120Sistemul de navigaţie
Setarea sistemului de navigaţieApăsaţi butonul CONFIG şi apoi
selectaţi Navigation settings (Setări
navigaţie) pentru a deschide un
meniu cu setările specifice sistemului
de navigaţie.
Navigation volume (Volum navigaţie)
Volumurile sonore relative ale
mesajelor de navigaţie
( Announcement (Anunţ) ) şi sursei
audio ( Background (Fundal) ) în
cursul unui mesaj de navigaţie pot fi
presetate.
Setaţi valorile dorite pentru
Announcement (Anunţ) şi
Background (Fundal) .
Pentru a testa setările curente:
selectaţi Volume test (Testare
volum) .
TMC settings (Setări TMC)
Selectaţi Infotypes (Tipuri de
informaţii) pentru a accesa un
submeniu cu diferite opţiuni pentru a
defini dacă şi care tipuri
informaţionale de mesaje despre
trafic urmează a fi afişate pe harta de ghidare dinamică în traseu.
Când se selectează User defined
(Definite de utilizator) se pot defini
tipurile informaţionale ce urmează a fi
afişate.Sort criteria (Criterii de sortare)
Selectaţi dacă mesajele despre trafic
urmează a fi afişate în ordinea
distanţelor aferente sau în ordine
alfabetică după denumirea străzilor.Warning messages when route
guidance is inactive (Mesaje de
avertizare când ghidarea în traseu
este inactivă)
Decideţi dacă sistemul Infotainment
trebuie să anunţe mesaje de
avertizare, chiar dacă nu este
activată ghidarea în traseu.
Telefonul169
Modificarea setărilor de siguranţă
Apăsaţi butonul CONFIG.
Selectaţi Phone settings (Setări
telefon) şi apoi Security (Siguranţă) .
Se afişează dialogul referitor la
siguranţă.
Activarea/ dezactivarea solicitării
codului PIN
Selectaţi PIN request (Solicitare PIN)
On (Activat) sau Off (Dezactivat) .
Înregistraţi codul PIN al cartelei SIM a
telefonului mobil şi confirmaţi.
Notă
Această opţiune depinde de fiecare
furnizor de reţea.
Modificarea codului PIN
Selectaţi Change PIN (Modificare
PIN) .
Înregistraţi codul PIN curent.
Înregistraţi noul cod PIN. Repetaţi
noul cod PIN şi confirmaţi. Codul PIN
este astfel modificat.Configurarea serviciilor de reţea
Selectaţi Phone settings (Setări
telefon) şi apoi Network services
(Servicii de reţea) . Se afişează
dialogul referitor la servicii de reţea.
În funcţie de furnizorul de servicii de
telefonie mobilă şi de telefonul mobil,
sunt disponibile diferite opţiuni.
■ Network selection (Selecţie reţea) :
optarea între selectarea automată
sau manuală a reţelei.
■ Call waiting (Apel în aşteptare) :
activarea sau dezactivarea funcţiei
apel în aşteptare.
■ Call diverting (Redirecţionare
apeluri) : selectarea opţiunilor de
redirecţionare a apelurilor în diferite situaţii.
■ Call barring (Restricţionare
apeluri) : configurarea opţiunilor de
restricţionare a apelurilor în diferite
situaţii.
Pentru detalii referitoare la
configurarea serviciilor de reţea,
consultaţi manualul telefonului mobil
sau solicitaţi precizări furnizorului de
servicii de telefonie mobilă.Configurarea numărului centrului
SMS
Numărul centrului SMS este un
număr de telefon ce are rol de portal
pentru transferul mesajelor SMS între
telefoanele mobile. Acest număr este de obicei presetat de către furnizorul
de servicii de telefonie mobilă.
Pentru configurarea numărului
centrului SMS, selectaţi Phone
settings (Setări telefon) şi apoi SMS
center number (Număr centrală
SMS) . Dacă e cazul, modificaţi
numărul centrului SMS.
Resetarea telefonului mobil la setările din fabricaţie
Selectaţi Phone settings (Setări
telefon) şi apoi Factory settings
(Setări din fabricaţie) .
Apelul de urgenţă9 Avertisment
Setarea conexiunii nu poate fi
garantată în orice situaţie. Din
acest motiv, nu trebuie să vă
180IntroducereIntroducereInformaţii generale.....................180
Funcţia antifurt ........................... 181
Prezentarea generală a
elementelor de comandă ...........182
Funcţionarea .............................. 185
Personalizarea ........................... 190Informaţii generale
Sistemul Infotainment furnizează
divertisment şi informaţii în
autovehicul, utilizând tehnologia cea
mai recentă.
Aparatul de radio poate fi utilizat facil
prin înregistrarea a până la 36 de
posturi de radio FM, AM şi DAB
(Emisie audio digitală) cu ajutorul
butonului de presetare 1 ~ 6 pe
fiecare şase pagini. DAB este
disponibil numai pentru modelele tip A şi D.
