Page 57 of 624

571-1. Pentru utilizarea în siguranþã
1
CT200h_OM_OM76135E_(EE)
Pentru siguranþã ºi securitate
Semnificaþia literelor din tabelul de mai sus:
U: Compatibil cu scaune pentru copii tip „universal” omologate pentru aceastã
grupã de greutate.
UF: Compatibil cu scaune tip „universal” pentru copii, orientate cu faþa la sensul de
mers, aprobate pentru aceastã grupã de greutate.
L1: Compatibil cu „LEXUS G 0+, BABY SAFE PLUS” (0 - 13 kg [0 - 28 Ib.]),
omologate pentru aceastã grupã de greutate.
L2: Compatibil cu „LEXUS G 0+, BABY SAFE PLUS cu
FIXARE CU CENTURA DE SIGURANÞÃ, PLATFORMà DE BAZÔ
(0 - 13 kg [0 - 28 Ib.]), omologate pentru aceastã grupã de greutate.
L3: Compatibil cu „LEXUS DUO+” (fãrã sistem ISOFIX, 9 - 18 kg [20 - 39 Ib.]),
omologate pentru aceastã grupã de greutate.
L4: Compatibil cu „LEXUS KID” (15 - 36 kg [34 - 79 Ib.]), omologate pentru
aceastã grupã de greutate.
L5: Compatibil cu „LEXUS KIDFIX” (15 - 36 kg [34 - 79 Ib.]), omologate pentru
aceastã grupã de greutate.
X: Poziþii incompatibile pentru copiii din aceastã grupã de greutate.
*1: Când instalaþi un scaun pentru copii în aceastã poziþie, reglaþi spãtarul scaunului ºi
fixaþi-l în poziþie perfect verticalã.
*2: Când instalaþi un scaun pentru copii în aceastã poziþie, demontaþi tetiera.
Pot fi folosite ºi scaune pentru copii de alt tip decât cele menþionate în tabel.
Dar trebuie sã verificaþi atent compatibilitatea scaunelor la producãtorii ºi
distribuitorii acestor scaune pentru copii.
Page 59 of 624

