Page 137 of 157

Lecteur CD137
■ Éviter de laisser des marques dedoigt sur les CD lorsque vous les
changez.
■ Remettez les CD dans leur boîtier immédiatement après les avoir re‐
tirés du lecteur audio afin de les
protéger des dommages et de la
poussière.
■ Les CD peuvent salir la lentille du lecteur audio et provoquer des pro‐blèmes techniques.
■ Protégez vos CD de la chaleur et de
la lumière directe du soleil.
■ Les restrictions suivantes s'appli‐ quent aux données enregistrées
sur un CD MP3 / WMA :
Nombre maximal de fichiers/chan‐
sons : 800
Dossiers en hiérarchie de profon‐
deur : 8.
Les fichiers WMA avec Digital
Rights Management (DRM) prove‐ nant de magasins de musique en
ligne ne peuvent pas être lus.
Les fichiers WMA peuvent être lus
sans risque uniquement s'ils ont étécréés avec Windows Media Player
version 9 ou ultérieure.
Extensions valables pour listes de
lecture : .m3u, .pls.
Les entrées de la liste de lecture
doivent être mentionnées sous
forme de chemin d'accès relatif.
■ Ce chapitre traite uniquement de la
lecture des fichiers MP3, car le
fonctionnement des fichiers MP3 et
WMA est identique. Lorsqu’un CD
avec des fichiers WMA est chargé,
les menus relatifs au MP3 s’affi‐
chent.
Fonctionnement Lancer une lecture CD
Pousser le CD audio ou MP3, face
imprimée vers le haut, dans la fente
jusqu'à ce qu'il soit escamoté.
Appuyer à plusieurs reprises sur la
touche MEDIA pour activer la fonction
CD.
Éjection d'un CD
Appuyez sur le bouton R. Le CD est
expulsé de la fente pour CD.
Si le CD n'est pas retiré après éjec‐
tion, il rentre après quelques secon‐
des.
Touches de fonction Mettre une lecture CD en pause
Sélectionner le bouton d'écran / pour
mettre la lecture en pause.
Sélectionner le bouton d'écran 6 pour
reprendre la lecture.
Page 138 of 157
138Lecteur CD
Passer à la piste précédente ou
suivante
Sélectionner les touches d et c pour
lire la piste précédente ou suivante.
Il est également possible de tourner
le bouton MENU pour passer à la
piste précédente ou suivante.
Avance ou recul rapide
Maintenir l'appui sur la touche d ou
c pour l'avance ou le recul rapide.
Ordre de lecture
Pour lire les chansons du CD en ordre
aléatoire, sélectionner le bouton
d'écran 9.
Remarque
SI la fonction de lecture aléatoire est
activée, le symbole 9 est surligné
en rouge.
Pour désactiver la fonction de lecture aléatoire, sélectionner à nouveau le
bouton d'écran 9.Liste des pistes
Appuyer sur la touche MENU pour af‐
ficher le menu CD, puis sélectionner
l'élément de liste Parcourir les médias
CD .
La liste des pistes s'affiche.
Remarque
La piste en cours de lecture est sur‐
lignée.
Faire défiler la liste et sélectionner
l'élément de liste désiré.
Remarque
Pour une description détaillée de la
navigation des CD MP3 3 141.
Page 139 of 157

Périphériques139PériphériquesRemarques générales...............139
Lecture audio ............................. 141Remarques générales
Un logement AUX, USB et carte SD
pour la connexion des appareils ex‐
ternes se trouve sous l'accoudoir de
la console centrale. Vous trouverez
une description détaillée de la mar‐
che à suivre pour relever l'accoudoir
dans le Manuel du propriétaire.
Remarque
Les prises doivent toujours rester
propres et sèches.
Entrée AUX
Il est possible de connecter par exem‐ ple un iPod, un smartphone ou un au‐tre appareil auxiliaire à l'entrée AUX.
Lorsqu'il est connecté à l'entrée AUX,
le signal audio de l'appareil auxiliaire
est transmis via les haut-parleurs de
l'Infotainment System.
Le volume et les paramètres de tona‐ lité peuvent être réglés via l'Infotain‐
ment System. Toutes les autres fonc‐
tions de commande s'effectuent via
l'appareil auxiliaire.
Connexion/déconnexion d'un
appareil
Pour connecter l'appareil auxiliaire à
la prise d'entrée AUX de l'Infotain‐
ment System, utiliser le câble sui‐
vant :
3 bornes pour la source audio
Pour déconnecter l'appareil AUX, sé‐ lectionner une autre fonction, puis re‐ tirer l'appareil AUX.
Fonction audio AUX
L'Infotainment System peut lire des fi‐ chiers musicaux présents sur les ap‐
pareils auxiliaires, par ex. un iPod ou
un smartphone.
Page 140 of 157