CD-playerul poate reda discuri CD
audio şi MP3 (WMA), iar USB
playerul poate reda de pe
dispozitivele de stocare USB sau
iPod conectate. Dispozitivul de
redare USB este disponibil numai
pentru modelele tip A şi tip B.
Funcţia de conectare a telefonului
prin Bluetooth permite utilizarea
telefonului în modul handsfree fără fir,
dar şi redarea muzicii de pe telefon.
Funcţia conectare telefon Bluetooth
este disponibilă numai pentru
modelele tip A şi B.Conectaţi un dispozitiv de redare
portabil la intrarea externă şi bucuraţi-
vă de sunetul oferit de sistemul
Infotainment. Funcţia AUX este
disponibilă numai pentru modelele tip A şi tip B.
Procesorul digital de sunet vă oferă
un număr de moduri de presetare a
egalizatorului, pentru optimizarea
sunetului.
Sistemul poate fi configurat foarte
uşor, graţie dispozitivului de reglare
atent conceput, afişajului inteligent şi
regulatorului multifuncţional pentru
meniuri.
■ Secţiunea „Introducere” furnizează o prezentare generală a funcţiilor
sistemului Infotainment şi a tuturor
dispozitivelor de reglare.
■ Secţiunea „Funcţionarea” explică comenzile de bază pentru sistemul
Infotainment.
Notă
Acest manual descrie toate opţiunile
şi funcţiile disponibile pentru diverse sisteme Infotainment. Unele
descrieri, inclusiv cele pentru
funcţiile afişajului şi ale meniurilor,
Introducere183
Tipul A: Radio/DAB + CD/MP3 + AUX
+ USB/iPod + Bluetooth
Tipul B: Radio + CD/MP3 + AUX +
USB/iPod + Bluetooth
Tipul C: Radio + CD/MP3
Tipul D: Radio/DAB + CD/MP3
1. 1 ~ 6 : butoanele de presetare
◆ Ţineţi apăsat oricare dintre aceste butoane pentru a
adăuga postul de radio curent la pagina curentă de preferinţe.
◆ Apăsaţi unul dintre aceste butoane pentru a selecta
canalul asociat acelui buton.
2. Butonul m cu butonul de control
VOL
◆ Apăsaţi acest buton pentru a porni şi opri.
◆ Rotiţi butonul de control pentru a regla volumul sonor.
3. Butonul RADIO/BAND
Selectaţi aparatul de radio FM,
AM sau funcţia DAB.4. Butonul CD
Apăsaţi butonul pentru a selecta
funcţia de redare a discului CD/
MP3.
5. Butonul AUX
Apăsaţi acest buton pentru a
selecta funcţia audio AUX/USB/
iPod/Bluetooth.
6. Butonul O
◆ Apăsaţi acest buton pentru a activa modul Bluetooth.
◆ Ţineţi apăsat acest buton pentru a activa şi dezactiva
funcţia anulare volum sonor/
pauză pentru CD şi USB/iPod.
7. Fanta pentru discuri Discurile se introduc în şi se scot
din această fantă.
8. Butonul TONE
Apăsaţi acest buton pentru a
regla/selecta modul de
configurare a sunetului.
9. Butonul PBACK
Anulează introducerea
conţinutului sau revine la meniul
anterior.10. Butonul multifuncţional
◆ Apăsaţi butonul pentru a afişameniul curent utilizat sau pentrua selecta conţinutul şi valorile
de configurare.
◆ Rotiţi butonul de control pentru a vă deplasa/modifica
conţinutul şi valorile de configurare.
◆ În modul handsfree Bluetooth, preluaţi un apel prin apăsarea
butonului. Puteţi roti butonul de
comandă pentru a răspunde sau a respinge un apel şi apoi
apăsaţi butonul pentru a
confirma.
11. Butonul CONFIG
Apăsaţi acest buton pentru a
accesa meniul de configurare a
sistemului.
194Aparatul radioAparatul radioUtilizarea.................................... 194
Sistemul de date radio (RDS) ....203
Antena fixă ................................. 207Utilizarea
Înainte de folosirea aparatului
de radio FM, AM sau DAB
Butoanele şi comenzile principale
(3) Butonul RADIO/BAND
Comutaţi între folosirea aparatului de
radio FM, AM sau DAB.
(10) Butonul multifuncţional ■ Rotiţi acest buton de control pentru
a găsi manual o frecvenţă de
emisie.
■ Apăsaţi acest buton pentru a accesa ecranul meniului din modul
curent.
(9) Butonul P BACK
Anulează introducerea articolului sau
revine la ecranul/meniul anterior.(17) Butoanele 1 / 8
■ Apăsaţi aceste butoane pentru a căuta automat posturile de radio
disponibile.
