Introduction3Caractéristiques
spécifiques du véhicule Veuillez inscrire les données de votre
véhicule à la page précédente afin de les garder facilement accessibles.
Ces informations figurent aux chapi‐
tres « Entretien et maintenance » et
« Caractéristiques techniques » ainsi
que sur la plaquette signalétique.
Introduction
Votre véhicule associe technologie
avancée, sécurité, écologie et écono‐
mie.
Le présent Manuel d'utilisation con‐
tient toutes les informations qui vous
seront nécessaires pour conduire
votre véhicule efficacement et en
toute sécurité.
Informez les occupants du véhicule
des risques éventuels d'accident et
de blessure dus à une mauvaise uti‐
lisation.
Vous devez toujours vous plier aux lois et réglementations en vigueurdans le pays dans lequel vous voustrouvez. Ces lois peuvent différer des
informations contenues dans ce Ma‐
nuel d'utilisation.
Quand il est indiqué de prendre con‐
tact avec un atelier, nous vous re‐
commandons de chercher un Répa‐ rateur Agréé Opel. Pour les véhicules au gaz, nous vous recommandons decontacter un Réparateur Opel habilité
pour l'entretien des véhicules au gaz.
Les Réparateurs Agréés Opel offrent
un service de première qualité à des
prix raisonnables. Le personnel ex‐
périmenté formé par Opel travaille se‐ lon les prescriptions spécifiques
d'Opel.
La documentation destinée au client
doit toujours être conservée à portée
de main, dans le véhicule.
Utilisation de ce manuel ■ Le présent manuel décrit toutes les
options et fonctions disponibles
pour ce modèle. Certaines
descriptions, notamment celles des fonctions de menu et d'affichage,peuvent ne pas s'appliquer à votre
véhicule en raison des variantes demodèle, de spécifications propres à votre pays, à des accessoires ou
des équipements spéciaux.
■ Vous trouverez un premier aperçu dans le chapitre « En bref ».
■ Le sommaire situé au début de ce manuel et à chaque chapitre indi‐
que où se trouvent les informations.
■ L'index vous permet de rechercher des informations spécifiques.
■ Le présent Manuel d'utilisation montre des véhicules avec direc‐tion à gauche. L'utilisation de véhi‐
cules avec direction à droite est si‐
milaire.
■ Le Manuel d'utilisation reprend les désignations de moteur utilisées enusine. Les désignations de vente
correspondantes se trouvent dans
le chapitre « Caractéristiques
techniques ».
■ Les indications de direction, telles que à gauche, à droite ou vers
l'avant et vers l'arrière, sont tou‐
jours données par rapport au sens
de la marche.
En bref11
1Lève-vitres électroniques ......30
2 Rétroviseurs extérieurs .........28
3 Régulateur de vitesse ........142
Limiteur de vitesse ..............144
4 Bouches d'aération
latérales .............................. 128
5 Clignotants de
changement de direction
et de file, appel de phares,
feux de croisement et feux
de route ............................... 114
Éclairage pour quitter le
véhicule .............................. 118
Feux de stationnement .......115
Boutons pour le centre d'informations du
conducteur ............................ 93
6 Instruments .......................... 82
7 Commandes Infotainment ....74
8 Centre d'informations du
conducteur ............................ 939Essuie-glace avant,
lave-glace avant,
essuie-glace de lunette
arrière, lave-glace de
lunette arrière ........................ 76
10 Verrouillage central ...............22
Mode Ville ........................... 140
Bouton de sélection de
carburant ............................... 83
Bouton Eco de système
d'arrêt-démarrage ...............133
Aide au stationnement .......145
Chauffage de siège ...............37
Volant chauffé ....................... 75
11 Affichage d'informations ....... 97
12 Feux de détresse ...............114
Témoin de désactivation
d'airbag ................................ 89
Témoin de ceinture de
sécurité de passager avant ..88
13 LED de statut d'alarme
antivol ................................... 2614 Bouches d'aération
centrales ............................ 128
15 Bouches d'aération
latérales, côté passager ......128
16 Boîte à gants ........................ 53
17 Climatisation automatique ..120
18 Prise de courant ....................81
19 Entrée AUX, entrée USB ......10
20 Levier sélecteur, boîte
manuelle ............................ 136
21 Frein de stationnement .......138
22 Serrure de contact avec
blocage de la direction .......131
23 Avertisseur sonore ...............75
Airbag conducteur ................43
24 Poignée de déverrouillage
du capot moteur .................167
25 Réglage du volant ................74
26 Commutateur d'éclairage ...111
Réglage de la portée des
phares ................................ 113
Feu antibrouillard arrière ....114
46Sièges, systèmes de sécurité
Utiliser la clé de contact pour choisir
la position :* OFF=l'airbag de passager avant
est désactivé et ne se dé‐
ploiera pas en cas de col‐
lision. Le témoin *OFF
s'allume continuellement
sur la console centrale. Un système de sécurité pour
enfant peut être installé en
conformité avec le ta‐
bleau Emplacements de
montage d'un système de
sécurité pour enfant
3 49. Le siège de pas‐
sager avant ne peut pas
être occupé par une per‐
sonne adulte.V ON=l'airbag de passager avant
est activé. Il ne faut pas
monter de système de sé‐ curité pour enfants.9 Danger
Risque de blessure mortelle pour
un enfant placé dans un système
de sécurité pour enfant quand l'air‐ bag pour passager avant est ac‐
tivé.
