Page 5 of 199

Indledning3Modelspecifikke dataNoter Deres bils data på den fore‐
gående side, så de er let tilgængelige. Disse oplysninger findes i afsnittene"Service og vedligeholdelse" og "Tek‐
niske data" samt på typeskiltet.
Indledning Deres bil er en designbaseret kombi‐
nation af avanceret teknologi, sikker‐
hed, miljøvenlighed og økonomi.
Denne instruktionsbog giver Dem alle
de oplysninger, der er nødvendige,
for at De kan køre Deres bil sikkert og effektivt.
Gør Deres passagerer opmærk‐
somme på, at forkert brug af bilen kan føre til uheld og legemsbeskadigelse.
De skal altid overholde gældende
love og bestemmelser i det land, De
befinder Dem i. Disse kan afvige fra
oplysningerne i denne instruktions‐
bog.
Når instruktionsbogen angiver, at
man bør opsøge et værksted, anbe‐ faler vi, at De opsøger en autoriseret
Opel-reparatør.Alle autoriserede Opel reparatører yder førsteklasses service til rimelige priser. Værkstedernes erfarne meka‐nikere, som er uddannet hos Opel,
arbejder efter Opels særlige anvis‐
ninger.
Kundelitteraturen bør altid opbevares lettilgængelig i bilen.
Brugen af denne håndbog ■ Denne håndbog beskriver alt eks‐ traudstyr og alle faciliteter for
denne model. Visse beskrivelser,
inklusive dem for display- og
menufunktioner, gælder evt. ikke
for Deres bil som følge af
modelvariant, landespecifikationer,
særligt udstyr eller tilbehør.
■ De vil få et indledende overblik ved
at læse afsnittet "Kort og godt".
■ Indholdsfortegnelsen i begyndel‐ sen af instruktionsbogen og i de en‐kelte afsnit viser, hvor man kan
finde de forskellige oplysninger.
■ Ved hjælp af stikordsregisteret kan man søge efter specifikke oplys‐ninger.■ I denne instruktionsbog vises biler med rattet i venstre side. Biler medrattet i højre side betjenes på lig‐
nende måde.
■ Instruktionsbogen anvender fabrik‐ kens motorbetegnelser. De tilsva‐rende salgsbetegnelser findes i af‐
snittet "Tekniske data".
■ Retningsangivelser i beskrivelserne som f.eks. højre og
venstre eller for og bag henviser al‐ tid til kørselsretningen.
■ Bilens displayskærme kan muligvis
ikke vise tekst på dit sprog.
■ Displaymeddelelser og mærkater i bilen er gengivet med fed skrift.
Fare, advarsel og forsigtig9 Fare
Tekster mærket med 9 Fare angi‐
ver, at der er risiko for livstruende skader. Manglende overholdelse
af instruktionerne kan være for‐
bundet med livsfare.
Page 11 of 199
Kort og godt9
Sidespejle
Manuel indstilling
Drej spejlet i ønsket retning.
Sidespejle 3 29.
Elektrisk indstilling
Vælg det ønskede sidespejl, og indstil
det.
Konvekse sidespejle 3 29, Elektrisk
indstilling 3 30, Indfældning af side‐
spejle 3 30, El-opvarmede side‐
spejle 3 30.
Indstilling af rat
Træk håndtaget nedad, indstil rattet,
skub derefter håndtaget opad og kon‐ troller, at det er gået i hak.
Indstilling af rattet må kun foretages,
når bilen holder stille, og rattet er låst
op.
Airbagsystem 3 45, tændings‐
stillinger 3 106.
Page 16 of 199
14Kort og godtViskere og sprinkler
Vinduesviskere0=slukketP=intervalfunktion resp. automa‐
tisk viskerfunktion med regn‐
sensor1=langsomt2=hurtigt
Forrudevisker, automatisk viskning
med regnføler 3 68, Udskiftning af
viskerblade 3 137.
Forrudevasker
Træk armen mod rattet.
