the windscreen wipers may be activated
inadvertently. This could damage the wind- screen wiper blades or scratch the wind-
screen.
For this reason, you should always switch
off the windscreen wipers in dry weather. Combination switch
1
$ Windscreen wipers off
2 Ä Intermittent wipe, low (rain sensor
set to low sensitivity)
3 Å Intermittent wipe, high (rain sensor
set to high sensitivity)
4 ° Continuous wipe, slow
5 ¯ Continuous wipe, fast
B í Single wipe/ îto wipe the wind-
screen using washer fluid
X Turn the key to position 1or 2in the ignition
lock (Y page 141).
X Turn the combination switch to the corre-
sponding position.
In the ÄorÅ position, the appropriate
wiping frequency is set automatically accord- ing to the intensity of the rain. In the Å
position, the rain sensor is more sensitive
than in the Äposition, causing the wind-
screen wipers to wipe more frequently.
If the wiper blades are worn, the windscreen
will no longer be wiped properly. This could
prevent you from observing the traffic condi-
tions, thereby causing an accident. Replacing the wiper blades
Important safety notes G
WARNING
If the windscreen wipers begin to move while
you are changing the wiper blades, you can be trapped by the wiper arm. There is a risk of
injury.
Always switch off the windscreen wipers and
ignition before changing the wiper blades.
! To avoid damaging the windscreen wiper
blades, make sure that you touch only the
wiper arm of the windscreen wiper.
! Never open the bonnet if a windscreen
wiper arm has been folded away from the
windscreen.
Never fold a windscreen wiper arm without
a wiper blade back onto the windscreen.
Hold the windscreen wiper arm firmly when you change the wiper blade. If you release
the windscreen wiper arm without a wiper
blade and it falls onto the windscreen, the
windscreen may be damaged by the force
of the impact.
Mercedes-Benz recommends that you havethe wiper blades changed at a qualified
specialist workshop.
! Always position the windscreen wiper
arms vertically before folding them away
from the windscreen. By doing so, you will
avoid damage to the bonnet.
Replacing the wiper blades Removing the wiper blades
X Turn the key to position 1or 2in the ignition
lock (Y page 141).
X Set the windscreen wiper combination
switch to the °position.
X When the wiper arms have reached a ver-
tical position, turn the key to position 0and Windscreen
wipers
121Lights and windscreen wipers Z
Problems with the windscreen wipers
Problem
Possible causes/consequences and
M
MSolutions The windscreen wipers
are jammed. Leaves or snow, for example, may be obstructing the windscreen
wiper movement. The wiper motor has been deactivated.
X For safety reasons, you should remove the key from the ignition
lock.
or
X Switch off the engine using the Start/Stop button and open the
driver's door.
X Remove the cause of the obstruction.
X Switch the windscreen wipers back on. The windscreen wipers
fail completely. The windscreen wiper drive is malfunctioning.
X Select another wiper speed on the combination switch.
X Have the windscreen wipers checked at a qualified specialist
workshop. The windscreen washer
fluid from the spray
nozzles no longer hits
the centre of the wind-
screen. The spray nozzles are misaligned.
X Have the spray nozzles adjusted at a qualified specialist work-
shop. Windscreen wipers
123Lights and windscreen wipers Z
the front-passenger side as well. The indi-
cator lamp in the ábutton goes out.
R Use the residual heat function if you want to
heat or ventilate the vehicle interior when
the ignition is switched off. The residual
heat function can only be activated or deac-
tivated with the ignition switched off.
ECO start/stop function During automatic engine switch-off, the cli-
mate control only operates at a reduced capa- city. If you require full climate control capa-
city, the ECO start/stop function can be
deactivated by pressing the ECO button
(Y page 148). Operating the climate control system
Switching climate control on/off
General notes When the climate control is switched off, the
air supply and air circulation are also
switched off. The windows could mist up.
Therefore, only switch off climate control
briefly.
i Activate climate control primarily using
the à button (Y page 131).
Air-conditioning system X
Turn the key to position 2in the ignition
lock (Y page 141).
