
32Périphériques
Prise en charge des
applications smartphone La fonction Apps de l'Infotainment
System permet d'accéder aux appli‐
cations smartphone agréées. L'Info‐
tainment System autorise les mises à
jour des applications lorsque celles-ci
sont disponibles.
Avant qu'une application approuvée
puisse être gérée via les commandes
et menus de l'Infotainment System,
l'application correspondante doit être
installée sur le smartphone.
Suivez les instructions affichées sur
le smartphone lors de l'installation
d'une application smartphone
agréée.
Lecture audio
Lecteur USB Alors que la source USB est active,utilisez les boutons suivants pour opérer la fonction USB :Bouton TUNE/MENU : Tournez pour
faire défiler la liste. Tourner rapide‐
ment pour un défilement rapide en or‐
dre alphabétique dans les grandes
listes.
r (Lecture/Pause) : appuyez pour
démarrer, mettre en pause ou repren‐
dre la lecture de la source média ac‐
tuelle.
] SEEK (Précédent/Vers l'arrière) :
■ Appuyez pour rechercher au début de la piste actuelle ou précédente.
Si la piste a été lue pendant moins
de cinq secondes, la piste précé‐
dente est lue. Si la lecture à duré
plus de cinq secondes, la piste ac‐
tuelle reprend depuis le début.
■ Appuyez et maintenez enfoncé pour repartir rapidement en arrière
dans la lecture. Relâchez pour re‐
venir à la vitesse de lecture. Le
temps écoulé s'affiche.SEEK [ (Suivant/Vers l'avant) :
■ Appuyez pour rechercher la piste suivante.
■ Appuyez et maintenez enfoncé pour avancer rapidement dans la
lecture. Relâchez pour revenir à la
vitesse de lecture. Le temps écoulé
est affiché.
Menu USB
Les éléments suivants sont disponi‐
bles dans le Menu USB :
Aléatoire : appuyez pour lire les pistes
de manière aléatoire. Appuyez à nou‐ veau pour arrêter la lecture aléatoire.
Lire davantage comme ceci :
1. Appuyer pour créer automatique‐ ment une liste de lectures de
chansons qui ressemblent à la
chanson en cours de lecture.
2. L'écran affiche « La création de la
liste de titres a réussi. » et conti‐
nue la lecture de la chanson ac‐
tuelle.
La création de la liste de titres a
échoué. peut s'afficher si une

34Périphériques
3. Appuyer sur Restaurer réglages
par défaut .
4. Appuyer sur Oui.
Couplez à nouveau le téléphone et
l'appareil récupérera l'index.
Lecture à partir d'un iPod ®
Cette fonction supporte les modèles
d'Ipod suivants :
■ iPod classic ®
(6e génération)
■ iPod nano ®
(3G, 4G, 5G et 6G)
■ iPod touch ®
(1G, 2G, 3G et 4G)
Dans certaines situations, cela peut entraver l'utilisation et le fonctionne‐
ment :
■ Lors du branchement d'un ipod sur lequel est installée une version de
micrologiciel plus récente que la
version de version de micrologiciel
supportée par l'infotainment sys‐
tem ;
■ Lors du branchement d'un iPod sur
lequel est installé un micrologiciel d'un autre fournisseur.Pour connecter un iPod :
1. Brancher une extrémité du câble standard iPod USB au connecteurde station iPod.
2. Branchez l'autre extrémité dans le
port USB de la console centrale.
Les informations musicales de l'iPod
s'affichent sur l'écran de l'Infotain‐
ment System et la lecture commence via le système audio du véhicule.
La batterie de l'iPod se recharge au‐ tomatiquement quand le contact du
véhicule est mis. Le fonctionnement
et le chargement de l'iPod s'arrêtent lorsque le contact est coupé.