Kort
træk=viskerne kører en omgang
og der sprøjtes sprinkler‐
væske på forrudenLangt
træk=viskeren kører nogle
gange, og der sprøjtes
sprinklervæske på for‐
ruden
Forrudesprinkler 3 68, Udskiftning
af viskerblade 3 137, Sprinklervæ‐
ske 3 134.
Klimaanlæg
El-bagrude, el-opvarmede
sidespejle
Varmen betjenes ved tryk på Ü-
knappen.
El-opvarmede sidespejle 3 30, el-
bagrude 3 33.
Page 20 of 199

18Nøgler, døre og ruderNøgler, døre og ruderNøgler, låse................................. 18
Døre ............................................. 24
Bilens sikkerhed ........................... 27
Sidespejle .................................... 29
Indvendige spejle .........................31
Ruder ........................................... 31
Tag ............................................... 34Nøgler, låse
Nøgler Ekstra nøgler
Nøglenummeret står i bilens Car
Pass eller på en aftagelig brik.
Nøglenummeret skal opgives ved be‐
stilling af ekstra nøgler, da nøglen er en del af startspærresystemet.
Låse 3 162.
Car Pass Bilens Car Pass indeholder oplys‐
ninger om bilen, der har med sikker‐
hed at gøre, og skal derfor opbevares
et sikkert sted.
Når De opsøger et værksted, er disse bildata nødvendige for at udføre visse
arbejder.Fjernbetjening
Bruges til at betjene:
■ Centrallås
■ Tyverisikring
■ Tyverialarm
Afhængigt af model er der en fjernbe‐ tjening med 2 knapper eller
3 knapper.
Fjernbetjeningen har en rækkevidde
på ca. 5 meter. Den kan påvirkes af eksterne faktorer. Havariblinket akti‐
veres ved betjening.
Page 31 of 199

Nøgler, døre og ruder29
Aktivering uden overvågning af bilenshældning
Deaktiver endvidere overvågning af
køretøjets hældning, fordi høje ultral‐
ydssignaler eller bevægelser udløser
alarmen, fx når bilen er om bord på en
færge eller et tog:
Slå tændingen til og fra tre gange hur‐ tigt efter hinanden, luk derefter dø‐
rene, og aktiver tyverialarmen.
Der vil lydes et hørbart tonesignal som bekræftelse.
Status forbliver, indtil dørene er op‐
låst.
Alarm Når alarmen aktiveres, lyder en se‐
parat batteristøttet sirene, og samti‐
dig blinker havariblinket. Antallet og
varigheden af alarmsignalerne er
fastlagt i lovgivningen.
Hvis bilens batteri eller strømforsy‐
ningen afbrydes, udløses alarmen.
Deaktiver først tyverialarmen, hvis bi‐ lens batteri skal afbrydes.
For at slukke for alarmen (hvis den er
udløst) og derfor deaktivere tyverial‐
armen skal bilens batteri tilsluttesigen, og bilen skal oplåses med knap‐
pen c på fjernbetjeningen (eller slå
tændingen til).
Startspærre
Systemet er en del af tændingslåsen og kontrollerer, om bilen må startes
med den aktuelle nøgle.
Startspærren aktiveres automatisk,
efter at nøglen er taget ud af tæn‐
dingslåsen, og også hvis nøglen ikke
tages ud af tændingslåsen, når der
slukkes for motoren.
Hvis motoren ikke kan startes, skal
tændingen slås fra og nøglen tages
ud, og man skal vente ca.
2 sekunder og derefter gentage start‐
forsøget. Hvis startforsøget mislyk‐
kes, kan man forsøge at starte moto‐
ren med reservenøglen og søge
hjælp på et værksted.
Bemærkninger
Startspærren låser ikke dørene. Når
bilen forlades, skal den derfor altid
låses og tyverialarmen 3 19, 3 27
kobles til.Sidespejle
Konvekse spejle
Det konvekse sidespejl har et asfæ‐
risk område og mindsker blinde vin‐
kler. Spejlets form får genstande til at se mindre ud, og dette påvirker evnen til at bedømme afstande.