X To switch on: turn airflow control C
clockwise to the desired position (except
position 0) (Ypage 127).
X To switch off: turn airflow control Canti-
clockwise to position 0(Ypage 127). THERMOTRONIC automatic climate
control X
Turn the key to position 2in the ignition
lock (Y page 141).
X To switch on: press theÃbutton.
The indicator lamp in the Ãbutton lights
up. Airflow and air distribution are set to
automatic mode.
or
X Press the ^button.
The indicator lamp in the ^button goes
out. The previous settings are reactivated.
X To switch off: press the^button.
The indicator lamp in the ^button lights
up. Activating/deactivating the cooling
with air dehumidification function
General notes If you deactivate the "Cooling with air-dehu-
midification" function, the air inside the vehi-
cle will not be cooled. The air inside the vehi-
cle will also not be dehumidified. The win-
dows can mist up more quickly. Therefore,
only switch off cooling with air dehumidifica-
tion for a short period.
The "Cooling with air dehumidification" func-
tion is only available when the engine is run-
ning. The air inside the vehicle is cooled and
dehumidified according to the temperature
selected.
Condensation may drip from the underside of the vehicle when cooling mode is active. Thisis normal and not a sign that there is a mal-
function. Operating the climate control system
129Climate control
Problems with the "Cooling with air dehumidification" function
Problem
Possible causes/consequences and
M
MSolutions The indicator lamp in
the
¿/Á button
flashes three times or
remains off. The cool-
ing with air dehumidifi-
cation system cannot
be switched on. Cooling with air dehumidification has been deactivated due to a
malfunction.
X Visit a qualified specialist workshop. Setting climate control to automatic
mode
General notes Automatic mode is only available with
THERMOTRONIC automatic air conditioning.
In automatic mode, the set temperature is
maintained automatically at a constant level. The system automatically regulates the tem-
perature of the dispensed air, the airflow and
the air distribution.
The automatic mode functions optimally
when the "Cooling with air dehumidification"
function is activated. If desired, cooling with
air dehumidification can be deactivated.
If you deactivate the "Cooling with air-dehu-
midification" function, the air inside the vehi-
cle will not be cooled. The air inside the vehi- cle will also not be dehumidified. The win-
dows can mist up more quickly. Therefore,
only switch off cooling with air dehumidifica-
tion for a short period.
Activating/switching X
Turn the key to position 2in the ignition
lock (Y page 141).
X Set the desired temperature.
X To activate: press theÃbutton.
The indicator lamp in the Ãbutton lights
up. Automatic air distribution and airflow
are activated. X
To switch to manual mode: press the
_ button.
or X Press the IorK button.
The indicator lamp in the Ãbutton goes
out. Setting the temperature
Air-conditioning system X
Turn the key to position 2in the ignition
lock (Y page 141).
X To increase/reduce: turn control:
clockwise or anti-clockwise (Y page 127).
Only change the temperature setting in
small increments. Start at 22 †.
i If you turn control
:anti-clockwise to
the lowest temperature setting, air-recircu- lation mode may activate automatically,
depending on the outside temperature.
THERMOTRONIC automatic climate
control Different temperatures can be set for the
driver's and front-passenger sides.
X Turn the key to position 2in the ignition
lock (Y page 141).
X To increase/reduce: turn control:orB
clockwise or anti-clockwise (Y page 128).
Only change the temperature setting in
small increments. Start at 22 †. Operating the climate control system
131Climate control
i
If you turn controls
:and Banti-clock-
wise to the lowest temperature setting, air- recirculation mode may activate automati-
cally, depending on the outside tempera-
ture. Setting the air distribution
Air-conditioning system X
Turn the key to position 2in the ignition
lock (Y page 141).
X Press one or more of the P,O,¯
buttons.
The corresponding indicator lamp comes
on.
The air distribution can be set to the following positions:
¯ Directs the airflow through the demis-
ter vents
O Directs the airflow through the foot-
well air vents
P Directs the airflow through the centre
and side air vents
i You can also activate several of the air
distribution settings simultaneously. In
order to do this, press several of the air
distribution buttons. The air is then routed
through different air vents.