Si le modèle de l'iPod est incompati‐
ble, il peut toujours être écouté dans
le véhicule en le branchant sur l'en‐
trée auxiliaire au moyen d'un câble
stéréo standard de 3,5 mm.Menu iPod
Utilisez le Menu iPod pour sélection‐
ner :
Aléatoire : appuyez pour lire les pistes
de manière aléatoire. Appuyez à nou‐
veau pour arrêter la lecture aléatoire.
Lire davantage comme ceci : permet
la création par l'Infotainment System
de listes de lecture contenant des
chansons/pistes similaires à ce qui
est écouté. L'Infotainment System
crée une liste de lecture contenant
jusqu'à 30 chansons similaires. La
liste de lecture s'affiche dans la caté‐
gorie Listlect du menu en vue d'une
écoute future.

36Périphériques
Compositeurs :
1. Appuyez pour voir les composi‐ teurs sur l'iPod.
2. Sélectionnez un nom de compo‐ siteur pour voir une liste de toutes
les chansons de ce compositeur.
3. Sélectionnez une chanson dans la liste pour commencer la lecture.
Livres audio :
1. Appuyez pour voir les livres audio
sur l'iPod.
2. Sélectionnez le nom d'un livre au‐
dio pour afficher la liste de tous les livres audio.
3. Sélectionnez un livre audio dans la liste pour commencer la lecture.
Lecture à partir d'un iPhone ®
ou
d'un iPad ®
Cette fonction prend en charge les
modèles d'iPhone ou d'iPad suivants :
■ iPhone (2G, 3G, 3GS, 4, 4S et 5)
■ iPad (1G, 2G)
Suivre les mêmes consignes que cel‐
les mentionnées plus haut pour l'utili‐ sation d'un iPod.Pour utiliser la reconnaissance vo‐
cale pour lire de la musique, énoncez
une commande de média, puis
« jouer (artiste | "l'artiste") … », « jouer
(album | "l'album") … », « jouer ([la]
chanson | [la] piste) … » ou « jouer [le]
genre … ».
Reconnaissance vocale 3 63.
Dépistage des pannes
d'iPhone, d'iPod Touch et d'iPad
Lorsqu'un iPhone, un iPod touch ou
un iPad est connecté via USB et
Bluetooth, le son peut ne pas être
transmis lorsque la source iPod de
l'Infotainment System est sélection‐
née. Si un appel téléphonique est
reçu au cours d'une écoute de la
source iPod et qu'il n'y a pas de son
provenant de l'iPod après l'appel, al‐
lez sur l'icône Airplay de l'appareil et sélectionnez le connecteur de station ou débranchez et rebranchez le con‐necteur de station sur l'appareil. Cer‐
taines fonctions peuvent différer du
fait de la version du système d'exploi‐
tation de l'appareil.Appareils auxiliaires
Si un appareil auxiliaire a déjà été
connecté, mais qu'une source diffé‐
rente est active actuellement, agir comme suit :
■ Appuyez sur SOURCE pour faire
défiler tous les écrans de source
audio disponibles, jusqu'à ce que
l'écran de la source AUX soit sélec‐
tionné.
■ Dites « [jouer] [front] Aux » en utili‐
sant la reconnaissance vocale pour
lire l'appareil auxiliaire.
Reconnaissance vocale 3 63.
Audio Bluetooth
Le cas échéant, la musique peut être lue depuis un appareil Bluetooth cou‐
plé.
« Couplage d'un téléphone/appareil » sous Bluetooth 3 70.

Périphériques37
Pour lire de la musique depuis un ap‐pareil Bluetooth :
1. Mettez l'appareil sous tension, couplez-le et connectez-le.
2. La musique peut être lancée se‐ lon l'une des méthodes suivan‐
tes :
◆ Appuyez sur le bouton d'écran Audio BlueTooth de la Page
d'accueil .
◆ Appuyez sur SOURCE jusqu'à
ce que Audio BlueTooth soit sé‐
lectionné.
◆ Appuyez sur le bouton SRC des
commandes au volant jusqu'à
ce que Audio BlueTooth soit sé‐
lectionné. Commandes au vo‐ lant 3 5.
