Page 25 of 273

Клучеви, врати и прозорци23
Клуч со дел што се преклопува
Извлечете го клучот и отворете го
уредот. Заменете ја батеријата
(вид на батеријата CR 2032),
обрнувајќи внимание на положбата
на инсталирањето. Затворете го
уредот и синхронизирајте го.
Клуч со фиксно тело на клучот Батеријата нека Ви ја замени
автомеханичар.
Синхронизирање на
далечинскиот управувач По заменувањето на батеријата
отклучете ја вратата со клучот во
бравата на возачката врата.
Далечинскиот управувач ќе се
синхронизира кога ќе го вклучите
палењето.
Запамтени поставки
Кога и да се извади клучот од
бравата за палење, следниве
поставки автоматски ги запаметува клучот:
■ Електронска контрола на климатизацијата
■ Info-Display
■ Инфозабавен систем
■ Осветлување на таблата со инструменти
Зачуваните поставки автоматски
се користат следниот пат кога
истиот клуч ќе се користи за
отклучување.Open&Start систем
Го овозможува работењето на
следниве без употреба на
механичкиот клуч:
■ Централна брава
■ Систем за заштита од кражба
■ Систем за тревожење при кражба
■ Електрични прозорци
■ Палење и стартер
Електронскиот клуч просто треба
да биде со возачот.
Page 26 of 273

24Клучеви, врати и прозорци
Притиснете го копчето Start/Stop.
Палењето е вклучено. Електронскиот имобилизатор и
бравата на воланот се
деактивирани.
За да се запали моторот,
притиснете го и држете го копчето Start/Stop додека ги нагазнувате и
педалот за сопирачките и
куплунгот.
Автоматски менувач: моторот
може да се запали само кога
рачката на менувачот е во P или N.
Моторот и палењето се
исклучуваат со повторно
притискање на копчето Start/Stop.
Возилото мора да биде во
мирување. Истовремено се
активира имобилизаторот.
Ако палењето се исклучило и
возилото е во мирување, бравата
на воланот автоматски се активира
кога се отвора или затвора
возачката врата.
Контролна сијаличка 0 3 112.
Забелешка
Не го ставајте електронскиот клуч
во товарниот простор или пред
Info-Display.
Околините на сензорите во
рачките на вратите треба да се
чуваат чисти за да се обезбеди
неограничена финкционалност.
Ако акумулаторот е испразнет,
возолото не смее да се влече, да
се пали со влечење однапред или
со туркање одзади бидејќи
бравата на воланот не може да се ослободи.Далечински управувач
Електронскиот клуч слично има
функција за далечинско
управување.
Page 28 of 273

26Клучеви, врати и прозорци
Заменување на батеријата воелектронскиот кчуч Заменете ја батеријата штом
системот веќе не работи правилно
или опсегот е намален. На
потребата од замена на батеријата
укажува InSP3 на сервисниот екран
или порака од контролната
проверка на Info-Display.
Сервисен екран 3 103,
Информативен екран 3 122.
Акумулаторите не му припаѓаат на
домашниот отпадок. Тие треба да
се фрлат кај соодветен пункт за
собирање на отпадоци за
рециклирање.За замена на батериите
притиснете го механизмот за
заклучување и извадете го
капачето со вршење благ притисок. Притиснете го капачето од другата
страна нанадвор.
Заменете ја батеријата (вид на
батеријата CR 2032), обрнувајќи
внимание на положбата на
инсталирањето. Заглавете ги
капачињата.
Синхронизирање на
далечинскиот управувач Далечинскиот управувач сам се
синхронизира автоматски за време на секоја постапка за палење.
Дефект Ако со централната брава не може
да се работи или моторот не може
да се запали, причината може да
биде следното:
■ дефект на далечинскиот управувач 3 22
■ електронскиот клуч е надвор од опсегот на приемотЗа да се отстрани причината на
дефектот, сменете ја положбата на
електронскиот клуч.
Централна браваГи отклучува и заклучува вратите,
товарниот простор и капачето на
резервоарот.
Повлекувањето на внатрешната
рачка од некоја врата го отклучува
целото возило и ја отвора вратата.
Забелешка
Во случај на несреќа од извесна
тежина возилото автоматски се
отклучува.
Забелешка
За кратко време по
отклучувањето со далечинскиот
управувач, вратите се
заклучуваат автоматски ако не се
отворила ниедна врата.
Page 97 of 273
Иинструменти и контроли95Иинструменти и
контролиКонтроли ..................................... 95
Предупредувачки светла,
мерачи и индикатори ...............102
Информативни екрани ............. 113
Пораки за возилото .................. 120
Патен компјутер .......................124Контроли
Местење на воланот
Отклучете ја рачката, наместете го
воланот, па заглавете ја рачката и
уверете се дека истата е целосно
закочена.
Не го местете воланот освен ако
возилото е во мирување и бравата на воланот била ослободена.
Контроли на воланот
Со Инфозабавниот систем и
Info-Display може да се ракува
преку контролите на воланот.
Повеќе информации се достапни
во прирачникот на Инфозабавниот
систем.
Page 100 of 273

