Page 63 of 195
Depozitarea61Inelele de amarare
Camionetă
Inelele de amarare sunt concepute
pentru fixarea obiectelor împotriva
alunecării, de exemplu, cu ajutorul
chingilor de fixare sau cu o plasă
pentru bagaje.
Combo TourSistemul portbagaj de
acoperiş
Portbagajul de acoperiş
Din motive de siguranţă şi pentru a se preveni deteriorarea acoperişului, serecomandă utilizarea sistemului
portbagaj de acoperiş omologat.
Pentru informaţii suplimentare,
contactaţi un atelier service.
Respectaţi instrucţiunile de instalare
şi demontaţi portbagajul de acoperiş
când nu este utilizat.
Page 65 of 195

Depozitarea63
identificare 3 170) şi masa proprie
CE a autovehiculului.
Pentru calcularea sarcinii utile,
introduceţi datele aferente
autovehiculului dumneavoastră în
tabelul Masele de la începutul
acestui manual.
Masa proprie CE a autovehiculului
include valorile estimate pentru
greutatea şoferului (68 kg), bagaje
(7 kg) şi toate lichidele (rezervorul
90 % plin).
Echipamentele opţionale şi
accesoriile măresc masa proprie a
autovehiculului.
■ Conducerea cu portbagaj de acoperiş creşte sensibilitatea la
vânt lateral şi afectează
manevrabilitatea autovehiculului
datorită ridicării centrului de
greutate. Distribuiţi încărcătura
uniform şi asiguraţi-o
corespunzător cu ajutorul chingilor
de amarare. Reglaţi presiunea în
anvelope în concordanţă cu
încărcarea autovehiculului.
Verificaţi şi restrângeţi frecvent
chingile.Nu depăşiţi viteza de 120 km/h.
Încărcătura maximă admisă (care include greutatea portbagajului de
acoperiş) este de 100 kg. Sarcina
pe acoperiş reprezintă suma dintre
masa portbagajului şi masa
încărcăturii de pe acesta.
Page 71 of 195
Instrumentele şi comenzile69
Camionetă cu ampatament scurt
Camionetă cu ampatament lung
Combo Tour
Nu depăşiţi consumul maxim de
180 W.
Când contactul este decuplat, prizele
pentru accesorii se dezactivează. În
plus, prizele pentru accesorii sunt
dezactivate şi dacă încărcarea
bateriei este slabă.
Accesoriile electrice conectate
trebuie să respecte cerinţele de
compatibilitate electromagnetică
stipulate de standardul
DIN VDE 40 839.
Nu conectaţi accesorii care
furnizează curent, cum ar fi
încărcătoare electrice sau baterii.
Nu deterioraţi prizele utilizând fişe
necorespunzătoare.
Dacă setul pentru depanarea
anvelopelor este în funcţiune, opriţi
toţi consumatorii electrici. Trusa de
depanare a anvelopelor 3 153.
Bricheta
Bricheta se află în consola centrală.
Page 73 of 195

Instrumentele şi comenzile71
Pentru a reseta contorul de parcurs
apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul
TRIP pentru câteva secunde până ce
se afişează contorul corespunzător.
Turometrul
Afişează turaţia motorului.
Dacă este posibil, conduceţi cât mai
mult în gama de turaţii reduse în toate treptele de viteze.
Atenţie
Dacă indicatorul se află în zona
roşie de avertizare, turaţia maximă admisă a motorului este depăşită.
Motorul este în pericol.
Indicatorul de nivel
combustibil
Afişează nivelul combustibilului sau
nivelul gazului din rezervor, în funcţie
de combustibilul utilizat în momentul
respectiv.
În timpul funcţionării pe gaz natural,
sistemul va comuta automat în modul
de funcţionare pe benzină atunci
când rezervoarele de gaz sunt goale
3 72. Selectorul de combustibil
3 126.
Lampa de control $ se aprinde când
nivelul din rezervor este scăzut.
Nu permiteţi golirea completă a
rezervorului de combustibil.
Datorită combustibilului aflat în
rezervor, cantitatea de completare
poate fi mai mică decât capacitatea
specificată a rezervorului de
combustibil.
Indicatorul va indica 0, iar lampa de
control $ va clipi pentru a indica
defecţiunea sistemului. Apelaţi la un
atelier service autorizat pentru
asistenţă.
Indicatorul de nivel scăzut al
combustibilului $ 3 81.
Page 74 of 195