591-1. Pentru utilizarea în siguranþã
1
CT200h_OM_OM76135E_(EE)
Pentru siguranþã ºi securitate
(1) Pentru scaunele pentru copii care nu sunt marcate cu simbolul de identificare
a clasei ISO/XX (A - G) pentru grupa de greutate aplicabilã, producãtorul
autoturismului va indica tipul de scaun ISOFIX recomandat pentru fiecare
poziþie.
Semnificaþia literelor din tabelul de mai sus:
IUF: Compatibil cu scaune ISOFIX pentru copii orientate cu faþa la sensul de
mers din categoria scaunelor universale aprobate pentru aceastã grupã de
greutate.
X: Poziþia ISOFIX nu este compatibilã cu scaunele ISOFIX pentru copii din
aceastã grupã de greutate ºi/sau clasã de mãrime.
*1: Când instalaþi un scaun pentru copii în aceastã poziþie, demontaþi tetiera.
Este posibil ca scaunele pentru copii menþionate în tabel sã nu fie disponibile în
afara þãrilor UE.
Pot fi folosite ºi alte scaune pentru copii decât cele menþionate în acest tabel, dar
compatibilitatea acestora trebuie atent verificatã, în conformitate cu instrucþiunile
producãtorului ºi ale dealerului.
■Dacã montaþi scaunul pentru copii pe scaunul pasagerului din faþã
Dacã trebuie sã instalaþi un scaun pentru copii pe scaunul pasagerului din faþã, procedaþi
astfel:
■Alegerea unui scaun pentru copii corespunzãtor
●Pânã când copilul creºte suficient pentru a putea folosi centurile de siguranþã ale
autoturismului, asiguraþi-l într-un scaun pentru copii corespunzãtor dimensiunilor sale.
●Dacã un copil este prea mare pentru a folosi un scaun pentru copii, atunci trebuie aºezat
pe unul din locurile din spate, asigurat cu centura de siguranþã a autoturismului. (→P. 38)
●Reglaþi spãtarul scaunului în poziþie perfect
verticalã
●Împingeþi perna scaunului complet spre înapoi
Page 61 of 624
611-1. Pentru utilizarea în siguranþã
1
Pentru siguranþã ºi securitate
CT200h_OM_OM76135E_(EE)
Instalarea scaunelor pentru copii
Centurile de siguranþã (centura ELR
necesitã clemã de blocare.)
Ancore rigide ISOFIX (sistem ISOFIX
pentru fixarea scaunului pentru copii)
Ancorele inferioare sunt destinate
scaunelor laterale din spate. (Butoane
care afiºeazã localizarea punctelor de
ancorare ataºate centurilor de siguranþã.)
Ancore de fixare
(pentru cureaua superioarã)
O ancorã de fixare este prevãzutã pentru
scaunele laterale din spate.
Urmaþi instrucþiunile producãtorului scaunului pentru copii. Asiguraþi corect
scaunul pentru copii de scaunul autoturismului, folosind centura de siguranþã
sau ancorele rigide ISOFIX. Când montaþi un scaun pentru copii, ataºaþi
chinga superioarã.
Page 63 of 624
631-1. Pentru utilizarea în siguranþã
1
CT200h_OM_OM76135E_(EE)
Pentru siguranþã ºi securitate
Montaþi scaunul pentru copii pe
scaun, orientându-l cu faþa în
sensul de mers.
Treceþi centura de siguranþã peste
scaunul pentru copii ºi introduceþi
clema de fixare în cataramã.
Asiguraþi-vã cã centura nu este
rãsucitã. Fixaþi strâns centura
transversalã.
Montaþi o clemã de blocare lângã
clema chingilor transversalã ºi
diagonalã a centurii de siguranþã,
introducând chingile prin fantele
clemei de blocare.
■Scaunul Junior
Montaþi scaunul pentru copii pe
scaun, orientându-l cu faþa în
sensul de mers.
2
3
4
1
Page 65 of 624
651-1. Pentru utilizarea în siguranþã
1
CT200h_OM_OM76135E_(EE)
Pentru siguranþã ºi securitate
Ridicaþi tetiera în poziþia cea mai
înaltã.
Verificaþi poziþiile barelor speciale de
fixare a scaunului pentru copii ºi insta-
laþi scaunul pentru copii pe scaunul
autoturismului.
Barele sunt montate în spaþiul dintre
perna banchetei ºi spãtar.
Dacã scaunul pentru copii este dotat cu
curea superioarã, aceasta trebuie ataºatã
de ancore.
Ridicaþi tetiera în poziþia cea mai
înaltã.
2
3
Scaunele pentru copii cu chingã superioarã
1
Page 67 of 624

671-1. Pentru utilizarea în siguranþã
1
CT200h_OM_OM76135E_(EE)
Pentru siguranþã ºi securitate
AV E R T I Z A R E
■Când instalaþi un scaun pentru copii
●Montaþi scaunul pentru copii orientat cu faþa în
sensul de mers pe scaunul din faþã doar dacã
acest lucru este inevitabil. Când instalaþi un
scaun pentru copii orientat cu faþa la sensul de
mers pe scaunul pasagerului din faþã, împingeþi
scaunul cât mai în spate posibil.
Nerespectarea acestor recomandãri poate
conduce la rãniri mortale sau grave în cazul
declanºãrii (umflãrii) airbagului.
●Nu utilizaþi niciodatã un scaun pentru copii
orientat cu spatele la sensul de mers pe sca-
unul din faþã atunci când comutatorul pentru
activare/dezactivare manualã a airbagului este
în poziþia „ON”. (→P. 5 1 )
În cazul unui accident, forþa rezultatã din
umflarea rapidã a airbagului frontal pentru
pasager poate rãni mortal sau grav acel copil.
●Pe parasolarul pentru pasager se aflã o eti-
chetã (niºte etichete) interzicând montarea
unui scaun pentru copii orientat cu spatele la
sensul de mers pe scaunul pasagerului din faþã.
Detaliile de pe etichetã(te) sunt prezentate în
imaginea de mai jos.
Page 69 of 624

