102Radio
Remarque
Les annonces DAB peuvent unique‐
ment être reçues si la gamme d'on‐
des DAB est activée.
Radio Data System (RDS)
Radio Data System (RDS) est un ser‐ vice des stations FM qui facilite con‐
sidérablement la recherche d'une sta‐
tion donnée et sa bonne réception.
Avantages du RDS ■ Sur l'écran, le nom de la station ré‐
glée apparaît à la place de la fré‐
quence.
■ Durant la recherche de stations, l'Infotainment System ne syntonise
que des stations RDS.
■ L'Infotainment System recherche toujours la fréquence de diffusion
dont la réception est la meilleure
pour la station réglée avec AF
(Alternative Frequency).
■ Selon la station réceptionnée, l'In‐ fotainment System affiche un texte
radio pouvant contenir, par exem‐
ple, des informations concernant
l'émission en cours.
Configurer le RDS
Pour afficher le menu de configura‐
tion du RDS :
Appuyez sur le bouton CONFIG.
Sélectionnez Réglages Radio , puis
Options RDS .Activer / désactiver le RDS
Réglez RDS sur Activé ou Désactivé .
Remarque
Si RDS est désactivé, il sera auto‐
matiquement activé dès qu'une sta‐
tion radio est changée (par le bouton
de préréglage ou la fonction de re‐
cherche).
Activer et désactiver la régionalisa‐
tion
(le RDS doit être activé pour la régio‐ nalisation)
Certaines stations RDS diffusent par‐
fois sur différentes fréquences des
émissions différentes selon la région.
Radio103
Réglez Régional sur Activé ou
Désactivé .
Si la régionalisation est activée, seu‐ les les fréquences alternatives (AF)
avec les mêmes émissions régiona‐
les sont sélectionnées.
Si la régionalisation est désactivée,
les différentes fréquences des sta‐
tions sont sélectionnées, quelles que
soient les émissions régionales.Texte RDS défilant
Certaines stations RDS emploient les
lignes consacrées au nom de l'émis‐
sion pour donner des informations
supplémentaires. Dans ce cas, le
nom de l'émission est caché.
Pour bloquer l’affichage des informa‐
tions complémentaires :
Réglez Stopper texte RDS défilant
sur Activé .Texte radio
Si le RDS et la réception d'une station RDS sont activés, des informations
relatives à l'émission en cours de ré‐
ception et sur les morceaux de musi‐
que en cours de diffusion sont affi‐
chées sous le nom de l'émission.Pour afficher ou masquer les informa‐ tions :
Réglez Radiotexte sur Activé ou
Désactivé .Volume TA
Le volume des annonces sur la circu‐
lation (TA) peut être préréglé 3 95.
Service de messages sur la
circulation
(TP = Informations sur la circulation)
Les stations de service de messages
sur la circulation sont des stations
RDS diffusant des informations sur la circulation.
Activer et désactiver le service demessages sur la circulation
Pour activer et désactiver la fonction
d'annonces sur la circulation de l'In‐
fotainment System :
Appuyez sur le bouton TP.
■ Si le services d'info circulation est activé, [ ] est affiché à l'écran en
noir (en gris si le service est désac‐ tivé).■ Seules les stations de service de messages sur la circulation sont re‐
çues.
■ Si la station actuelle n'est pas une station de service de messages surla circulation, la recherche de lastation de service de messages sur
la circulation suivante commence
automatiquement.
■ Si une station avec annonces sur la
circulation est trouvée, [TP] appa‐
raît en noir sur l'affichage. Si au‐ cune station avec annonce sur la
circulation n'est trouvée, TP est af‐
fiché en gris.
■ Les annonces sur la circulation sont émises au volume TA préréglé3 95.
■ Si le service de messages sur la circulation est activé, la lectureCD/MP3 est interrompue pendantla durée de l'annonce sur la circu‐
lation.Ecouter uniquement les annonces
sur la circulation
Activez le service de messages sur la
circulation et baissez complètement
le volume de l'Infotainment System.
Radio105
réception au moment précis sont
diffusées. Désactiver la fonction TP si la réception DAB ne doit pas être
interrompue par les annonces de
trafic FM.
Configurer le DAB
Appuyez sur le bouton CONFIG.
Sélectionnez Réglages Radio , puis
Réglages DAB .
Les options suivantes peuvent être
sélectionnées dans le menu de con‐
figuration :
■ Adaptation audio dynamique : lors‐
que cette fonction est activée, la
gamme dynamique du signal DAB
est réduite. En d'autres termes, le
niveau des sons forts est réduit,
mais pas le niveau des sons doux.
Par conséquent, le volume de l'In‐
fotainment System peut être aug‐
menté de façon à ce que les sons
doux soient audibles, sans que les sons forts ne soient trop puissants.
■ Bande de fréquences : après avoir
sélectionné cette option, l'utilisa‐
teur peut définir quelles bandes de
fréquences DAB peuvent être re‐
çues par l'Infotainment System.