■ Menţineţi apăsate aceste butoane pentru a schimba frecvenţa radio
după cum doriţi şi apoi lăsaţi
butonul se se oprească la frecvenţa
curentă.
(16) Butonul FAV 1-2-3
Apăsaţi acest buton pentru a vă
deplasa prin paginile de posturi de radio memorate.
(1) 1 ~ 6 : butoanele de presetare
■ Ţineţi apăsat unul dintre butoanele de presetare pentru a salva postul
de radio curent pentru acel buton.
■ Apăsaţi acest buton pentru a selecta postul de radio salvat
pentru acel buton de presetare.
Aparatul radio199
Utilizarea butoanelor de
presetare
Salvarea unui buton de presetare
Apăsaţi butonul FAV 1-2-3 pentru a
selecta pagina dorită a fişierelor
preferate salvate.
■ Pot fi salvate până la 3 pagini de preferinţe, iar fiecare pagină poate
stoca până la şase posturi de radio sau DAB.
■ Este posibilă setarea numărului de pagini preferate aflate în uz la
Settings (Configuraţie sistem) →
Radio settings (Setări radio) →
Radio favourites (Preferate radio) →
Max. number of favourites pages
(Număr maxim de pagini pentru
favorite selectate) .
■ Dacă un nou post de radio este salvat pentru un unul dintre
butoanele de presetare 1 ~ 6
înregistrat anterior, conţinutul său
anterior va fi şters şi înlocuit cu noul post de radio sau DAB salvat.
Ascultarea directă a unui buton de
presetareApăsaţi de mai multe ori butonul FAV
1-2-3 pentru selectarea paginii
posturilor de radio prestabilite
preferate.
Se vor afişa informaţiile privind postul
de radio 1 de pe pagina de posturi
preferate prestabilite selectate.
Apăsaţi unul dintre butoanele de
presetare 1 ~ 6 pentru a asculta direct
aparatul de radio sau postul DAB
salvat pentru respectivul buton.
200Aparatul radio
Folosirea posturilor cu
memorare automată
Asocierea automată a posturilor de radio
Ţineţi apăsat butonul AS 1-2 pentru
memorarea posturilor cu recepţie
bună la respectivul buton al paginii cu memorare automată.
■ Pe afişaj apare un mesaj de actualizare.
■ Pot fi salvate până la două pagini, iar fiecare pagină poate stoca până
la şase posturi de radio.
Ascultarea posturilor de radio
memorate automat
Apăsaţi de mai multe ori butonul AS
1-2 pentru selectarea paginii
posturilor de radio prestabilite cu
memorare automată dorite.
Se vor afişa informaţiile privind postul
de radio 1 de pe pagina de posturi
preferate selectate.
Apăsaţi unul dintre butoanele de
presetare 1 ~ 6 pentru a asculta direct
aparatul de radio salvat pentru respectivul buton.
Folosirea meniului FM, AM sau
DAB
Apăsaţi butonul multifuncţional
pentru afişarea meniului radio sau
DAB menu (Meniu DAB) .
Rotiţi butonul multifuncţional pentru a
vă deplasa la opţiunea dorită din
meniu şi apoi apăsaţi butonul
multifuncţional pentru a selecta
opţiunea relevantă sau pentru a afişa
meniul detaliat al acelei opţiuni.
Aparatul radio205
De la Settings (Configuraţie sistem) →
Radio settings (Setări radio) → RDS
options (Opţiuni RDS) , rotiţi butonul
multifuncţional pentru a deplasa la
Text scroll freeze (Îngheţare defilare
text) Off (DIF A) , apoi apăsaţi butonul
multifuncţional pentru activarea
funcţiei Text scroll freeze (Îngheţare
defilare text) .
Activarea şi dezactivarea
funcţiei text radio
Activarea şi dezactivarea funcţiei
Radio text (Text radio) (pentru
afişarea informaţiilor serviciului de programe):De la Settings (Configuraţie sistem) →
Radio settings (Setări radio) → RDS
options (Opţiuni RDS) , rotiţi butonul
multifuncţional pentru a selecta Radio
text (Text radio) Off (DIF A) , apoi
apăsaţi butonul multifuncţional pentru activarea funcţiei Radio text (Text
radio) .
Volumul sonor al anunţurilor
despre trafic (TA) Volumul sonor minim al anunţurilor
despre trafic (TA) poate fi presetat.
Volumul sonor minim al anunţurilor
despre trafic poate fi mărit sau redus
comparativ cu volumul sonor al redării audio normale.
De la RDS options (Opţiuni RDS) ,
rotiţi butonul multifuncţional pentru a
deplasa la TA volume (Volum TA) ,
apoi apăsaţi butonul multifuncţional.
Rotiţi butonul multifuncţional pentru a
regla nivelul TA volume (Volum TA) ,
apoi apăsaţi butonul multifuncţional.
Serviciul radio de trafic TP = Programul de trafic