THERMOTRONIC automatic climate
control X
Turn the key to position 2in the ignition
lock (Y page 141).
X Press the _button repeatedly until the
desired symbol appears in the display.
The air distribution can be set to the following positions:
P Directs the airflow through the centre
and side air vents
O Directs the airflow through the foot-
well air vents S
Directs the airflow through the centre
and side air vents as well as the foot-
well air vents
¯ Directs the airflow through the demis-
ter vents
b Directs the airflow through the demis-
ter, centre and side air vents
a Directs the airflow through the foot-
well and demister vents
_ Directs the airflow through the demis-
ter, centre, side and footwell air vents
i Regardless of the air distribution setting,
airflow is always directed through the side
air vents. You can only close the side air
vents by fully closing the adjuster on the
side air vents (Y page 136). Setting the airflow
Air-conditioning system X
Turn the key to position 2in the ignition
lock (Y page 141).
X To increase/reduce: turn controlC
clockwise or anti-clockwise (Y page 127).
THERMOTRONIC automatic climate
control X
Turn the key to position 2in the ignition
lock (Y page 141).
X To increase/reduce: press theKor
I button. Switching the ZONE function on/off
This function is only available with
THERMOTRONIC automatic climate control.
X To switch on: press theábutton.
The indicator lamp in the ábutton lights
up. The temperature setting for the driver's 132
Operating the climate control systemClimate control
side is not adopted for the front-passenger
side.
X To switch off: press theábutton.
The indicator lamp in the ábutton goes
out. The temperature setting for the driv-
er's side is adopted for the front-passenger
side. Demisting the windscreen
General notes You can use this function to defrost the wind-
screen or to demist the inside of the wind-
screen and the side windows.
Switch off the "Windscreen demisting" func-
tion as soon as the windscreen is clear again.
Switching the "Demisting windscreen"
on/off X
Turn the key to position 2in the ignition
lock (Y page 141).
X To activate: press the¬button.
The indicator lamp in the ¬button lights
up.
The climate control system switches to the
following functions:
R high airflow
R high temperature
R air distribution to the windscreen and
front side windows
R air-recirculation mode off
X To deactivate: press the¬button.
The indicator lamp in the ¬button goes
out. The previous settings are reactivated.
Air-recirculation mode remains deactiva-
ted.
or
X THERMOTRONIC automatic climate con-
trol: press the Ãbutton.
The indicator lamp in the ¬button goes
out. Airflow and air distribution are set to
automatic mode. Demisting the windows
Windows misted up on the inside X
Activate the ¿/Ácooling with air
dehumidification function.
X THERMOTRONIC automatic air condition-
ing: activate the Ãmode button.
X If the windows continue to mist up, activate
the ¬ "Windscreen demisting" function.
i You should only select this setting until
the windscreen is clear again.
Windows misted up on the outside X
Activate the windscreen wipers.
X Air conditioning: press the PorO
button.
X Automatic air conditioning
THERMOTRONIC: press the _button
until the PorO symbol appears in
the display.
i You should only select this setting until
the windscreen is clear again. Rear window heating
General notes The rear window heating has a high current
draw. You should therefore switch it off as
soon as the window is clear. It otherwise
switches off automatically after several
minutes.
If the battery voltage is too low, the rear win-
dow heating may switch off.
Activating/deactivating X
Turn the key to position 2in the ignition
lock (Y page 141).
X Press button ¤.
The indicator lamp in the ¤button lights
up or goes out. Operating the climate control system
133Climate control
Problems with the rear window heating
Problem
Possible causes/consequences and
M
MSolutions The indicator lamp on
the
¤ button
flashes. The rear win-
dow heating has
switched off prema-
turely or cannot be acti- vated. The on-board voltage is too low because too many electrical con-
sumers are switched on.
X Switch off any consumers that are not required, e.g. reading
lamps, interior lighting or the seat heating.
When the battery is sufficiently charged, the rear window heat-
ing can be activated again. The roof is open.