◆ Utilisez la reconnaissance vo‐ cale 3 70.
La musique peut être contrôlée soit
par les commandes de l'Infotainment,
soit par les commandes de l'appareil.
Lorsqu'un téléphone est connecté au
système par l'audio Bluetooth, il se
peut que les notifications et les sons
du téléphone ne soient pas audiblessur le téléphone tant que le Bluetooth est connecté. Les fonctionnalités de
notification peuvent varier en fonction
du téléphone. Vérifier les informa‐
tions du fabricant du téléphone pour
obtenir de l'aide sur les notifications.
Menu Audio BlueTooth
Lorsque vous appuyez sur le bouton
d'écran Menu, les éléments suivants
peuvent être affichés :
Aléatoire : appuyer sur le bouton
TUNE/MENU pour activer ou désac‐
tiver le mode aléatoire. Certains ap‐
pareils n'acceptent pas la fonctionna‐
lité de lecture aléatoire.
Lorsque vous sélectionnez Audio
BlueTooth , il se peut que le lecteur
interne de l'appareil Bluetooth ne s'ouvre pas, en fonction du statut de
l'appareil. Tous les appareils présen‐
tent des modes différents de lance‐
ment et de lecture du son. Vérifiez
que la source audio adéquate est lue sur l'appareil pour la lecture audio
Bluetooth sur l'Infotainment System.
Lorsque le véhicule est à l'arrêt, utili‐
ser l'appareil pour commencer la lec‐
ture.Lorsque vous sélectionnez Audio
BlueTooth comme source, l'Infotain‐
ment System peut passer à l'écran
Audio suspendu sans lecture du son.
Appuyer sur Lecture au niveau de l'appareil ou sur r pour commen‐
cer la lecture. Cette situation peut sur‐
venir selon la façon dont l'appareil
communique en Bluetooth.
Certains téléphones prennent en
charge l'envoi d'informations de mu‐
sique Bluetooth pour affichage sur
l'Infotainment System. Lorsque l'Info‐ tainment System reçoit de telles in‐
formations, il vérifie si une illustration
d'album est disponible et, si tel est le
cas, l'affiche.
Au cours d'une lecture de musique sur l'Infotainment System à partir d'un appareil Bluetooth, vérifiez que
l'appareil Bluetooth est déverrouillé et
que l'application de musique souhai‐
tée est affichée sur l'écran d'accueil.
Pour les appareils iPhone/iPod touch et iPad, l'audio Bluetooth ne fonc‐
tionne pas si l'appareil est connecté à
la fois en USB et en Bluetooth.

Navigation57
Langues (Languages)Appuyez sur le bouton Paramètres de
la Page d'accueil ou sur le bouton
CONFIG de la façade pour saisir les
options de menu. Tourner le bouton
TUNE/MENU ou effleurez la barre de
défilement pour faire défiler les op‐
tions disponibles. Appuyer sur le bou‐
ton TUNE/MENU ou sur Langues
(Languages) pour afficher les lan‐
gues. Sélectionner la langue souhai‐
tée.
Heure et date
Appuyez sur le bouton d'écran Heure
et date pour afficher le menu Heure et
date .
Mise à jour automatique de l'horloge :
une fois activée, cette fonction règle
automatiquement l'horloge.
Régler l'heure : appuyez sur + ou -
pour avancer ou reculer les heures et
minutes affichées sur l'horloge.
Régler la date : appuyer sur + ou −
pour augmenter ou diminuer le jour.
Format 12 h / 24 h : appuyer sur le
bouton d'écran 12 heures pour l'affi‐
chage sur douze heures ; appuyer sur
le bouton d'écran 24 heures pour l'af‐
fichage sur vingt-quatre heures.
Appuyer sur le bouton d'écran
Retour pour sauvegarder les modifi‐
cations.