98Иинструменти и контролиБришење/миење на
задното стакло
Турнете ја рачката нанапред.
Бришачот на задното стакло брише
во периодичен режим. Исклучете
го со туркање на рачката нанапред повторно.
Ако рачката се држи нанапред,
течноста за миење се прска врз
задното стакло.
Не употребувајте го ако задниот
прозорец е замрзнат.
Исклучете ги во перални за
автомобили.
Бришачот на задното стакло се
вклучува автоматски кога е вклучен бришачот на шофершајбната, а
менувачот е ставен во рикверц.
Надворешна
температура
Падот во температурата се
прикажува веднаш, а
покачувањето на истата со
временско доцнење.
Ако надворешната температура
падне до 3 °C, симболот : се пали
на Triple-Info-Display или на
Board-Info-Display како
предупредување дека коловозот е
подмрзнат. : и понатаму свети
додека температурата не достигне
барем 5 °C.
Во возилата со
Graphic-Info-Display или Color-Info-Display, на екранот се
појавува предупредувачка порака
како предупредување дека
коловозот е подмрзнат. Нема
пораки под 5 °C.
Page 101 of 273

Иинструменти и контроли999Предупредување
Површината на патот може да
биде веќе подмрзната иако
екранот означува неколку
степени над 0 °C.
Часовник
Датумот и времето се прикажуваатна Info-Display.
Board-Info-Display 3 114,
Graphic-Info-Display,
Color-Info-Display 3 116.
Местење на датумот и
времето на Triple-Info-Display
За местење на времето држете го
копчето за местење на таблата со
инструменти притиснато околу 2 секунди . Кратко притиснување ќе
ја намести вредноста што трепка.
Држете го копчето притиснато
2 секунди повторно за да се
префрлите на следната единица и
да излезете од режимот за
местење.
Автоматска синхронизација на
времето
Сигналот RDS од повеќето VHF
предаватели автоматски го местат
времето одреден од } на екранот.
Некои предаватели не испраќаат
точeн временски сигнал. Во
таквите случаи препорачуваме да
ја исклучите автоматската
синхронизација на времето.
Активирајте го режимот за
поставување и наместете го на
местење на годината. Држете го
копчето Ö притиснато околу
3 секунди додека не затрепка } на
екранот и не се појави „ RDS TIME“.
Функцијата се активира (RDS TIME
1) или деактивира (RDS TIME 0) со
копчето ;. Излезете од режимот за
поставки користејќи го копчето Ö.
Штекери за напојување
Некои возила имаат штекер за
приклучување на електрични
апарати наместо запалка.
Page 118 of 273
116Иинструменти и контроли
Одбирање на јазикот
Јазикот на екранот може да се
избере за некои функции.
Изберете го саканиот јазик со
копчињата со стрелки.
Поставување на мерните единици
Изберете ја саканата мерна
единица со копчињата со стрелки.
Сликовен информативен
екран, Информативен
екран во боја
Ги прикажува времето,
надворешната температура,
датумот или Инфозабавниот
систем (кога е вклучен) и системот за контрола на климатизацијата.
Color-Info-Display ја прикажува
информацијата во боја.
Видот на информациите и начинот
на нивното прикажување зависат
од опременоста на возилото и од
извршените поставки.
Page 122 of 273

120Иинструменти и контроли
Дотерување на контрастот
(Graphic-Info-Display)
Одберете ја изборната ставка
Contrast (Контраст) од изборникот
Settings (Поставки) .
Потврдете ја саканата поставка.
Поставување на режимот на
екранот
Осветленоста на екранот е
независна од осветлувањето на возилото. Дополнителни поставки
можат да се направат според
слдениве:
Одберете ја изборната ставка Day /
Night (Ден / ноќ) од изборникот
Settings (Поставки) .
Automatic (Aвтоматски) Боите се
приспособуваат според
надворешната светлина.
Always day design (Дизајн, секогаш
ден) црн или текст во боја врз
светла заднина.
Always night design (Дизајн,
секогаш ноќ) бел или текст во боја
врз темна заднина.
Изборите се означени со o пред
изборната ставка.
Логика на палењето
Видете во прирачникот за
Инфозабавниот систем.Пораки за возилото
Пораките се даваат преку екранотна таблата со инструменти или
како предупредувачки и звучни
сигнали. Пораките од контролна
проверка се појавуваат на
Info-Display . Некои се појавуваат во
скратена форма. Потврдете ги
предупредувачките пораки со
копчето за повеќе функции 3 114,
3 116.
Предупредувачки сигнал
Кога се пали моторот или додека се вози ■ Ако електронскиот клуч не е присутен или не е препознат.
■ Ако безбедносниот ремен не е врзан.
■ Ако некоја врата или задната врата не е целосно затворена
кога се поаѓа.
■ Ако извесна брзина е надмината при активирана рачна сопирачка.