691-1. Pentru utilizarea în siguranþã
1
CT200h_OM_OM76135E_(EE)
Pentru siguranþã ºi securitate
Mãsuri de precauþie referitoare la
gazele de eºapament
Gazele de eºapament conþin substanþe toxice pentru organismul uman, dacã
sunt inhalate.
AV E R T I Z A R E
Gazele de eºapament conþin monoxid de carbon (CO) toxic, care este incolor ºi inodor.
Respectaþi urmãtoarele mãsuri de precauþie.
Nerespectarea acestor mãsuri poate duce la pãtrunderea gazelor de eºapament în
autoturism ºi cauza un accident ca urmare a ameþelii sau periclita grav sau mortal sãnãtatea
ocupanþilor.
■Aspecte importante în timpul mersului
●Þineþi hayonul închis.
●Dacã simþiþi miros de gaze de eºapament în habitaclu, deºi hayonul este închis, deschi-
deþi geamurile ºi adresaþi-vã cât mai repede posibil unui dealer autorizat Lexus sau
oricãrui atelier service specializat pentru verificarea autoturismului.
■Când parcaþi
●Dacã autoturismul se aflã într-o zonã insuficient ventilatã sau închisã, cum ar fi într-un
garaj, opriþi sistemul hibrid.
●Nu pãrãsiþi autoturismul lãsându-l cu sistemul hibrid pornit timp îndelungat.
Dacã nu puteþi evita o astfel de situaþie, parcaþi autoturismul într-un spaþiu deschis ºi
asiguraþi-vã cã nu pãtrund gaze de eºapament în habitaclu.
●Nu lãsaþi autoturismul cu sistemul hibrid pornit într-o zonã cu troiene de zãpadã sau
atunci când ninge. Dacã se formeazã troiene în jurul autoturismului în timp ce sistemul
hibrid este în funcþiune, gazele de eºapament pot pãtrunde în habitaclu.
■Tubulatura de evacuare
Sistemul de evacuare trebuie verificat periodic. Dacã prezintã orificii sau fisuri cauzate de
coroziune, deteriorarea unei îmbinãri sau zgomot anormal la evacuare, adresaþi-vã unui
dealer autorizat Lexus sau unui atelier service specializat pentru verificarea ºi repararea
autoturismului.
Page 71 of 624

711-2. Sistemul hibrid
1
CT200h_OM_OM76135E_(EE)
Pentru siguranþã ºi securitate
◆Când este oprit/în timpul demarãrii
Când autoturismul este oprit*, motorul pe benzinã se opreºte. În timpul dema-
rãrii, autoturismul este acþionat de motorul electric (motor de tracþiune). La
viteze mici sau când coborâþi o pantã linã, motorul pe benzinã este oprit* ºi este
utilizat motorul electric (motor de tracþiune).
Dacã schimbãtorul de viteze este în poziþia N, acumulatorul hibrid (acumulator
de tracþiune) nu se încarcã. Când autoturismul este oprit, mutaþi întotdeauna
schimbãtorul de viteze în poziþia P.
În plus, chiar în condiþii de trafic aglomerat, conduceþi autoturismul cu schim-
bãtorul în poziþia D sau B.
*: Când este necesarã încãrcarea acumulatorului hibrid (acumulator de tracþiune) sau
când motorul se încãlzeºte etc., motorul pe benzinã nu se opreºte automat. (→P. 72)
◆În timpul conducerii normale
Este folosit, cu predilecþie, motorul pe benzinã. Motorul electric (motor de
tracþiune) încarcã acumulatorul hibrid (acumulator de tracþiune) în funcþie de
necesitãþi.
◆La accelerarea puternicã
La apãsarea puternicã a pedalei de acceleraþie, puterea motorului pe benzinã
este suplimentatã de puterea acumulatorului hibrid (acumulator de tracþiune)
prin intermediul motorului electric (motor de tracþiune).
◆La frânare (sistemul de frânare regenerativ)
Roþile acþioneazã motorul electric ca generator de putere ºi acumulatorul hibrid
(acumulator de tracþiune) se încarcã.
■Frânarea regenerativã
În urmãtoarele situaþii, energia cineticã este transformatã în energie electricã ºi forþa de
decelerare poate fi obþinutã în combinaþie cu reîncãrcarea acumulatorului hibrid
(acumulator de tracþiune).
●Pedala de acceleraþie este eliberatã în timpul mersului, iar poziþia de comutare este D sau B.
●Pedala de frânã este apãsatã în timpul mersului, iar poziþia de comutare este D sau B.