Réglages radio Appuyez sur le bouton Paramètres de
la Page d'accueil ou sur le bouton
CONFIG de la façade pour saisir les
options de menu.
Tourner le bouton TUNE/MENU ou
effleurez la barre de défilement pour faire défiler les options disponibles.
Appuyez sur le bouton TUNE/MENU
ou appuyez sur Réglages radio pour
afficher le menu des réglages de laradio. Appuyez sur cette fonction
pour modifier les informations de la
radio affichées, les pages de présé‐
lection et Contrôle volume
automatique .
Les Réglages radio sont :
Contrôle volume automatique : sélec‐
tionnez la sensibilité Arrêt, Bas ,
Médium ou Élevé pour régler auto‐
matiquement le volume afin de mini‐
miser les effets du bruit de fond indé‐ sirable pouvant résulter du change‐
ment de revêtement routier, de la vi‐
tesse de conduite ou de l'ouverture
des vitres. Cette fonctionnalité fonc‐
tionne mieux à des réglages de vo‐
lume bas quand le bruit de fond est
habituellement plus élevé que le vo‐
lume du système sonore.
Options Gracenote : appuyez pour
activer/désactiver la Normalisation
utilisée pour améliorer la reconnais‐
sance vocale et les groupages média.
Lecteur CD 3 25, USB 3 32, Appa‐
reils auxiliaires 3 32 et Audio
Bluetooth 3 32.

60Navigation
Alerte de guidage
Appuyez pour activer le message ins‐tantané d'alerte de guidage à afficher
sur la carte ou sur l'écran principal,
p. ex. audio, du téléphone, etc. Une
coche s'affiche pour indiquer que ce
mode d'alerte de guidage est activé.
Réglages véhicule Dans le guide du propriétaire, consul‐
tez « Personnalisation du véhicule ».
Afficher les paramètres
Appuyez sur le bouton Paramètres de
la Page d'accueil ou sur le bouton
CONFIG de la façade, puis sélection‐
nez Afficher les paramètres dans la
liste.
Les options suivantes peuvent s'affi‐
cher :
Options de la page d'accueil : ap‐
puyez pour personnaliser la première page de la Page d'accueil .
écran ÉTEINT : appuyer pour désac‐
tiver l'affichage. L'affichage revient
lorsqu'un bouton de l'Infotainment
System est pressé ou que l'écran est
touché (option).
Réglages de la carte : appuyez pour
entrer dans le sous-menu afin de mo‐ difier le Zoom auto , activer l'affichage
des Limites de vitesses sur la carte et
modifier les paramètres d' Affichage
cartographique .
Affichage cartographique : appuyez
pour modifier le fond de l'écran.
■ Le réglage Automatique modifie
automatiquement le fond de l'écran en fonction des conditions d'éclai‐
rage extérieures.
■ Le réglage Jour éclaircit l'arrière
plan de la carte.
■ Le réglage Nuit assombrit l'arrière
plan de la carte.
Pour modifier le réglage de la lumino‐ sité globale de l'affichage, utilisez lacommande d'éclairage du tableau debord de l'éclairage intérieur du
véhicule.
Système de
positionnement global
La position du véhicule est détermi‐
née au moyen de signaux satellites,
de différents signaux du véhicule et
de données cartographiques.
Parfois d'autres interférences,
comme p. ex./ l'état du satellite, la
configuration routière, l'état du
véhicule et/ou d'autres circonstances
peuvent interférer avec la capacité du
système de navigation à déterminer
la position exacte du véhicule.

Reconnaissance vocale63Reconnaissance
vocaleReconnaissance vocale ...............63Reconnaissance vocale
La reconnaissance vocale permet le
fonctionnement main-libre des fonc‐
tions de l'Infotainment System.
La reconnaissance vocale peut être
utilisée quand l'Infotainment System
est activé ou quand la prolongation de l'alimentation est active. Voir « Pro‐
longation de l'alimentation » dans le
guide du propriétaire. Le système
conserve un niveau de volume mini‐
mal.
