60Taligenkänning
Avbryta en dialogsekvensDet finns flera sätt att avbryta en dia‐
logsekvens och inaktivera taligenkän‐ ningen:
■ Säg " Avbryt" eller " Avsluta ".
■ Tryck på knappen n på höger sida
om ratten.
I följande situationer avbryts en dia‐
logsekvens automatiskt.
■ Om du inte säger några komman‐ don på ett tag (som standard om‐beds du tre gånger för att säga ettkommando).
■ Om du säger kommandon som inte
känns igen av systemet (som stan‐
dard får du tre förfrågningar om att
säga ett korrekt kommando).
Styrning med röstkommandon
Taligenkänningen kan både förstå
kommandon som anges som hela
meningar och direkta kommandon
där du anger vilken applikation som ska användas och vilken åtgärd som
ska utföras.För bästa möjliga resultat:
■ Lyssna på röstmeddelandet och vänta på pipet innan du säger ettkommando eller svarar.
■ Säg " Hjälp" om du vill lyssna en
gång till på hjälpmeddelandet för
det aktuella dialogsteget.
■ Du kan avbryta röstmeddelandet genom att trycka på w-knappen
igen.
■ Vänta på tonen och säg sedan kommandot på ett naturligt sätt,inte för fort och inte för långsamt.
Använd korta och direkta komman‐ don.
Telefon- och ljudkommandon kan
vanligtvis sägas i ett enda kom‐
mando. Till exempel "Ring David
Smith på jobbet", "Spela upp" följt av
artistens eller låtens namn, eller "Ställ in" följt av en radiofrekvens och ett
frekvensband.
Navigationsdestinationer är dock så
komplexa att det krävs mer än ett
kommando. Säg först "Navigation"och sedan, t.ex. "Adress" eller "Intres‐
sant plats". Systemet svarar med att
begära mer information.
När du har sagt "Intressant plats" kan du enbart välja större kedjor genom
att ange namn. Kedjor är företag som
finns på minst 20 platser. Om det gäl‐ ler andra intressanta platser säger du
namnet på en kategori, t.ex. "Restau‐
ranger", "Köpcentrum" eller "Sjuk‐ hus".
Direkta kommandon förstås lättare av
systemet, t.ex. "Ring 01234567".
Om du säger "Telefon" förstår sys‐
temet att du vill ringa ett telefonsamtal och svarar med frågor tills det har fått
tillräcklig information. Om telefon‐
numret har sparats tillsammans med
ett namn och en plats bör det direkta
kommandot innehålla båda två, till ex‐ empel "Ring David Smith på jobbet".
Välja listobjekt
När en lista visas får du ett röstmed‐
delande som uppmanar dig att be‐
kräfta eller välja ett objekt från listan.
Inledning81
eller aktivera/inaktivera
ljudavstängningen .................81
eller inaktivera
taligenkänning (om sådan
finns) ................................... 144Användning
Kontrollelement
Man styr infotainmentsystemet med
hjälp av funktionsknappar, multifunk‐
tionsknappar och de menyer som
visas på displayen.
Inmatning kan göras på två sätt: ■ den mittersta kontrollenheten på instrumentpanelen 3 78
■ reglage på ratten 3 78
■ taligenkänningssystemet (i före‐ kommande fall) 3 144
Till-/frånkoppling av
infotainmentsystemet Tryck kort på knappen X VOL . Efter
inkoppling är den senast valda info‐
tainmentkällan aktiv.
Frånkopplingsautomatik
Om infotainmentsystemet har slagits på med X VOL -knappen när tänd‐
ningen var avstängd kommer sys‐
temet automatiskt att slås av igen
efter 30 minuter.Inställning av ljudvolym
Vrid på X VOL -knappen. Den
aktuella inställningen visas i dis‐
playen.
Vid inkoppling av infotainment‐
systemet ställs den senast valda ljud‐
volymen in, förutsatt att den är lägre
än den maximala startvolymen.
Följande kan ställas in separat: ■ maximal startvolym 3 86
■ volymen för trafikmeddelanden 3 86
■ ljudvolymen för navigationsmedde‐
landen 3 108
Hastighetsanpassad ljudvolym
När hastighetsanpassad ljudvolym är
aktiverad 3 86, anpassas volymen
automatiskt för att kompensera för
väg- och vindbruset när du kör.
