40Seter og sikkerhetsutstyrKollisjonsputesystem
Kollisjonsputesystemet består av
flere enkeltsystemer, avhengig av ut‐
styrsnivået.
Når de utløses, fylles kollisjonsputene
i løpet av tusendels sekunder. De
tømmes også så raskt at man ofte
ikke merker det ved kollisjonen.
Les dette
Avhengig av hvor alvorlig en kolli‐ sjon er, kan drivstoffsystemet kobles ut og motoren slås av automatisk avhensyn til sikkerheten. Tilbakestille
drivstoffkuttsystemet; se "Meldinger
om drivstoffsystemet" 3 82.
Les dette
Utløpsdatoeen for å erstatte delene
i kollisjonsputesystemet finner du på
etiketten inne i hanskerommet. Be et
verksted om å bytte komponentene
i kollisjonsputesystemet.9 Advarsel
Ved usakkyndig håndtering kan
kollisjonsputesystemene plutselig
bli utløst.
Les dette
Styreelektronikken for kollisjons‐ putesystemene og for beltestram‐
merne er plassert ved midtkonsol‐
len. Magnetiske gjenstander må ikke
legges i dette området.
Ikke fest noe på kollisjonsputedeks‐
lene, og dekk dem ikke til med andre materialer.
Hver kollisjonspute utløses bare én
gang. Utløste kollisjonsputer skal skiftes ut ved et verksted. Det kan
også være nødvendig å få skiftet ut
rattet, instrumentpanelet, deler av
kledningen, dørtetningene, håndta‐
kene og setene.
Det må ikke foretas noen endringer
på kollisjonsputesystemet, ettersom
det vil gjøre bilens typegodkjenning
ugyldig.
9 Advarsel
Varme gasser som slipper ut når
kollisjonsputene utløses, kan for‐
årsake brannskader.
Kontrollampe v for kollisjonsputesys‐
temer 3 70.
Feil
Hvis det foreligger feil i kollisjonspute- og beltestrammersystemet, lyser
kontrollampen v i instrumentenhe‐
ten. Systemet er ikke i funksjon.
Sørg for at feilen utbedres ved et
verksted.
Kontrollampe v 3 70.
Barnesikringsutstyr på
passasjersete foran med
kollisjonsputesystemer
Advarsel i henhold til ECE R94.02:
44Seter og sikkerhetsutstyr
Frontkollisjonsputesystemet utløses
ved frontkollisjoner av en viss styrke.
Tenningen må være slått på.
De oppblåste kollisjonsputene fanger opp støtet og reduserer dermed faren
for skader på overkroppen og hodet
til personene i forsetene merkbart.
9 Advarsel
Optimal beskyttelse gis bare med
korrekte seteposisjoner 3 32.
Hold området hvor kollisjonsputen blåses opp fritt for hindringer.
Fest sikkerhetsbeltet riktig og vær
sikker på at det klikker i lås. Bare
da vil kollisjonsputen kunne be‐
skytte deg.
Sidekollisjonsputer
Sidekollisjonsputesystemet består av
en kollisjonspute i hver av forseteryg‐ gene. De kan gjenkjennes ved hjelp
av påskriften AIRBAG.
Sidekollisjonsputesystemet utløses
ved sidekollisjoner av en viss styrke.
Tenningen må være slått på.
De oppblåste kollisjonsputene fanger opp støtet og reduserer dermed faren
for skader på overkroppen og hofte‐
partiet i sidekollisjoner merkbart.9 Advarsel
Hold området hvor kollisjonsputen
blåses opp fritt for hindringer.
Les dette
Bruk bare varetrekk som er godkjent
for bilen. Kollisjonsputene må ikke
dekkes til.
Deaktivering av
kollisjonspute
Kollisjonsputesystemet for forsete‐
passasjeren må deaktiveres hvis det
skal monteres barnesikringsutstyr i
dette setet.
Sidekollisjonsputene, beltestram‐ merne og alle kollisjonsputene for fø‐
reren vil fortsatt være aktive.