Risque de blessure mortelle pour
un adulte quand l'airbag pour pas‐ sager avant est désactivé.
Si le témoin V
s'allume pendant en‐
viron 60 secondes après avoir mis le contact, le système d'airbags de pas‐
sager avant se déploiera en cas de
collision.
Si les deux témoins sont allumés en même temps, le système présente
une défaillance. Le statut du système est indéterminé et personne n'est au‐
torisé à occuper le siège de passager avant. Prendre immédiatement con‐
tact avec un atelier.
Ne changer de mode que si le
véhicule est à l'arrêt avec le contact
coupé.
L'état reste le même jusqu'au pro‐
chain changement.
Témoin de désactivation d'airbag
3 89.
Instruments et commandes107
■Réglages radio
■ Réglages téléphone
■ Réglages véhicule
Dans les sous-menus correspon‐
dants, il est possible de changer les
réglages suivants :
Langues (Languages)
Sélection de la langue désirée.
Heure Date
Voir Horloge 3 79.
Réglages radio
Voir le manuel de l'Infotainment Sys‐
tem pour davantage d'informations.
Réglages téléphone
Voir le manuel de l'Infotainment Sys‐
tem pour davantage d'informations.
Réglages véhicule ■ Qualité air et climatisation
Vitesse auto. ventilateur : modifie le
débit d'air de la commande de cli‐
matisation dans l'habitacle, en
mode automatique.Mode climatisation : commande
l'état du compresseur de refroidis‐
sement au démarrage du véhicule.
Le dernier réglage (recommandé)
ou, au démarrage du véhicule, est
toujours ON (en fonction) ou tou‐
jours OFF (hors fonction).
Désembuage arrière auto. : active
automatiquement la lunette arrière chauffée.
■ Réglages confort
Vol. avertissemt sonore : change le
volume des signaux sonores.
Personnalis. par conducteur : ac‐
tive ou désactive la fonction de per‐
sonnalisation.
Essuie-glace arr. mar arrière :
Active ou désactive la mise en mar‐ che automatique de l'essuie-glace
arrière quand la marche arrière est
engagée.
■ Aide stationnement/détection colli.
Aide au stationnement : active ou
désactive les capteurs à ultrasons.
Alerte angle mort de côté : change
les réglages pour le système
d'alerte d'angle mort latéral.■ Éclairage véhicule
Éclair. phares en déverrouill. :
Active ou désactive l'éclairage d'ac‐
cès au véhicule.
Éclair. après sortie véhicule :
Active ou désactive l'éclairage des
environs du véhicule et modifie sa
durée.
■ Réglages verrouillages élec. portes
Déverrouillage auto portes : active
ou désactive la fonction de déver‐
rouillage automatique des portes après l'arrêt du moteur.
Verrouillage auto portes : active ou
désactive la fonction de verrouil‐
lage automatique des portes après
la mise en marche du moteur.
Antiverr. avec porte ouverte : acti‐
ver ou désactiver la fonction de ver‐
rouillage automatique des portes
quand une porte est ouverte.
Verrouillage portes tempo. : active
ou désactive la fonction de verrouil‐ lage temporisé des portes.