72Instrumentele şi comenzile
Indicatorul de nivel alcombustibilului CNG
În modul de funcţionare cu gaz
natural, cele patru bare verticale de
lângă CNG corespund nivelului de
metan din butelii. Pe măsură ce
nivelul de combustibil scade, barele
din indicatorul de nivel al
combustibilului CNG dispar.
CNG şi o singură bară rămasă vor
clipi dacă nivelul de metan din butelii
este scăzut.
Alimentarea cu combustibil 3 127.
Selectorul de combustibil
Apăsarea butonului Y din consola
centrală comută între funcţionarea pe benzină şi pe gaz natural. LED-ul 1
de stare arată modul curent de
funcţionare.
1 dezactivat=funcţionarea pe
bază de gaze
naturale.1 se aprinde=funcţionarea pe
benzină.
În timpul funcţionării pe gaze
naturale, dacă lampa de control Y se
aprinde pe Centrul de informaţii
pentru şofer (DIC) 3 83,
rezervoarele de gaz natural sunt
goale, iar funcţionarea pe benzină
este cuplată automat.
Combustibilul pentru funcţionarea pe
gaze naturale 3 126, Alimentare cu
combustibil 3 127.
Indicatorul de temperatură
a agentului de răcire motor
Afişează temperatura lichidului de
răcire.
Page 81 of 195

Instrumentele şi comenzile79Sistemul de asistenţă la
pornirea în rampă Z se aprinde în galben.
Se aprinde la cuplarea contactului şi
se stinge la scurt timp după pornirea
motorului.
Dacă lampa de control nu se stinge
după câteva secunde sau dacă se
aprinde în timpul mersului, există o
defecţiune la sistemul de asistenţă la
pornirea în rampă. Apelaţi la un
atelier service pentru a remedia
defecţiunea.
De asemenea, lampa de control a programului electronic de stabilitate
(ESP) x se poate aprinde 3 79
împreună cu Z.
În funcţie de varianta modelului, 9 se
va aprinde ca o alternativă dacă lampa de control Z nu este
prezentă. Ar putea fi afişat şi un mesaj de avertizare în Centrul de informaţii
pentru şofer 3 83.
Avertismentul generic 9 3 76.
Sistemul de asistenţă la pornirea în rampă 3 120.Sistemul ultrasonic de
asistenţă la parcare
r se aprinde în galben.
Defecţiuni în sistem
sau
Defecţiuni datorate senzorilor care
sunt murdari sau acoperiţi cu gheaţă
sau zăpadă
sau
Interferenţe datorate surselor externe de ultrasunete. Odată cu
îndepărtarea sursei de interferenţă,
sistemul de senzori va funcţiona
normal.
Solicitaţi remedierea cauzei
defecţiunii de către un atelier service.
În funcţie de versiune, 9 se va
aprinde ca o alternativă dacă lampa
de control r nu este prezentă. Ar
putea fi afişat şi un mesaj de
avertizare în Centrul de informaţii
pentru şofer 3 83.
Avertismentul generic 9 3 76.
Sistemul ultrasonic de asistenţă la
parcare 3 123.Programul electronic de
stabilitate
x se aprinde sau clipeşte în galben.
Clipeşte
Sistemul este cuplat activ. Puterea
motorului se poate reduce şi
autovehiculul poate fi frânat automat
într-o mică măsură.
Se aprinde
Există o defecţiune în sistem. Este posibilă continuarea călătoriei.
Stabilitatea autovehiculului poate fi
totuşi afectată, în funcţie de starea
suprafeţei carosabilului.
Apelaţi la un atelier service autorizat
pentru remedierea defecţiunii.
Programul electronic de stabilitate
(ESP) 3 121, Sistemul de control al
tracţiunii/Regulatorul antipatinare
(ASR) 3 120.
Temperatura lichidului de
răcire a motorului
$ se aprinde în roşu.
Page 90 of 195

