilizarea autovehiculului1119Avertisment
Prezenţa acestui sistem de
siguranţă nu trebuie să vă tenteze să adoptaţi o manieră riscantă de
conducere.
Adaptaţi viteza de deplasare la
starea carosabilului.
Lampa de control v 3 75.
Dezactivarea
Când este necesară rotirea roţilor
motoare, ESP® Plus
poate fi activat:
Apăsaţi butonul v. Lampa de control
v din grupul de instrumente se
aprinde şi mesajul ESP OFF (ESP
DEZACTIVAT) apare în Centrul de
informaţii pentru şofer.
Sistemul ESP® Plus
este reactivat prin
apăsarea din nou a butonului v.
Lampa de control v luminează
continuu în grupul de instrumente.
Sistemul ESP® Plus
este reactivat şi în
momentul în care contactul este
cuplat.
Când viteza autovehiculului atinge
50 km/h, funcţia ESP® Plus
va fi
restabilită automat.
Defecţiuni
Dacă sistemul detectează o
defecţiune, lampa de control A din
grupul de instrumente se aprinde
3 74 şi mesajul CHECK ESP
(VERIFICARE ESP) apare în Centrul
de informaţii pentru şofer.
Apelaţi la un atelier service autorizat
pentru remedierea defecţiunii.
Mesajele autovehiculului 3 78.Controlul vitezei de
croazieră
Sistemul de control al vitezei de
croazieră poate memora şi menţine viteze de 30 km/h şi mai mari.
Devierile de la vitezele memorate pot
apărea în cazul urcării la deal sau al
coborârii în pantă.
Ca măsură de siguranţă, sistemul de
control al vitezei de croazieră poate fi activat numai după o acţionare
prealabilă a pedalei de frână.
Nu utilizaţi sistemul de control al
vitezei de croazieră dacă menţinerea
unei viteze constante de deplasare
nu este recomandabilă.
La modelele cu transmisie manuală
secvenţială, acţionaţi sistemul de
control al vitezei de croazieră doar în
modul automat.
Lămpile de control U şi m 3 77.
Îngrijirea autovehiculului131
Accesul la baterieBateria autovehiculului se află sub
podeaua scaunului din stânga faţă
3 149.
Etichetă de avertizare
Semnificaţia simbolurilor: ■ Fără scântei, foc deschis sau fumat.
■ Protejaţi întotdeauna ochii. Gazele explozive pot produce orbirea sau
rănirea.
■ Nu lăsaţi bateria autovehiculului la îndemâna copiilor.
■Bateria autovehiculului conţine acid
sulfuric care poate produce orbirea
sau rănirea gravă prin arsuri.
■ Vezi Manualul utilizatorului pentru informaţii suplimentare.
■ Poate exista gaz exploziv în apropierea bateriei.
Întreţinerea bateriei
autovehiculului9 Pericol
Asiguraţi aerisirea adecvată în
timpul încărcării bateriei. Risc de
explozie dacă se permite
acumularea gazelor generate în
procesul încărcării!
Înlocuirea bateriei
autovehiculului Când este înlocuită bateria
autovehiculului, asiguraţi-vă că nu
există orificii de ventilaţie deschise în
apropierea bornei pozitive. Dacă este
un orificiu de ventilaţie deschis în
această zonă, trebuie închis cu un
capac fals şi vetilaţia din apropierea
bornei negative trebuie deschisă.
Vă recomandăm să înlocuiţi bateria
autovehiculului la un atelier service
specializat.
Bateria suplimentară
În funcţie de echiparea auxiliară a
autovehiculului, anumite modele pot
dispune de o baterie suplimentară,
montată alături de bateria
autovehiculului.
Filtru de motorină