■ Téléverr/télédéverr télédémarrage
Retour info télédéverrouill. :
Instruments et commandes109
Réglages de véhicule■ Climat & qualité d'air
Vitesse soufflante automatique :
modifie le débit d'air de la com‐
mande de climatisation dans l'habi‐
tacle, en mode automatique.
Mode climatisation : commande
l'état du compresseur de refroidis‐
sement au démarrage du véhicule.
Le dernier réglage (recommandé)
ou, au démarrage du véhicule, est
toujours ON (en fonction) ou tou‐
jours OFF (hors fonction).
Désembuage arrière automatique :
active automatiquement la lunette
arrière chauffée.
■ Confort & commodité
Volume du carillon : change le vo‐
lume des signaux sonores.
Personnalisation par conducteur :
active ou désactive la fonction de personnalisation.
Essuie-glace automatique en
marche arrière : active ou désactive
la mise en marche automatique de
l'essuie-glace arrière quand la mar‐
che arrière est engagée.■ Collision / détection
stationnement assiste : active ou
désactive les capteurs à ultrasons.
Angle mort latéral alerte : change
les réglages pour le système
d'alerte d'angle mort latéral.
■ Éclairage
Éclairage de sortie : active ou dés‐
active l'éclairage pour quitter le
véhicule et modifie sa durée.
Feux localisation véhicule : active
ou désactive l'éclairage d'accueil
au véhicule.
■ Verrous électriques porte
Déverrouillage automatique
automatique : active ou désactive
la fonction de déverrouillage auto‐
matique des portes après l'arrêt du
moteur.
Verrouillage automatique
automatique : active ou désactive
la fonction de verrouillage automa‐
tique des portes après la mise en
marche du moteur.
Porte déverrouillée antiverrouillage
désactivé : active ou désactive la
fonction de verrouillage automati‐que quand l'une des portes est ou‐
verte.
Verrouillage de porte temporisé :
active ou désactive la fonction de
verrouillage temporisé des portes.
■ Réglages verrou, déverrou
Retour feu télédéverrouillage : ac‐
tive ou désactive la confirmation du verrouillage par les feux de dé‐tresse pendant le déverrouillage.
Télédéverrouillage de porte : modi‐
fie la configuration du déverrouil‐
lage de la porte conducteur unique‐
ment ou de tout le véhicule.
Reverrouiller portes autom. : active
ou désactive la fonction de déver‐
rouillage automatique après déver‐
rouillage sans ouverture du
véhicule.
■ Réglages usine du véhicule : res‐
taure les valeurs aux valeurs de ré‐ glage par défaut.
Langues
Sélection de la langue désirée.
122Climatisation
Refroidissement n
Appuyer sur le bouton
n pour mettre
le refroidissement en marche. L'acti‐
vation est signalée par la LED dans le
bouton. Le refroidissement ne fonc‐ tionne que lorsque le moteur est en
marche et que le ventilateur de com‐
mande de climatisation est en fonc‐
tion.
Appuyer de nouveau sur le bouton
n pour arrêter le refroidissement.
Le système de climatisation refroidit et déshumidifie l'air dès que la tem‐
pérature extérieure est légèrement
supérieure au point de gel. Il peut
alors se former de la condensation
qui se traduit par un écoulement sous le véhicule.
Si aucun refroidissement et aucune
déshumidification ne sont souhaités,
éteindre le refroidissement pour éco‐
nomiser le carburant. Le refroidisse‐
ment activé peut empêcher les Auto‐
stops.
Système d'arrêt-démarrage 3 133.
Recyclage d'air 4
Appuyer sur le bouton pour activer le
mode de recyclage de l'air. L'activa‐ tion est signalée par la LED dans lebouton.
Appuyer de nouveau sur le bouton
4 pour désactiver le mode de recy‐
clage.9 Attention
Le système de recyclage d'air ré‐
duit le renouvellement de l'air in‐
térieur. En utilisation sans refroi‐
dissement, l'humidité de l'air aug‐
mente et les vitres peuvent se re‐
couvrir de buée. On observe une
baisse de la qualité de l'air, ce qui
peut se traduire par des signes de fatigue chez les passagers.
Dans des conditions d'air ambiant
chaud et très humide, le pare-brise peut s'embuer de l'extétieur quand
l'air froid est envoyé dessus. Si le
pare-brise s'embue de l'extérieur, ac‐
tiver l'essuie-glace avant et désacti‐
ver l.