X Close the roof.
If the roof is closed, the rear window heating can be activated
again. Activating/deactivating air-recircula-
tion mode
General notes If you switch on air-recirculation mode, the
windows can mist up more quickly, in partic-
ular at low temperatures. Only use air-recir-
culation mode briefly to prevent the windows
misting up.
Activating/deactivating X
Turn the key to position 2in the ignition
lock (Y page 141).
X To activate: press thegbutton.
The indicator lamp in the gbutton lights
up.
i Air-recirculation mode is automatically
activated at high levels of pollution
(THERMOTRONIC automatic climate con-
trol only) or at high outside temperatures.
When air-recirculation mode is activated
automatically, the indicator lamp in the
g button is not lit. Outside air is added
after approximately 30 minutes.
X To deactivate: press thegbutton.
The indicator lamp in the gbutton goes
out. i
Air-recirculation mode is deactivated
automatically:
R after around five minutes at outside tem-
peratures below approximately 5 †
R after approximately five minutes if cool-
ing with air dehumidification is deactiva- ted
R after around 30 minutes at outside tem-
peratures above approximately 5 †if the
"Cooling with air dehumidification" func- tion is activated Convenience opening/closing using
the air-recirculation button
G
WARNING
When using convenience closing, you could
become trapped within the sweep of the clos- ing window. There is a risk of injury.
Monitor the entire closing procedure when
using convenience closing. When closing,
make sure that no one has any parts of the
body within the closing area. G
WARNING
During convenience opening parts of the body could be drawn in or become trapped
between the side window and window frame.
There is a risk of injury. 134
Operating the climate control systemClimate control
When opening, make sure that nobody is
touching the side window. If someone
becomes trapped, press the Wswitch
immediately to open/close the side window
in the door. The side window stops. To con-
tinue closing the side window, pull on the
W switch.
X Convenience closing feature: press and
hold the gbutton until the side win-
dows are closed.
The indicator lamp in the gbutton lights
up. Air-recirculation mode is activated.
If parts of the body are in the closing area
during convenience closing, proceed as fol-
lows:
X Press the Wbutton for opening/closing
the side windows.
The side window stops.
X To then open the side window, press the
W button again.
i Notes on the reversing feature for the side
windows (Y page 83).
X Convenience opening feature: press and
hold the gbutton until the side win-
dows are opened. The side windows move
back to their original positions.
The indicator lamp in the gbutton goes
out. Air-recirculation mode is deactivated.
i If you open the side windows manually
after closing them with the convenience
closing feature, they will remain in this posi- tion when opened using the convenience
opening feature. Activating/deactivating the residual
heat function
General notes It is possible to make use of the residual heat
of the engine to continue heating the station- ary vehicle for up to 30 minutesafter the
engine has been switched off. The heating
time depends on the temperature that has
been set for the vehicle interior. Depending on the equipment level, the con-
trol panel has either the
Ìbutton or the
Á button.
Activating/deactivating X
Turn the key to position 0in the ignition
lock or remove it (Y page 141).
X To switch on: press theÌorÁ but-
ton.
The indicator lamp in the ÌorÁ
button lights up.
i The blower will run at a low speed regard-
less of the airflow setting.
i If you activate the residual heat function
at high temperatures, only the ventilation
will be activated. The blower runs at
medium speed.
X To switch off: press theÌorÁ
button.
The indicator lamp in the ÌorÁ
button goes out.
Residual heat is deactivated automatically: R after approximately 30 minutes
R when the ignition is switched on
R if the battery voltage drops Adjusting the air vents
Important safety notes
G
WARNING
Very hot or very cold air can flow from the air vents. This could result in burns or frostbite in the immediate vicinity of the air vents. There
is a risk of injury.
Make sure that all vehicle occupants always
maintain a sufficient distance to the air out-
lets. If necessary, redirect the airflow to
another area of the vehicle interior. G
WARNING
When AIRSCARF is switched on, very hot air
can flow from the vents in the head restraints. Adjusting the air vents
135Climate control
Z