Utilisation de la reconnaissancevocale
1. Pressez et relâchez le bouton 3 au volant. Le système audio
se met en sourdine et un bip se fait
entendre. Un message vocal dit
« Le système est prêt. "S'il" vous
plaît, dites une commande. ». At‐
tendez la tonalité pour parler.
En l'absence de tonalité, vérifier si le volume est tourné vers le haut.
Pendant que la reconnaissance
vocale est active, le système affi‐che un symbole w dans le haut à
droite de l'écran.
2. Énoncez clairement l'une des commandes indiquées plus loin
dans cette section.
Appuyer deux fois sur q/w au vo‐
lant pour sauter les messages vo‐
caux.
Annulation de la
reconnaissance vocale
1. Pressez et relâchez le bouton 4 de commande au volant
pour annuler une commande si la
réponse du système ne corres‐
pond pas à la commande verbale, ou dites « au revoir » ou
« Annuler ».
2. Le système répond par « au
revoir ».
Astuces utiles pour les
commandes vocales ■ Lorsque plusieurs commandes sont disponibles, choisissez la
commande qui fonctionne le mieux
pour vous.

Reconnaissance vocale65
Téléphone : utilisez cette commande
pour apprendre comment composer
un numéro, coupler ou supprimer un
appareil.
mon média : utiliser cette commande
pour apprendre à lire des pistes, ar‐
tistes, albums, appareils spécifiques
connectés au port USB ou à changer
de source.
Paramètres : utiliser cette commande
pour savoir comment activer ou dé‐
sactiver les messages vocaux ou pa‐
ramétrer la langue
Commandes de la
reconnaissance vocale La liste suivante montre les comman‐ des vocales disponibles pour l'Info‐tainment System avec un bref des‐
criptif. Les commandes sont indi‐ quées avec les mots optionnels entre parenthèses. Pour utiliser les com‐
mandes vocales, consulter les consi‐
gnes précédentes.
Commandes de la radio
Réglage AM , Réglage FM : demande
au système de passer à la bande spé‐ cifique et à la dernière station.Réglage AM … (fréquence), Réglage
FM … : demande au système de re‐
venir la station spécifique.
Commandes de téléphone
(composer | appeler) (numéro de té‐
léphone ou contact) : demande au
système de lancer un appel télépho‐
nique. Par exemple, dites « Compo‐
ser 1 248 123 4567 ». Pour appeler
un contact du répertoire téléphoni‐
que, dites (composer | appeler) , dites
le nom et l'emplacement puis dites
« (composer | appeler) ». Par exem‐
ple, dites « Appeler John à domicile » ou « Appeler John au bureau ». Si unnuméro n'est pas reconnu, le premier
numéro de la liste sera appelé.
(jumeler [dispositif] | connecter) : de‐
mande au système de lancer le cou‐ plage d'un appareil.
composer [des] chiffres : demande au
système de composer un numéro de
téléphone à raison d'un chiffre à la
fois. Après avoir énoncé les chiffres,
dites (composer | appeler) .(recomposer | recomposer [le] dernier
numéro) : demande au système de
composer le dernier numéro de télé‐
phone appelé.
Choisir appareil : demande au sys‐
tème de commuter vers un appareil
couplé différent. L'appareil doit être
sélectionné depuis l'écran ou en utili‐
sant le bouton TUNE/MENU.
Supprimer appareil : demande au
système de supprimer un appareil
couplé.
Lire (les | le) SMS | Lire les (textos |
messages) : demande au système de
commencer la lecture des textos de
l'appareil couplé. Certains appareils
ne prennent pas en compte les tex‐
tos. Applicable selon le cas.
Commandes My MediaCD , AUX , USB ou Audio BlueTooth :
Demande au système de changer de
source.
Lire piste CD … : Demande au sys‐
tème de lire un cd. Dites par exemple
« Lire piste CD … ».