Refroidissement maximal
Ouvrir brièvement les vitres pour éva‐ cuer rapidement l'air chaud.
Climatisation127
Refroidissement n
Appuyer sur le bouton
n pour mettre
le refroidissement en marche. L'acti‐
vation est signalée par la LED dans le
bouton. Le refroidissement ne fonc‐ tionne que lorsque le moteur est en
marche et que le ventilateur de com‐
mande de climatisation est en fonc‐
tion.
Appuyer de nouveau sur le bouton
n pour arrêter le refroidissement.
Le système de climatisation refroidit et déshumidifie l'air dès que la tem‐
pérature extérieure est légèrement
supérieure au point de gel. Il peut
alors se former de la condensation
qui se traduit par un écoulement sous le véhicule.
Si aucun refroidissement et aucune
déshumidification ne sont souhaités,
éteindre le refroidissement pour éco‐
nomiser le carburant. Lorsque le sys‐ tème de refroidissement est coupé, le
système de climatisation ne deman‐
dera aucun redémarrage du moteur pendant un Autostop. Exception : le
système de dégivrage est activé et la
température extérieure est supé‐
rieure à 0 °C demande un redémar‐
rage.
Le statut du fonctionnement de refroi‐ dissement est indiqué dans l'affi‐
chage d'informations.
L'opération de refroidissement après
le démarrage du véhicule peut être
activée ou désactivée dans l'affi‐
chage d'informations. Personnalisa‐
tion du véhicule 3 106.Mode de recyclage d'air 4
Appuyer sur le bouton
4 pour acti‐
ver le mode de recyclage de l'air. L'activation est signalée par la LED
dans le bouton.
Appuyer de nouveau sur le bouton
4 pour désactiver le mode de recy‐
clage.
134Conduite et utilisation
Conditions pour un Autostop
Le système d'arrêt-démarrage vérifie
si toutes les conditions suivantes sont
remplies:
■ Le système d'arrêt-démarrage n'est pas désactivé manuellement,
■ le capot est complètement fermé,
■ la porte du conducteur est fermée ou la ceinture de sécurité du con‐
ducteur est bouclée,
■ la batterie du véhicule est suffisam‐
ment chargée et en bon état,
■ le moteur est chaud,
■ la température de liquide de refroi‐ dissement du moteur n'est pas tropélevée,
■ la température de gaz d'échappe‐ ment n'est pas trop élevée, par
exemple après avoir conduit le
véhicule avec une charge de mo‐ teur élevée,
■ la température ambiante est supé‐ rieure à -5 °C,
■ le système de commande de clima‐
tisation permet un Autostop,■ la dépression de frein est suffi‐ sante,
■ le véhicule a été conduit au moins à une vitesse de marche à pied de‐
puis le dernier Autostop.
Sinon, l'Autostop sera interrompu.
Certains réglages du système de cli‐ matisation peuvent empêcher un Au‐
tostop. Se reporter au chapitre sur la
climatisation pour obtenir des infor‐
mations plus détaillées 3 123.
La fonction Autostop peut être inter‐
rompue immédiatement après la con‐
duire sur une autoroute.
Rodage d'un véhicule neuf 3 131.
Protection contre le déchargement de la batterie du véhicule
Pour assurer le redémarrage fiable
du moteur, le système d'arrêt-démar‐
rage intègre plusieurs fonctions de
protection contre la décharge de la
batterie du véhicule.
Mesures d'économie d'énergie
Pendant un Autostop, plusieurs équi‐ pements électriques tels que le
chauffage électrique d'appoint ou lechauffage de lunette arrière sont dés‐ activés ou commutés en mode d'éco‐
nomie d'énergie. La vitesse de souf‐
flerie du système de climatisation est
réduite pour économiser de l'énergie.
Redémarrage du moteur par leconducteur
Enfoncer la pédale d'embrayage pour redémarrer le moteur.
Le démarrage du moteur est indiqué
par l'aiguille sur la position de ralenti
dans le compte-tours.
Si le levier sélecteur est déplacé hors
de la position neutre avant d'avoir
d'abord enfoncé la pédale d'em‐ brayage, le témoin - s'allume ou un
symbole apparaît dans le centre d'in‐
formations du conducteur.
Témoin - 3 90.
Redémarrage du moteur par le
système d'arrêt-démarrage Le levier sélecteur doit être en posi‐
tion neutre pour qu'un redémarrage
automatique soit possible.