140Périphériques
Port USBUn lecteur MP3, une clé USB, un iPod
ou un smartphone peut être connecté
au port USB.
L'utilisation des appareils mentionnés ci-dessus branchés sur le port USBs'opère via les commandes et menus de l'Infotainment System.
Remarque
Certains modèles de lecteur MP3,
clé USB, iPod ou Smartphones ne
sont pas supportés par l'Infotain‐
ment System.
Connexion/déconnexion d'un
appareil
Connexion d'un appareil USB ou d'un iPod au port USB. Pour l'iPod, utilisez
le câble de connexion approprié. La
fonction Musique démarre automati‐
quement.
Remarque
Si un appareil USB ou un iPod non
lisible est connecté, un message
d'erreur correspondant s'affiche et
l'Infotainment System commute au‐
tomatiquement vers la fonction pré‐
cédente.Pour déconnecter l'appareil USB ou
l'iPod, sélectionnez une autre fonc‐
tion puis retirez l'appareil USB.Avertissement
Évitez de déconnecter l'appareil
en cours de lecture. Ceci peut en‐ dommager l'appareil ou l'Infotain‐
ment System.
Fonction audio USB
L'Infotainment System peut lire des fi‐ chiers musicaux contenus dans des
appareils USB tels que des iPod/
iPhone.
Carte SD
Une carte SD peut être insérée dans le logement pour carte SD.
Lorsqu'elle est insérée, la carte SD
est accessible depuis les comman‐
des et les menus de l'Infotainment
System.
Remarque
Certains types de cartes SD ne sont pas pris en charge par l'Infotainment System.
Insertion/retrait d'une carte SDAvertissement
N'essayez pas d'utiliser une carte
SD qui a été fissurée, déformée ou
réparée en utilisant un ruban ad‐
hésif. Utiliser une telle carte pour‐ rait endommager l'équipement.
Insérer la carte SD dans le logement
pour carte SD comme indiqué ci-des‐ sous. La fonction Musique démarre
automatiquement.
Page 141 of 157

Périphériques141
Remarque
Si une carte SD non lisible est con‐
nectée, un message d'erreur corres‐
pondant s'affiche et l'Infotainment
System commute automatiquement
vers la fonction précédente.
Pour retirer la carte SD, activer tout
d'abord une autre fonction. Ensuite,
enfoncer délicatement la carte SD un peu plus loin dans son logement. La
carte SD est éjectée du logement et
vous pouvez la retirer.Avertissement
Évitez de déconnecter l'appareil
en cours de lecture. Ceci peut en‐
dommager l'appareil ou l'Infotain‐
ment System.
Fonction audio SD
L'Infotainment System peut lire des fi‐ chiers musicaux enregistrés sur la
carte SD.
Bluetooth
Les sources audio Bluetooth (p.ex.
les téléphones-baladeurs, lecteurs MP3 Bluetooth, etc.) respectant les
profils musicaux Bluetooth A2DP et
AVRCP peuvent être connectées
sans fil à l'Infotainment System.
Connexion d'un appareil
Pour une description détaillée de la
connexion Bluetooth 3 145.
Fonction audio Bluetooth
L'Infotainment System peut lire des fi‐ chiers musicaux présents sur les ap‐
pareils Bluetooth comme un iPod ou
un smartphone.
Formats de fichiers
Seuls les appareils formatés avec les
systèmes de fichiers FAT32, NTFS et HFS+ sont pris en charge.
Remarque
Certains fichiers peuvent ne pas être lus correctement. Ceci peut être dû
à un format d'enregistrement diffé‐
rent ou à l'état du fichier.Les fichiers provenant de magasins
en ligne et soumis à une Gestion nu‐ mérique des droits (DRM) ne peu‐
vent pas être lus.
L'Infotainment System peut lire les fi‐
chiers audio suivants enregistrés sur
des périphériques.
Fichiers audio
Les formats de fichiers audio lisibles
sont les sui‐
vants : .mp3, .wma, .acc, .m4a et .aif.
En cas de lecture d'un fichier com‐ portant une étiquette ID3, l'Infotain‐
ment System peut afficher des infor‐
mations telles que le titre et l'artiste de
la plage.
Lecture audio Démarrer la lecture Connecter l'appareil 3 139.
Appuyer à plusieurs reprises sur la
touche MEDIA pour activer la source
multimédia souhaitée.
Exemple : menu principal USB.
Page 142 of 157