106Lecteur CDLecteur CDRemarques générales...............106
Fonctionnement .........................107Remarques générales
Le lecteur CD de l'Infotainment Sys‐
tem peut lire des CD audio et des CD MP3/WMA.
Information importante relative aux CD audio et MP3/WMAAvertissement
Ne placer en aucun cas des DVD
ou des CD « singles » d'un diamè‐
tre de 8 cm ou encore des CD de
forme spéciale dans le lecteur au‐ dio.
Aucune étiquette ne peut être ap‐ posée sur les CD. Les CD avec
étiquette peuvent se coincer dans
le lecteur et l'endommager. Il fau‐
dra alors procéder au coûteux
remplacement de l'appareil.
■ Il se peut que certains CD audio avec protection contre la copie non
conforme aux normes CD audio ne soient pas lus correctement ou ne
puissent pas être lus.
■ Les CD-R ou CD-RW enregistrés sont plus sensibles aux mauvaises
manipulations que les CD préenre‐ gistrés. Veillez à manipuler correc‐
tement les CD, en particulier les
CD-R et CD-RW enregistrés (voir
ci-dessous).
■ Il est possible que les CD-R et CD-RW ne soient pas lus correcte‐
ment ou ne puissent pas être lus.
■ Sur les CD mixtes (une combinai‐ son audio/données, par exempleMP3), seules les plages audio se‐
ront détectées et lues.
■ Evitez de laisser des empreintes di‐
gitales sur les CD que vous chan‐
gez.
■ Remettre les CD immédiatement dans leur pochette après les avoir
retirés du lecteur audio afin de les protéger des dommages et de la
poussière.
■ De la poussière ou du liquide sur les CD peut salir la lentille du lec‐
teur audio à l'intérieur de l'appareil
et provoquer des pannes.
Port USB111Port USBRemarques générales...............111
Ecouter une source audio ..........112Remarques générales
Les prises de connexion des périphé‐ riques sont situées dans la console
centrale, cachées derrière un couver‐
cle.
Remarque
Les prises doivent toujours rester
propres et sèches.
Un lecteur MP3, une clé USB à dis‐
que ou un iPod peut être branché sur la prise USB.
Remarque
Certains modèles de lecteur MP3,
clé USB, et iPod ne sont pas sup‐
portés par l'Infotainment System.
Remarque
Lecteur MP3 et clés USB à disque ■ Les lecteurs MP3 et les clés USB à
disque branchés doivent répondre
aux spécifications USB MSC (Mass
Storage Class).■ Seuls les lecteurs MP3 et les clés USB avec une taille de groupe in‐
férieure ou égale à 64 ko dans le système de fichiers FAT16/FAT32
sont pris en charge.
■ Les disques durs ne sont pas com‐
patibles.
■ Les concentrateurs USB ne sont pas pris en charge.
■ Les restrictions suivantes s'appli‐ quent aux données enregistrées
sur un lecteur MP3 ou un périphé‐
rique USB :
Nombre maximal de dossiers im‐
briqués : 11 niveaux.
Nombre maximal de fichiers enre‐
gistrables sur un CD/DVD
MP3/WMA : 1000.
Les fichiers WMA avec Digital
Rights Management (DRM) prove‐
nant de magasins de musique en ligne ne peuvent pas être lus.
Les fichier WMA peuvent être lus
sans risque uniquement s'ils ont été créés avec Windows Media Player
version 8 ou ultérieure.
Navigation117NavigationRemarques générales...............117
Fonctionnement .........................118
Saisie de la destination ..............128
Guidage ..................................... 144
Guidage dynamique ..................151
Cartes ........................................ 152
Aperçu des symboles ................154Remarques générales
Le système de navigation mènera le
véhicule à destination de manière fia‐ ble sans devoir lire de cartes, même
si la région vous est parfaitement in‐
connue.
La situation de trafic actuelle est prise en compte dans le calcul de l'itinéraire
si le guidage routier est utilisé. À cet
effet, l'Infotainment System reçoit des
annonces sur la circulation de la ré‐
gion de réception via des stations
RDS-TMC.
Le système de navigation ne peut
toutefois pas prendre en compte les
modifications sans avis préalable du
code de la route et les problèmes sur‐ venant soudainement (travaux rou‐
tiers par exemple).Avertissement
L'utilisation du système de naviga‐ tion ne dispense pas le conduc‐
teur de sa responsabilité d'adopter une attitude adéquate et vigilante
dans le trafic. Les règles de circu‐
lation applicables doivent toujours être suivies. Si une indication de
navigation contrevient aux règles
de circulation, ces dernières sont
toujours d'application.
Fonctionnement du système de
navigation
La position et le mouvement du véhicule sont détectés par le système de navigation au moyen de capteurs.La distance parcourue est détermi‐
née par le signal du compteur du
véhicule, les mouvements de rotation dans les courbes par un capteur gy‐
roscopique. La position est détermi‐
née par des satellites GPS (système
de positionnement global).