Kollisjonsputesystemet for forsete‐
passasjeren kan deaktiveres via inn‐
stillingsmenyen i førerinformasjonen
3 76.
46Seter og sikkerhetsutstyr
Ny aktivering av kollisjonsputesyste‐
met for forsetepassasjeren, se føre‐
rinformasjonen 3 76.Barnesikringsutstyr
Vi anbefaler Opel barnesikringsutstyr
som er spesialtilpasset for bilen.
Når barnesikringsutstyret er i bruk,
må du ha satt deg inn i bruks- og mon‐ teringsveiledningen som følger her,
og den som følger med barnesetet.
Overhold alltid lokale eller nasjonale
forskrifter. I noen land er bruk av bar‐
nesikringssystemer forbudt i be‐
stemte seter.9 Advarsel
Når det brukes barnesete i forse‐
tet, må kollisjonsputene for forse‐
tepassasjeren deaktiveres. Hvis ikke, kan kollisjonsputene gi bar‐
net livsfarlige skader.
Dette gjelder særlig hvis barnese‐
tet er plassert bak-fram i forsetet.
Velge riktig system
Baksetene er den beste plasseringen
for et barnesete.
Barn bør transporteres bakovervendt
i bilen så lenge som mulig. Dermed
utsettes barnets ryggsøyle, som fort‐
satt er svært svak, for mindre belast‐
ning ved en eventuell kollisjon.
Egnet barnesikringsutstyr er i over‐
ensstemmelse med ECE 44-03 eller
ECE 44-04 . Kontroller lokale lover og
forskrifter for obligatoriske regler for
bruk av barnesikringsutstyr.
Forsikre deg om at barnesikringsut‐
styret du monterer, passer til bilmo‐
dellen.
Sørg for at barnesikringsutstyret
monteres på riktig sted i bilen.
La barn bare gå inn og ut av bilen på
den siden som vender bort fra trafik‐
ken.
Når barnesikringsutstyret ikke er i
bruk, festes setet med et sikkerhets‐
belte eller ta det ut av bilen.
Les dette
Ikke klistre noe på barnesikringsut‐
styret eller dekk det til med annet
materiale.
Etter en eventuell ulykke skal det be‐
rørte barnesikringsutstyret skiftes ut.
Seter og sikkerhetsutstyr47Steder for plassering av barnesikringsutstyr
Tillatte monteringssteder for barnesikringsutstyr
Vektklasse eller aldersgruppe
Fremre passasjerseteAndre radTredje radaktivert kollisjonsputedeaktivert kollisjonsputeytre setemidtre seteGruppe 0: opptil 10 kg eller ca. 10 månederXU 1U,
eller ca. 6 til 12 årXXUUX1=Bare hvis kollisjonsputesystemet er deaktivert. Ved festing av et trepunktssetebelte, flyttes setehøydejusteringen til
øvre posisjon. Pass på at setebeltet går forover fra øvre forankringspunkt. Juster hellingen av bakre seterygg som
nødvendig til en vertikal posisjon for å sikre at beltet er stramt på spennesiden.<=Bilsetene kan leveres med ISOFIX-fester. Ved montering med ISOFIX skal det bare brukes ISOFIX barnesikring som
er godkjent for bilen.U=Til universell bruk i forbindelse med trepunkts sikkerhetsbelte.X=Det finnes ikke noe tillatt barnesikringsutstyr i denne vektklassen.
Oppbevaring og transport53Bagasjerom
Felle ned bakseteryggene Bakseteryggen er i to deler. Begge
deler kan felles ned.
Fjern bagasjeromsdekselet hvis nød‐
vendig.
Trykk på låsen, og trykk hodestøttene
ned.
Dra i frigjøringsspaken på en eller
begge sider og fell seteryggene ned
på seteputen.
Trekk i hendelen for å utløse, sete‐
bunnen er strammet og begynner å
heves automatisk.
Fold setet helt forover.