Ljudavstängning (mute)
Tryck på O-knappen (om telefon‐
portal finns: håll knappen nedtryckt
några sekunder) för att stänga av ljud‐
källorna.
Navigation107NavigationAllmän information.....................107
Användning ................................ 108
Inmatning av mål .......................116
Guidning .................................... 130
Dynamisk guidning ....................137
Kartor ......................................... 138
Symbolöversikt .......................... 140Allmän information
Navigationssystemet tar dig tillförlit‐
ligt till ditt resmål utan att du behöver
läsa kartor, även om du inte har nå‐ gon kännedom om lokala förhållan‐
den.
Med den dynamiska guidningen tas
hänsyn till den aktuella trafiksituatio‐
nen vid beräkningen av resrutten.
Dessutom tar Infotainmentsystemet
emot trafikmeddelanden i det aktuella
mottagningsområdet via RDS-TMC.
Men navigationssystemet kan inte ta
hänsyn till trafikolyckor, nyligen änd‐
rade trafikregler samt faror och hinder som inträffar plötsligt (t.ex. vägarbe‐
ten).Se upp
Användning av navigationssys‐
temet fråntar inte föraren ansvaret för att upprätthålla en korrekt, på‐
passlig attityd i trafiken. Tillämp‐
liga trafikregler måste alltid följas.
Om en anvisning om färdväg står
i konflikt med trafikreglerna, så
gäller alltid trafikreglerna.
Navigationssystemets funktion
Bilens position och förflyttning regi‐
streras av navigationssystemet med
hjälp av sensorer. Den tillryggalagda
sträckan bestäms med hjälp av sig‐
nalen från bilens hastighetsmätare och vridrörelserna i kurvor genom en
gyrosensor. Positionsbestämningen
sker via GPS-satelliter (Global Posi‐
tioning System).
Genom att jämföra sensorsignalerna med de digitala kartorna på SD-kortet
är det möjligt att bestämma positio‐
nen med en noggrannhet på cirka
10 meter.
Systemet fungerar även med svag GPS-mottagning, men då minskar
noggrannheten för positionsbestäm‐
ningen.
När måladressen eller en POI (när‐
maste bensinstation, hotell osv.) har
angivits beräknas resrutten från den
nuvarande positionen till det valda
resmålet.
108Navigation
Du guidas till målet med hjälp av röst‐meddelanden och en pil som visar
riktningen, samt en kartbild i flerfärg.
TMC-trafikinformationssystemoch dynamisk guidning
TMC-trafikinformationssystemet tar
emot all aktuell trafikinformation från
TMC-radiostationer. Vid aktiv guid‐
ning används även sådan information för beräkningen av hela rutten. Då
planeras sträckan så att man undvi‐
ker trafikhinder enligt i förväg inställda
kriterier.
Om det inträffar ett trafikhinder under pågående guidning, visas beroende
på gjorda inställningar ett medde‐
lande där föraren tillfrågas om denne
vill att rutten ska ändras eller inte.
TMC-trafikinformation visas i kartbil‐ den för guidning som symboler eller
som detaljerad text i menyn TMC-
meddelanden .
En förutsättning för att man ska kunna
använda TMC-trafikinformation är att
det går att ta emot TMC-stationer i det
aktuella området.Den dynamiska guidningen fungerar bara om det går att ta emot trafikin‐
formation genom TMC-trafikinforma‐
tionssystemet.
Funktionen för dynamisk ruttguidning
kan avaktiveras i Navigationsval
menyn, se kapitel "Guidning" 3 130.
Kartdata
Alla nödvändiga kartdata finns spa‐
rade på det SD-kort som medföljer
infotainmentsystemet.
En ingående beskrivning av hantering och byte av kart-SD-kort finns i kapit‐ let "Kartor" 3 138
Användning
Kontrollelement De viktigaste kontrollelementen för att
kunna använda navigationen är föl‐
jande:
NAV -knappen: aktiverar navigations‐
systemet, visar aktuell position (om
guidning är inaktiv), visar beräknad
rutt (om guidning är aktiv), växlar mel‐lan full kartbild, pilvy (om guidning är
aktiv) och delad skärmvy, se "Infor‐
mation på displayen" här nedan.
DEST / NAV -knappen: öppna menyn
med alternativ för inmatning av mål.
Omkopplare med åtta lägen : flytta
displayfönstret på navigeringskartan;
för att välja målet, tryck i önskad rikt‐
ning för att positionera hårkorset över ett mål på kartan.