Manuel indstilling
Spejlene indstilles ved at dreje dem i
ønsket retning.
De nederste spejle kan ikke indstilles.
Page 32 of 199
30Nøgler, døre og ruderElektrisk indstilling
Vælg det relevante sidespejl ved at
indstille knappen til højre eller ven‐ stre, og drej derefter knappen for at
indstille spejlet.
Hvis knappen er i midterposition, er
der ikke valgt et spejl.
De nederste spejle kan ikke indstilles.
Indfældelige spejle
Af hensyn til fodgængernes sikkerhed
vil sidespejlene klappe udad eller indad, hvis en fodgænger kommer til
at gå ind i det med tilstrækkelig fart.
Spejlet sættes på plads igen ved at
trykke let på spejlhuset.
Opvarmede spejle
Betjenes ved at trykke på knap‐
pen Ü på begge systemer.
Page 60 of 199
58Sæder, sikkerhedISOFIX-barnesæder
Fastgør et ISOFIX-barnesæde, der er
godkendt til bilen, i ISOFIX-fastgørel‐
sesbeslagene.
Ved fastgørelse af barnesæde med
ISOFIX -beslag må der anvendes
barnesæder, der er universelt tilladt til
ISOFIX.
Tilladte fastgørelsespositioner for
ISOFIX -barnesæder er mærket i ta‐
bellen med <, IL og IUF.
Top-Tether
fastgørelsesøjer Der findes Top-Tether fastgørelses‐
øjer bag på sædet.
Ud over ISOFIX-monteringen fastgø‐
res Top-Tether-fastgørelsesremmen
til Top-Tether-fastgørelsesøjerne.
Gjorden skal føres mellem hovedstøt‐ tens to føringsstænger.
Positionerne for universale ISOFIX-
barnesæder er markeret i tabellen
med IUF.
Page 81 of 199

Instrumenter og betjening79Bremseklodsslid
F lyser gult.
Lyser, når bremseklodserne er slidte
3 117.
Søg hjælp på et værksted.
Blokeringsfri bremser
(ABS) u lyser gult.
Lyser kortvarigt, når tændingen er
slået til. Systemet er funktionsklart,
når u slukker.
Hvis kontrollamperne u og A tæn‐
der med meddelelserne CHECK ABS
(KONTROLLER ABS) og CHECK
ESP (KONTROLLER ESP) i førerin‐
formationscenteret 3 81, er der en
fejl i ABS. Bremsesystemet fungerer
fortsat, men uden ABS-funktion.
Hvis kontrollamperne u, A , R og
C tænder, er ABS og ESP deaktive‐
ret, og meddelelsen BRAKING
FAULT (BREMSEFEJL) vises. Søg
hjælp på et værksted.
Blokeringsfri bremser 3 117.Skift op
k eller j lyser gult.
Lyser, når det anbefales at skifte gear
for at spare brændstof.
Elektronisk
stabilitetsprogram v blinker eller lyser gult.
Lyser i nogle sekunder efter, at tæn‐
dingen er tilsluttet.
Kontrollampen begynder at
blinke under kørslen Systemet er aktivt indkoblet. Motor‐
ydelsen vil muligvis blive reduceret,
og en mindre opbremsning af bilen
kan finde sted 3 119.
Lyser under kørsel
Systemet er slukket. Meddelelsen
ESP OFF (ESP FRA) vises også i fø‐
rerinformationscentret 3 81.
ESP® Plus
3 119, Traction Control-sy‐
stem 3 118.Kølevæsketemperatur
W lyser rødt.
Kontrollampen tændes, mens
motoren kører
Hvis W tændes (eventuelt i kombina‐
tion med kontrollampe C), skal bilen
standses, og motoren slås fra.Forsigtig
Kølevæsketemperaturen er for
høj.
Kontroller kølevæskestand 3 133.
Ved tilstrækkelig kølevæskestand sø‐
ges hjælp på et værksted.
Forvarmning
! lyser gult.
Forvarmningen er aktiveret. Slår kun til ved lav udetemperatur.
Dieselpartikelfilter
8
Bruges ikke.