Fold opp ved å senke setene til gulvet til de klikker på plass. Løft seteryg‐
gene og før dem til oppreist stilling til
du hører at de smekker i lås.
Seteryggene er riktig låst hvis de to
røde merkene frigjøringsspakene
ikke lenger er synlige.
Pass på at setebeltene er plassert rik‐
tig før du setter setene tilbake i rett
stilling.9 Advarsel
Hodestøttene må være låst i stil‐
ling under kjøring, ellers er det fare for personskader og skader på la‐
sten eller bilen ved en eventuell
bråbremsing eller kollisjon.
Bagasjeromsdeksel
Uttrekkbart bagasjeromstrekk Legg aldri tunge eller skarpe gjen‐
stander på det uttrekkbare bagasje‐
romsdekselet.
70Instrumenter og betjeningselementerGenerell advarsel9 lyser gult.
Avhengig av modellvarianten kan
kontrollampen 9 lyse uavhengig av
eller samtidig med Æ, t , Z eller
r .
Hvis 9 lyser sammen med I, må du
slå av motoren umiddelbart, og kon‐
takt et verksted.
Samtidig kan det også vises en mel‐
ding i førerinformasjonen 3 76.
9 lyser også hvis drivstoffkuttbryte‐
ren er aktivert eller det er oppdaget en
feil i føleren for motoroljetrykk. Kon‐
takt et verksted.
Drivstoffkuttsystem 3 82.
Blinklys
2 eller 3 blinker grønt.
Blinker Et blinklys eller varselblinklyset er ak‐
tivert.
Hurtig blinking: Feil på et blinklys eller tilhørende sikring, feil på et tilhenger‐
blinklys.Skifte pære 3 126, sikringer 3 132.
Blinklys 3 87.
Sikkerhetsbelte-
påminnelse
Beltepåminnelse for forsetene
X for førersetet og/eller passasjer‐
setet foran lyser eller blinker rødt.
Lyser
Når tenningen er slått på, lyser kon‐
trollampen X en kort stund hvis føre‐
rens sikkerhetsbelte og/eller sikker‐
hetsbeltet til passasjeren foran ikke er festet. En varsellyd utløses også i
noen sekunder.
Blinker
Under kjøring blinker X og en varsel‐
lyd utløses i 90 sekunder, helt til sik‐
kerhetsbeltene for forsetene er festet.
Feste sikkerhetsbeltet 3 38.9 Advarsel
Spenn alltid fast sikkerhetsbeltet
før du begynner å kjøre.
Folk som ikke bruker sikkerhets‐
belte, setter seg selv og alle andre i bilen i fare ved en ulykke.
Oppsøk et verksted hvis du ønsker å
deaktivere beltepåminnelsen. Varsel‐ lyden for beltepåminnelsen kan akti‐
veres igjen via førerinformasjonen
3 76.
Les dette
Volumet til varsellyden kan også ju‐
steres via førerinformasjonen
3 76.
Kollisjonsputer og
beltestrammere v lyser rødt.
Når tenningen slås på, lyser kontrol‐
lampen i ca. 4 sekunder. Hvis den
ikke tennes, ikke slukkes etter
fire sekunder eller den begynner å
lyse under kjøring, betyr det at det er
en feil i kollisjonsputesystemet. Søk
Instrumenter og betjeningselementer71
hjelp hos et verksted. Kollisjons‐
putene og beltestrammerne vil kan‐
skje ikke utløses ved en kollisjon.
Utløste beltestrammere eller kolli‐
sjonsputer vises ved at v lyser konti‐
nuerlig.9 Advarsel
Kontakt verksted for å få utbedret
feilen omgående.
Beltestrammere, kollisjonsputer 3 37,
3 40.
Deaktivering av
kollisjonsputer
* lyser gult.
Når fremre passasjerkollisjonspute er aktivert:
Når tenningen blir slått på, lyser * i
omtrent 4 sekunder, blinker i ytterli‐ gere 4 sekunder og slukker så.