RPT / NAV -knappen: upprepa det se‐
naste guidningsmeddelandet.
Aktivering av
navigationssystemet
Tryck på NAV.
Kartan för den aktuella platsen visas
på displayen, se "Information på dis‐
playen" nedan.
Ruttguidningsmeddelanden
Utöver visuella instruktioner på dis‐
playen (se "Information på displayen"
nedan), erhålles meddelande för rutt‐
guidning när ruttguidning är aktiv.
114Navigation
Om så önskas, kan du välja bort
adressdatatyper som du inte vill ex‐
portera.
Välj Starta export för att lagra adress‐
data av vald(a) typ(er) på den an‐
slutna USB-enheten.
Adressdata lagras i en mapp med
namnet myPOIs som finns i rotkata‐
logen på USB-enheten.
För varje exporterad POI-kategori,
t.ex. Restaurant eller Privat , kan du
hitta en fil med motsvarande namn i
den mappen.
Exempel:
F:\myPOIs\Restaurant_3.poi eller
F:\myPOIs\Privat_1.poi , där F:\ är rot‐
katalogen på USB-enheten.
Observera!
Om filer med POI-data av samma
kategori redan har lagrats på USB- enheten i myPOIs mappen, kommer
dessa äldre versioner att skrivas
över med nya filversioner med
samma namn.
Mappen myPOIs och filerna med
POI-data bör inte döpas om eller flyt‐ tas till en annan mapp på USB-en‐heten. Annars kan Infotainment‐systemet inte importera adressdata
på nytt.Importera POI-data från en USB-en‐
het
Anslut en USB-enhet som innehåller
POI-data (detaljer, se ovan) till USB-
porten till Infotainmentsystemet, se
kapitel "USB-port" 3 102.
För att starta importen: tryck på
CONFIG knappen, välj Navigations‐
inställningar , välj Importera egna
POIs och välj sedan Fortsätt.
Alla POI-data som har lagrats på
USB-enheten importeras till myPOI-
minnet i Infotainmentsystemet.
När importen har avslutats, kan im‐
porterade POI-punkter väljas som
mål via Ange resmål menyn, se kapi‐
tel "Inmatning av mål" 3 116.
Skapa och importera
användardefinierade POI-punkter
Användardefinierade POI-punkter
måste definieras via GPS-koordinater
som kan hämtas, t.ex., från en topo‐
grafisk karta.
GPS-koordinaterna och ytterligare
adressdata måste matas in i textfiler,
där varje fil representerar en POI-ka‐
tegori.Kort beskrivning: 1. Skapa textfilerna från POI-data.
2. Mata in önskade adressdata i textfilerna.
3. Lagra textfilerna med dina POI- data på en USB-enhet.
4. Anslut en USB-enhet till USB-por‐
ten i bilens infotainmentsystem.
5. Ladda ned (importera) textfilerna med dina POI-data till Infotain‐
mentsystemet.
Efter importen, kan adresserna väljas
som mål för ruttguidning.
För detaljerad beskrivning, se nedan.Skapa textfilerna för POI-data
Du kan placera dina favoritmåladres‐
ser i 20 olika POI-kategorier, där varje POI-kategori har ett nummer, se
"POI-kategorier och tilldelade num‐
mer" nedan.
För varje POI-kategori måste du
skapa en separat textfil.
116Navigation
Organisera POI-data i flera under‐
mappar
Du kan alternativt organisera textfi‐
lerna i flera undermappar med valfria
namn.
Exempel: F:\myPOIs\AnnsPOIs eller
F:\myPOIs\MyJourney , där F:\ är rot‐
katalogen på USB-enheten.
Efter import av individuella POI-data
organiserade på detta sätt till Infotain‐ mentsystemet (se importbeskrivning
längre ned), visar Importerade POIs
menyn en lista över valbara under‐
menyer som följande:
Efter val av en undermeny, visas till‐
hörande lista över importerade POI-
kategorier.
Import av POI-data till Infotainment‐
systemet
Anslut USB-enheten med dina indi‐
viduella POI-data till USB-porten på
Infotainmentsystemet, se kapitel
"USB-port" 3 102.
För att starta importen: tryck på
CONFIG knappen, välj Navigations‐
inställningar , välj Importera egna
POIs och välj sedan Fortsätt.
