6IntroductionIntroductionRemarques générales...................6
Fonction antivol .............................. 7
Présentation des éléments de
commande ..................................... 8
Fonctionnement ........................... 13Remarques générales
Avec l'Infotainment System, vous dis‐ posez d'un infodivertissement de voi‐ture dernier cri.
À l'aide des fonctions de radio FM, AM ou DAB, vous pouvez enregistrer
un grand nombre de stations dans
vos diverses pages de favoris.
Vous pouvez même enregistrer des
pistes, des numéros de téléphone,
des adresses de destination ou des
paramètres de tonalité sur les pages
de favoris.
Vous pouvez connecter des appareils de stockage de données externes,
par exemple un iPod, des appareils
USB ou d'autres appareils auxiliaires
à l'Infotainment System pour servir de sources audio auxiliaires, par le biais
d'un câble ou via Bluetooth.
Le système de navigation avec calcul
d'itinéraire dynamique mènera le
véhicule à bon port tout en évitant
éventuellement automatiquement les
bouchons et autres embarras de cir‐
culation.En outre, l'Infotainment System est
équipé d'un portail de téléphone qui
permet une utilisation confortable et
en toute sécurité de votre téléphone
portable dans le véhicule.
En option, l'Infotainment System peut
être utilisé à l'aide des commandes
au volant ou du pavé tactile entre les
sièges avant ou encore via le sys‐
tème de reconnaissance vocale.
La conception étudiée des éléments
de commande, l'écran tactile et les
affichages clairs vous permettent de
contrôler le système facilement et de
façon intuitive.
Remarque
Ce manuel décrit toutes les options
et fonctions disponibles des divers
Infotainment Systems. Certaines descriptions, y compris celles des
fonctions d'affichage et de menus,
peuvent ne pas s'appliquer à votre
véhicule en raison de la variante du modèle, des spécifications du pays,
de l'équipement spécial ou des ac‐ cessoires.
Introduction7
Remarques importantes
concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
L'Infotainment System doit être
utilisé de sorte que le véhicule
puisse toujours être conduit sans
danger.
En cas de doute, arrêter le
véhicule avant d'utiliser l'Infotain‐
ment System.
9 Attention
L'utilisation du système de naviga‐
tion ne dispense pas le conduc‐
teur de sa responsabilité d'adopter une attitude adéquate et vigilante
dans le trafic. La réglementation
relative à la circulation doit tou‐
jours être respectée.
N'effectuer la saisie d'informations (une adresse par ex.) que lorsque
le véhicule est à l'arrêt.
Si une instruction de navigation va à l'encontre du code de la route, le
code de la route doit toujours être
respecté.9 Attention
Dans certaines régions, les rues à
sens unique ou d'autres routes et
accès (p.ex. à des zones piéton‐
nes) qu'il ne vous est pas permis
d'emprunter ne sont pas mention‐
nés sur la carte. Dans de telles ré‐ gions, l'Infotainment System peut
émettre un avertissement qui de‐
vra être confirmé. Vous devez
alors accorder une attention parti‐ culière aux rues à sens unique,
aux routes et aux accès qu'il ne
vous est pas permis d'emprunter.
Réception radio
La réception radio peut entraîner dessifflements, des bruits, des distor‐sions acoustiques ou une absence de réception dus à :
■ des variations de distance par rap‐ port à l'émetteur ;
■ une réception multivoie par ré‐ flexions ;
■ des effets d'écran.
Fonction antivol
L'Infotainment System est équipé
d'un système de sécurité électroni‐
que servant d'antivol.
Grâce à cette protection, l'Infotain‐
ment System fonctionne uniquement dans votre véhicule et n'est d'aucune utilité pour un voleur.
Introduction13Fonctionnement
Mise en marche/arrêt de
l'Infotainment System
Appuyer brièvement sur la touche X.
Lorsque vous allumez l'Infotainment
System, la dernière source sélection‐ née est activée.
Arrêt automatique
Si l'Infotainment System est mis sous
tension à l'aide du bouton X tandis
que le contact est coupé, il est de nouveau mis automatiquement hors
tension au bout de 1 heure.
Réglage du volume
Tournez le bouton X.
Le réglage actuel est mentionné sur l'affichage.
Lors de la mise en marche de l'Info‐
tainment System, le volume réglé en
dernier est utilisé, à condition que le
volume soit inférieur au volume maxi‐
mal de mise en marche 3 46.Volume automatique
Si le volume Auto est activé 3 46, le
volume s'adapte automatiquement
pour compenser le bruit de la route et du vent lorsque vous conduisez.
Mode silencieux
Appuyer brièvement sur le bouton X
pour mettre les sources audio en
sourdine.
Pour annuler de nouveau la sour‐
dine : tourner le bouton X.
Modes d'utilisation
Radio
Appuyer sur la touche RADIO à plu‐
sieurs reprises pour activer le mode
de radio ou pour changer la gamme
d'ondes.