Når fremre passasjerkollisjonspute er
deaktivert:
* lyser gult permanent.
Deaktivering av kollisjonspute 3 44.9 Fare
Det er fare for at barnet får livs‐
truende skader hvis det sitter i et
barnesete mens kollisjonsputen
på passasjersiden foran er akti‐
vert.
Det er fare for at personen som
sitter i passasjersetet, får livs‐
truende skader hvis kollisjonspu‐
ten på passasjersiden er deakti‐
vert.
Ladesystem
p lyser rødt.
Lyser etter at tenningen er slått på og
slukker like etter at motoren er startet.
Hvis lampen lyser når motorener i gang
Stans bilen, slå av motoren. Batteriet
lades ikke. Motorkjølingen kan være
avbrutt. Bremsekraftforsterkeren kan
slutte å virke. Søk hjelp hos et verk‐
sted.
Feilfunksjonslampe
Z lyser eller blinker gult.
Lyser etter at tenningen er slått på og
slukker like etter at motoren er startet.
Hvis lampen lyser når motoren
er i gang
Feil i eksosrensesystemet. Det er nå
fare for at tillatte utslippsgrenser over‐ skrides. Søk straks hjelp på et verk‐
sted.
Blinker når motoren er i gang
Feil som kan medføre skade på kata‐ lysatoren. Slipp opp gasspedalen til
blinkingen opphører. Søk straks hjelp på et verksted.
Bremser
R lyser rødt.
Lyser når håndbremsen løses ut hvis bremsevæskenivået er for lavt
3 124.
Instrumenter og betjeningselementer79
BAG P Off) og bekrefter. En bekref‐
telsesmelding vises på displayet.
Velg YES (for å bekrefte endringer)
eller No (for å avbryte endringer).
Deaktivering av kollisjonspute 3 44.
DRL (kjørelys)
Aktiver kjørelyset for at bilen skal bli
lettere å se ved kjøring i dagslys (still
inn på On). Deaktiver når lyset ikke er
nødvendig (still inn på Off).
Kjørelys 3 86.
Alternativer i innstillingsmenyen
– multifunksjonsutførelse
Innstillingsmenyen inneholder disse
alternativene:
■ Lys
■ Hastighetsvarsling
■ Trip B-data
■ Set time (Innstille tid)
■ Angi dato
■ Radioinformasjon
■ Automatisk låsing
■ Måleenhet
■ Språk■Varselvolum
■ Knappvolum
■ Beltevarsellyd
■ Service
■ Kollisjonspute for passasjer
■ Kjørelys
■ Avslutt meny
LIGHTING (lysstyrke på innvendig
belysning)
Juster lysstyrken til bilens innvendige
belysning (f.eks. instrumentpanelet,
klimakontrolldisplayet) ved kjøring
om natten med nærlyset på.
Det er også mulig å justere lysstyrken
med knappene R eller S uten å åpne
innstillingsmenyen.
SPEED BEEP (varsellyd for
hastighetsgrense)
Aktiver eller deaktiver varsellyden for hastighetsgrense eller endre hastig‐
hetsgrensen. Hastigheter mellom 30
og 200 km/t kan lagres.Når denne funksjonen er aktivert, in‐
formeres føreren i form av en varsel‐
lyd når den innstilte hastighetsgren‐
sen overskrides.
Aktiver eller deaktiver funksjonen (still
inn på On eller Off) og bekreft etter at
du har åpnet dette menyalternativet.
Trykk på SETq-knappen når funk‐
sjonen er aktivert ( On) for å komme til
innstilt hastighet. Juster etter behov, og bekreft.
Varsellyder 3 82.
TRIP B DATA
Aktiver eller deaktiver den andre kjø‐
recomputeren (stilt inn på On eller
Off ).
Trip B registrerer gjennomsnittsfor‐
bruk, tilbakelagt strekning, gjennom‐
snittshastighet og reisetid (kjøretid).
Målingen kan når som helst startes på nytt. Kjørecomputer 3 83.