Alla POI-data som har lagrats på
USB-enheten importeras till myPOI-
minnet i Infotainmentsystemet.När importen har avslutats, kan im‐
porterade POI-punkter väljas som
mål via Ange resmål menyn, se kapi‐
tel "Inmatning av mål" nedan.
Inmatning av mål
Tryck på DEST / NAV knappen för att
öppna en meny med olika alternativ
för inmatning eller val av ett mål.
■ Hem: val av aktuell och inställd he‐
madress (om tillgänglig). Ställa in/
ändra hemadress, se "Inställning
av hemadress" nedan.
Efter val av hemadressen, beräk‐
nar Infotainmentsystemet
Navigation123
Du kan minska antalet bensinstatio‐
ner genom att markera minst en ben‐
sinstationskedja.
Efter markering av önskat märke/ön‐
skad kedja: välj Starta sökning med
valda filter eller välj Fortsätt med
nästa filter (bränsletyper) för att för‐
fina sökningen ytterligare.
När du valt Fueltype, visas en lista
med alla tillgängliga typer av bränsle (utöver bensin och diesel) på bensin‐ stationer i området.
Du kan minska antalet bensinstatio‐
ner genom att markera minst en typ
av bränsle.
Efter markering av önskade bränsle‐
typer: välj Starta sökning med valda
filter eller Fortsätt med nästa filter
(bensinstation märke/kedja) för att
förfina sökningen ytterligare.
När du har startat sökningen, visas en
lista över alla bensinstationer som
överensstämmer med kriterierna i de
tidigare valda filtren.
Välj önskad bensinstation.
Menyn Navigation visas.Starta ruttguidning
Välj Starta navigering för att starta
guidning till visad adress.
Beskrivning av vägledning finns i ka‐
pitlet "Vägledning" 3 130.Lagra adressen
Välj Spara om du vill lagra den visade
adressen i adressboken eller myPOI-
minnet.
Spara menyn visas, se "Lagra en
adress i adressboken eller myPOI- minnet" nedan.Längs motorväg
Val av motorvägsrelaterade POI
(t.ex. bensin- eller servicestationer)
längs rutten. Bara tillgängligt när du befinner dig på en motorväg.
Välja en POI: se exemplet ovan för
"Nära aktuell position".
Omkring resmål
Val av POI nära den angivna destina‐ tionen.
Välja en POI: se exemplet ovan för
"Nära aktuell position".
Runt andra städer
Val av POI runt en vald stad.
När du har valt alternativet, visas en
lista med länder.
Välj önskat land. En meny för inmat‐
ning av stadsnamn visas.
128Navigation
Lagra en adress i myPOI-minnetLagring av en måladress i myPOI- minnet fungerar på samma sätt som
beskrivs ovan för adressboken.
Den enda skillnaden: välj en annan
kategori än Privat eller I affärer , t.ex.
Restaurant , För bilar eller Butiker .
Observera!
Om du väljer en av kategorierna
Privat eller I affärer , lagras målad‐
ressen i adressboken och inte i my‐
POI-minnet.
Redigera eller radera en lagrad
adress Adressdata (inklusive kategori och te‐
lefonnummer) som lagrats i adress‐
boken eller myPOI-minnet kan när
som helst redigeras eller helt raderas.
Redigera eller radera en post i
adressboken
Tryck på knappen DEST / NAV, välj
Adressbok , välj önskad adresspost
och välj sedan Ändra.
Menyn Ändra visas.
Följande alternativ finns tillgängliga:
■ Adress : öppnar menyn Ange
adress . Du kan redigera den visade
adressen med stavningsfunktio‐ nen, se "Inmatning av en adress
med stavningsfunktionen" ovan.
När du har bekräftat den redige‐
rade adressen, visas menyn
Navigation på nytt.
Om du vill redigera även namnet
eller ändra kategorin, måste du åter välja berörd adress i adressboken,
se ovan.
■ Namn & nummer : när du har valt
detta alternativ, kan du redigera
namnet på adressboksposten, re‐
digera telefonnumret eller välja en
ny kategori, se "Lagra en adress i
adressboken" ovan.
■ Radera : raderar den visade adres‐
sen från adressboken.
■ Som "Hem" : ställer in den visade
adressen som hemadress, se
"Ställa in hemadress" nedan.
Redigera eller radera en myPOI-post
Tryck på DEST / NAV knappen och
välj sedan myPOIs för att öppna
menyn som visas nedan.