En comparant les signaux des cap‐
teurs avec les cartes numériques de
la carte cartographique SD, il est pos‐
sible de déterminer la position avec
une précision d'env. 10 mètres.
Le système fonctionnera également
avec une mauvaise réception GPS;
toutefois, la précision de la détermi‐
nation de la position sera réduite.
118Navigation
Après la saisie de l'adresse de desti‐
nation ou du point d'intérêt (station
service la plus proche, hôtel, etc.),
l'itinéraire est calculé à partir de l'em‐ placement actuel jusqu'à la destina‐
tion sélectionnée.
Le guidage d'itinéraire est assuré par indication vocale et par une flèche
ainsi qu'à l'aide d'un écran couleur.
Système d'informations trafic
TMC et guidage dynamique Le système d'infos trafic TMC reçoit
toutes les informations de circulation
actuelles émises par les stations de
radio TMC. Quand le guidage dyna‐
mique est actif, ces informations sont prises en compte lors du calcul de l'iti‐néraire complet. L'itinéraire est alors
calculé de sorte que les embarras de
circulation soient évités selon des cri‐
tères prédéterminés.
Si un embarras de circulation survient
lors d'un guidage en cours, un mes‐
sage demande, selon les prérégla‐
ges, si l'itinéraire doit être modifié ou
pas.Les informations de circulation TMC
sont affichées à l'écran de guidage
d'itinéraire sous forme de symboles
ou de texte dans le menu Messages
TMC .
Une condition préalable à l'utilisation
d'informations de trafic TMC est évi‐
demment la réception d'émetteurs
TMC dans la région concernée.
Le guidage dynamique fonctionne
uniquement s'il reçoit des infos trafic
à partir du système d'informations sur
le trafic.
La fonction de guidage d'itinéraire dy‐ namique peut désactivée dans le
menu Options de navigation , voir le
chapitre « Guidage » 3 144.
Données cartographiques Toutes les données cartographiques
nécessaires sont mémorisées sur la
carte SD fournie avec l'Infotainment
System.
Descriptions détaillées sur l'utilisation et le remplacement de la carte SD,
voir le chapitre « Cartes » 3 152.Fonctionnement
Éléments de commande
Les éléments de commande spécifi‐
ques à la navigation les plus impor‐ tants sont les suivants :
Bouton NAV : active la navigation, af‐
fiche la position actuelle (si le guidage d'itinéraire est inactif), affiche l'itiné‐
raire calculé (si le guidage d'itinéraire
est actif), alterne l'affichage sur carte complète, l'affichage de flèche (si leguidage d'itinéraire est actif) et l'affi‐
chage en écran partagé. Voir « Infor‐
mations concernant l'affichage », ci-
dessous.
Touche DEST / NAV : ouvrir le menu
offrant les possibilités de saisie de
destination.
Commutateur à huit positions : fait
glisser la zone de carte affichée. Pour sélectionner une destination, ap‐
puyez dans les directions adéquates
pour amener la croix sur une destina‐
tion de la carte.
Touche RPT / NAV : répéter la der‐
nière annonce de guidage.
122Navigation
Réglez les valeurs souhaitées pour
Annonce et Arrière-plan .
Sélectionnez Tester le volume pour
tester les réglages actuels.
Réglages TMC
Sélectionnez Types d'info pour ouvrir
un sous-menu proposant différentes
options afin de choisir si les types
d’informations de trafic sont affichés
sur la carte de navigation active et, si oui, lesquels.
Après sélection de Personnalisé, on
peut choisir les types d'informations
de trafic qui doivent être affichés.
Critères de tri
Sélectionner si les annonces sur le trafic sont affichées dans l'ordre
d'éloignement croissant ou selon la
rue.Messages d'alerte même si le
guidage est inactif
On doit spécifier si l'Infotainment Sys‐ tem doit diffuser les messages d'aver‐
tissement même si le guidage d'itiné‐ raire n'est pas actif.
Supprimer listes
Sélectionner si tous les éléments de
Carnet d'adresses ou Dernières
destinations doivent être effacés.
Importer des points d'intérêt
personnels
Uniquement applicable si une clé
USB avec des données de points d'in‐ térêt enregistrés (POI) est connectée
au port USB 3 111 de l'Infotainment
System.
Importer les données de points d'in‐
térêt d'une clé USB, voir « Exporter et importer des données de points d'in‐
térêt » ci-dessous.
Supprimer tous les points d'intérêt importés
Uniquement applicable si les don‐
nées de points d'intérêt ont été im‐
portées sur l'Infotainment System,
voir « Exporter et importer des don‐
nées de points d'intérêt » ci-dessous.
Choisir cet élément de menu pour
supprimer toutes les données de point d'intérêt importées de la mé‐
moire myPOIs de l'Infotainment Sys‐
tem.