88Instrumentele şi comenzile
LANGUAGE (Limbă) (pentru
mesajele de pe afişaj)
Mesajele de pe afişaj pot fi afişate în
limbi diferite, inclusiv: engleză,
germană, franceză, italiană,
portugheză, spaniolă, olandeză,
polonă sau turcă. Selectaţi limba
dorită şi confirmaţi.
WARNING VOLUME (Volumul sonor
al semnalelor de avertizare)
Reglaţi volumul sonor al semnalelor
de avertizare şi confirmaţi. Sunt
disponibile
8 niveluri ale volumului sonor.
Semnalele de avertizare 3 89.
BUTTON VOLUME (Volumul sonor al butoanelor)
Un semnal sonor se va auzi la fiecare
apăsare a butonului SETq, R sau
S .
Reglaţi volumul sonor al acestor
semnale de avertizare şi confirmaţi.
Sunt disponibile
8 niveluri ale volumului sonor.
Semnalele de avertizare 3 89.SEAT BELT BUZZER (Semnalul de
avertizare centură de siguranţă)
(reactivaţi semnalul de avertizare
pentru lampa de avertizare centură
de siguranţă şofer şi/sau pasager)
Această opţiune a meniului este
disponibilă atunci când lampa de
avertizare centură de siguranţă a fost deja dezactivată la un atelier service.
Atunci când este reactivată,
şoferulşi/sau pasagerul din faţă sunt
alertaţi cu un semnal de avertizare
atunci când centura de siguranţă
corespunzătoare nu este fixată.
Lampa de avertizare centură de
siguranţă 3 76.
SERVICE (distanţa până la
următoarea intervenţie service)
Accesaţi această opţiune a meniului
pentru a vizualiza distanţa rămasă până la următoarea intervenţie
service.
De asemenea, distanţa până la
următoarea intervenţie service se
afişează automat atunci când
distanţa atinge 2.000 km şi se repetă
după fiecare 200 km suplimentari.Afişajul de service 3 73.
PASSENGER AIRBAG (Airbag
pasager) (activarea/dezactivarea
airbagurilor frontale şi laterale ale
pasagerului)
Activaţi airbagurile frontale ale
pasagerului dacă un adult ocupă
scaunul pasagerului din faţă.
Dezactivaţi airbagurile dacă montaţi
un scaun pentru copii pe acest scaun.9 Pericol
Pericol de accidentare mortală
pentru un copil instalat într-un
scaun pentru copii când airbagul
pasagerului din faţă este activat.
Pericol de accidentare mortală
pentru un adult când airbagul
pasagerului din faţă este
dezactivat.
După accesarea acestei opţiuni a
meniului, activaţi sau dezactivaţi
airbagurile ( Bag Pass On sau Bag
Pass Off ) (activare airbag pasager
sau dezactivare airbag pasager) şi
confirmaţi; un mesaj de confirmare va
Page 92 of 195

90Instrumentele şi comenzileMesajele sistemului de
alimentare cu combustibil
Sistemul de întrerupere a
alimentării cu combustibil
În cazul unei coliziuni de o anumită
severitate, sistemul de alimentare cu
combustibil este întrerupt, iar motorul
este oprit automat, din motive de
siguranţă. Ar putea fi afişat şi un
mesaj de avertizare corespunzător în Centrul de informaţii pentru şofer
3 83.
Pentru resetarea sistemului de
întrerupere a alimentării cu
combustibil şi pentru activarea
conducerii autovehiculului, consultaţi „ Oprirea autovehiculului ” 3 109.Computerul de bord
Computerul de bord asigură informaţii cu privire la datele despre conducere,
acestea fiind înregistrate permanent
şi evaluate electronic.
Următoarele funcţii pot fi selectate
prin apăsarea repetată a butonului
TRIP din capătul manetei
ştergătoarelor:
Versiunea standard ■ Consumul mediu
■ Consumul instantaneu
■ Autonomia de parcurs
■ Distanţa călătoriei
■ Viteza medie
■ Durata deplasării (durata condusului)
Versiunea Multifunction Sunt disponibile pentru selecţie două
contoare de parcurs, contorul A şi
contorul B, şi sunt înregistrate
separat.
Informaţiile celor două computere de bord se pot seta separat, putându-se
afişa distanţe de călătorie diferite.
Contorul de parcurs A ■ Consumul mediu
■ Consumul instantaneu
■ Autonomia de parcurs
■ Distanţa călătoriei
■ Viteza medie
■ Durata deplasării (durata condusului)
Contorul de parcurs B ■ Consumul mediu
■ Distanţa călătoriei