Pour une description détaillée des
fonctions de la radio, 3 52.
Lecteur CD
Appuyer à plusieurs reprises sur la
touche MEDIA pour activer le lecteur
CD.Pour une description détaillée des
fonctions du lecteur CD 3 58.
Périphériques
Appuyer à plusieurs reprises sur la
touche MEDIA pour activer le mode
de lecture pour un périphérique con‐
necté (par ex. une clé USB, un iPod
ou un smartphone).
Pour une description détaillée sur le
raccordement et le fonctionnement
des périphériques 3 61.
Navigation
Appuyer sur la touche ; pour afficher
l'écran Accueil.
Appuyer sur l'icône NAV pour afficher
la carte de navigation présentant la zone aux alentours de l'emplacement
actuel.
Pour une description détaillée des
fonctions de navigation 3 69.
Téléphone
Appuyer sur la touche ; pour afficher
l'écran Accueil.
Sélectionner l'icône TÉLÉPHONE.
64Périphériques
En cas de lecture d'un fichier com‐portant une étiquette ID3, l'Infotain‐
ment System peut afficher des infor‐
mations telles que le titre et l'artiste de
la plage.
Fichiers vidéo
Les formats de fichiers vidéo lisibles
sont les sui‐
vants : .avi, .mpg, .mp4, .xvid et
.wmv.
Les combinaisons audio et vidéo cou‐ rantes pour les appareils mobiles
sont généralement prises en charge.
Lecture audio Démarrer la lecture Si ce n'est pas déjà fait, connecter
l'appareil 3 61.
Appuyer à plusieurs reprises sur la touche MEDIA pour activer la source
multimédia souhaitée.
Exemple : menu principal USB.
Vous pouvez également sélectionner Bibliothèque Mes Médias pour affi‐
cher une bibliothèque contenant les
données de musique de tous les ap‐
pareils connectés.
Touches de fonction Remarque
Pendant la lecture AUX, les boutons de fonction ne sont pas disponibles.
Mettre la lecture en pause
Sélectionner le bouton d'écran = pour
mettre la lecture en pause.
Sélectionner le bouton d'écran l
pour reprendre la lecture.
Passer à la piste précédente ou
suivante
Sélectionner les touches t et v
pour lire la piste précédente ou sui‐ vante.
Il est également possible de tourner
le bouton MENU pour passer à la
piste précédente ou suivante.
Avance ou recul rapide
Maintenir l'appui sur la touche t ou
v pour l'avance ou le recul rapide.
Fonction Parcourir Remarque
La fonction de navigation n'est pas
disponible pour les sources multimé‐ dia AUX et Bluetooth.
Pour afficher l'écran de parcours,
vous disposez des possibilités sui‐
vantes :
■ Appuyer n'importe où sur l'écran■ Sélectionner le bouton d'écran PARCOURIR sur le côté gauche de
l'écran
■ Tournez le bouton MENU.
Navigation69NavigationRemarques générales.................69
Fonctionnement ........................... 71
Saisie de la destination ................78
Guidage ....................................... 83Remarques générales
Le système de navigation vous guide avec fiabilité jusqu'à votre destina‐
tion. Il est inutile de lire les cartes,
même si vous ne connaissez absolu‐
ment pas les environs.
Les conditions actuelles de circula‐
tion sont prises en compte dans le
calcul de l'itinéraire. À cet effet, l'Info‐
tainment System reçoit des annonces de circulation dans la zone actuelle
de réception via le système RDS-
TMC.
Le système de navigation ne peut
toutefois pas prendre en compte les
modifications sans avis préalable du
code de la route et les problèmes sur‐
venant soudainement (travaux rou‐
tiers par exemple).Avertissement
L'utilisation du système de naviga‐ tion ne dispense pas le conduc‐
teur de sa responsabilité d'adopter une attitude adéquate et vigilante
dans le trafic. Les règles de circu‐
lation applicables doivent toujours être suivies. Si une indication de
navigation contrevient aux règles
de circulation, ces dernières sont
toujours d'application.
Fonctionnement du système de
navigation
La position et le mouvement du véhicule sont détectés par le système de navigation au moyen de capteurs.La distance parcourue est détermi‐
née par le signal du compteur du
véhicule, les mouvements de rotation dans les courbes par un capteur gy‐
roscopique. La position est détermi‐
née à l'aide du système GPS (Global
Positioning System).
En comparant les signaux des cap‐
teurs avec les cartes numériques de
la carte cartographique SD, il est pos‐
sible de déterminer la position avec
une précision d'env. 10 mètres.
Le système fonctionne également si
la réception GPS est mauvaise. Tou‐
tefois, la précision dans la détermina‐
tion de la position en sera réduite.
70Navigation
Après la saisie de l'adresse de desti‐
nation ou du point d'intérêt (station- service la plus proche, hôtel, etc.),l'itinéraire est calculé à partir de l'em‐ placement actuel jusqu'à la destina‐
tion sélectionnée.