142Périphériques
Touches de fonctionRemarque
Pendant la lecture AUX, les boutons de fonction ne sont pas disponibles.
Mettre la lecture en pause
Sélectionner le bouton d'écran / pour
mettre la lecture en pause.
Sélectionner le bouton d'écran 6 pour
reprendre la lecture.
Passer au fichier précédent ou
suivant
Sélectionner les touches d et c pour
lire la piste précédente ou suivante.
Il est également possible de tourner
le bouton MENU pour passer à la
piste précédente ou suivante.
Avance ou recul rapide
Maintenir l'appui sur la touche d ou
c pour l'avance ou le recul rapide.
Ordre de lecture
Pour lire les chansons en ordre aléa‐
toire, sélectionner le bouton d'écran
9 .
Remarque
Dans le cadre de la lecture USB, SD ou iPod, la fonction de lecture aléa‐
toire dépend du mode de filtre sé‐
lectionné pour la lecture de la chan‐
son, par ex. album, artiste, genre.
Pour désactiver la fonction de lecture
aléatoire, sélectionner à nouveau le
bouton d'écran 9.
Remarque
SI la fonction de lecture aléatoire est activée, le symbole 9 est surligné
en rouge.Fonction Parcourir
Remarque
La fonction de navigation n'est pas
disponible pour les sources multimé‐ dia AUX et Bluetooth.
Dossiers
(uniquement disponible si une struc‐
ture de dossiers est enregistrée sur
l'appareil)
Appuyer sur le bouton MENU, puis
sélectionner l'élément de liste
Affichage du dossier . La structure de
dossiers de l'appareil correspondant
s'affiche.
Le cas échéant, naviguer dans la
structure de dossiers et sélectionner
la piste souhaitée.
Catégories multimédia
Appuyer sur le bouton MENU, puis
sélectionner l'élément de liste
Parcourir . Une liste contenant diffé‐
rentes catégories de navigation s'af‐
fiche, par ex. Listes de lecture ,
Artistes ou Albums .
Faire défiler la liste et sélectionner l'élément de liste désiré.
Page 143 of 157
Périphériques143
Le cas échéant, naviguer dans les
sous-catégories et sélectionner la
piste souhaitée.
Page 144 of 157

144TéléphoneTéléphoneRemarques générales...............144
Connexion Bluetooth .................145
Appel d'urgence .........................147
Fonctionnement .........................148
Téléphones portables et équipement radio C.B. ...............151Remarques générales
Le portail de téléphone vous offre la
possibilité d'avoir des conversations
téléphoniques via un micro et des
haut-parleurs dans le véhicule, ainsi
que d'utiliser les fonctions les plus im‐ portantes de votre téléphone portable par l'intermédiaire de l'Infotainment
System du véhicule. Pour utiliser le
portail Téléphone, le téléphone por‐
table doit être connecté à l'Infotain‐
ment System via Bluetooth.
Toutes les fonctions du téléphone ne
sont pas acceptées par tous les télé‐
phones portables. Les fonctions télé‐
phoniques utilisables dépendent du
téléphone portable correspondant et
du fournisseur de services. Vous
trouverez davantage d'informations sur le sujet dans les instructions d'uti‐
lisation de votre téléphone portable ;
vous pouvez également vous rensei‐ gner auprès de votre fournisseur de
services.Remarques importantes
concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
Les téléphones mobiles ont un ef‐
fet sur votre environnement. C'est
pourquoi des directives et règle‐
ments de sécurité ont été édictés.
Vous devriez être familiarisé avec
les directives applicables avant
d'utiliser le téléphone.
9 Attention
L'utilisation de la fonction mains li‐
bres en roulant peut être dange‐ reuse car votre concentration est
réduite quand vous êtes au télé‐
phone. Parquez votre véhicule