Le guidage d'itinéraire est assuré par indication vocale et par une flèche
ainsi qu'à l'aide d'un écran couleur.
Remarque Ordre de saisie pour les adresses de
destination
L'ordre dans lequel les parties d'une
adresse doivent être saisies dépend du pays où se trouve la destination.
■ Albanie, Andorre :
■ Autriche, Biélorussie, Belgique, Bosnie-Herzégovine, Bulgarie,
Croatie, République tchèque, Da‐
nemark, Estonie, Finlande, Grèce,
Hongrie, Italie, Liechtenstein, Litua‐
nie, Luxembourg, Macédoine, Mol‐
davie, Monaco, Pays-Bas, Nor‐
vège, Pologne, Portugal,Roumanie, Russie, San Marin, Ser‐
bie, Slovaquie, Slovénie, Espagne,
Suède, Suisse, Turquie, Cité du
Vatican :
postal>
■ France :
postal>
■ Allemagne :
postal>
ou
■ Gibraltar, Irlande :
■ Grande-Bretagne :
ou
■ Monténégro :
postal>
Système d'informations de circulation TMC et guidage dynamique
d'itinéraire
Le système d'informations de circula‐ tion TMC reçoit toutes les informa‐
tions de circulation des stations de ra‐ dio TMC. Ces informations sont com‐prises dans le calcul de l'itinéraire glo‐
bal. Durant ce processus, l'itinéraire
est déterminé de façon à éviter les
problèmes de circulation sélection‐ nés selon des critères prédéfinis.
En cas de problème de circulation du‐ rant un guidage d'itinéraire, en fonc‐
tion des réglages, un message appa‐
raît demandant si l'itinéraire doit être
modifié.
Navigation71
Les informations de trafic TMC sont
représentées par des symboles sur
l'affichage de carte ou sous forme de texte détaillé dans le menu des mes‐
sages TMC.
Pour pouvoir utiliser les informations
de circulation TMC, le système doit
recevoir les stations TMC dans la ré‐
gion concernée.
Les stations de trafic TMC peuvent
être sélectionnées dans le menu de
navigation 3 71.
Données cartographiques
Toutes les données cartographiques
sont enregistrées dans l'Infotainment
System. Pour mettre à jour votre logi‐ ciel de carte via une carte SD, con‐
tacter votre partenaire de service
Opel.
Fonctionnement
Informations concernant l'affichage de carte Pour afficher la carte de navigation,
appuyer sur la touche ;, puis sélec‐
tionner l'icône NAV.Guidage d'itinéraire non actif
L'emplacement actuel est indiqué par
une icône de véhicule.
Après un délai d'environ
15 secondes, la barre d'applications et la barre de sélection d'interaction
disparaissent et la carte s'affiche en
plein écran.
Pour afficher de nouveau la barre
d'applications et la barre de sélection d'interaction, appuyer n'importe où
sur l'écran.
Guidage d'itinéraire actif
Écran central :
74Navigation
Adresse la plus proche
Depuis ce sous-menu, vous pouvez
enregistrer l'adresse la plus proche
dans le système.
Sélectionner le bouton d'écran Adr. la
+ proc. pour afficher la vue des détails
de la destination.
Vous pouvez trouver une description
détaillée sur les moyens d'enregistrer une adresse
■ en tant que ou vers un contact 3 35 ;
■ en tant que favori 3 30.
Points d'intérêt
Depuis ce sous-menu, vous pouvez
démarrer le guidage d'itinéraire vers
l'un des points d'intérêt les plus pro‐ ches.
Sélectionner le point d'intérêt désiré.
La vue de détails sur la destination est affichée.
Sélectionnez le bouton d'écran
Démarrer .
Pour une description détaillée sur la
façon de saisir une destination
3 78.
Vue Carte Vue
Sélectionner le bouton d'écran
MENU de la barre de sélection d'in‐
teraction, puis sélectionner l'élément
de liste Vue Carte pour afficher le
sous-menu correspondant.
Sélectionner la vue de carte souhai‐
tée ( Vue 3D , Vue Sens de la marche ,
Vers le Nord ).Informations audio
Si l'option Info audio est activée, les
boutons d'écran de commande audio sont affichés dans la barre de sélec‐
tion d'interaction de la vue Carte.
Sélectionner le bouton d'écran
MENU de la barre de sélection d'in‐
teraction, puis sélectionner l'élément
de liste Vue Carte pour afficher le
sous-menu correspondant.
Régler Info audio sur Activé ou
Désactivé .
Mode d'affichage
Sélectionner le bouton d'écran
MENU de la barre de sélection d'in‐
teraction, puis sélectionner l'élément
de liste Vue Carte pour afficher le
sous-menu correspondant.
Sélectionner Mode Jour / Nuit pour
afficher le sous-menu correspondant.
En fonction des conditions d'éclai‐
rage extérieur, activer Jour ou Nuit .
Si vous souhaitez que l'écran soit au‐ tomatiquement ajusté, activer le point de menu Autom..