411-1. Pentru utilizarea în siguranþã
1
CT200h_OM_OM76135E_(EE)
Pentru siguranþã ºi securitate
AV E R T I Z A R E
■Când în autoturism se aflã copii
Nu lãsaþi copiii sã se joace cu centura de siguranþã. Dacã centura de siguranþã se
rãsuceºte în jurul gâtului, copilul se poate sufoca sau poate suferi alte traumatisme grave
ce-i pot provoca decesul.
În cazul în care catarama nu poate fi desfãcutã, folosiþi o foarfecã ºi tãiaþi centura.
■Sisteme de pretensionare a centurilor de siguranþã
Dacã sistemul de pretensionare s-a activat, lampa de avertizare SRS se va aprinde. În
acest caz, centura de siguranþã nu va mai putea fi utilizatã, ci va trebui înlocuitã la orice
dealer sau service autorizat Lexus, ori la un alt atelier service specializat.
■Reglarea pe înãlþime
Poziþionaþi întotdeauna centura diagonalã peste centrul umãrului. Centura nu trebuie sã
alunece de pe umãr ºi nu trebuie poziþionatã lângã gât. Nerespectarea acestor reco-
mandãri poate reduce eficienþa centurii în caz de accident ºi poate duce la rãniri grave
sau mortale în caz de oprire bruscã, viraj brusc sau accident. (→P. 3 8 )
■Deteriorarea ºi uzarea centurii de siguranþã
●Nu permiteþi deteriorarea centurilor de siguranþã prin prinderea în portierã a centurii, a
clemei de fixare sau a cataramei.
●Verificaþi periodic sistemul centurilor de siguranþã. Verificaþi sã nu existe tãieturi, zone
destrãmate sau componente slãbite. Nu utilizaþi o centurã de siguranþã deterioratã pânã
când aceasta nu este înlocuitã. Centurile de siguranþã deteriorate nu pot proteja un
pasager de rãniri grave sau mortale.
●Asiguraþi-vã cã centura ºi clema acesteia sunt blocate ºi cã centura de siguranþã nu este
rãsucitã.
Dacã centura de siguranþã nu funcþioneazã corect, contactaþi imediat dealerul autorizat
Lexus sau un atelier service specializat.
●Înlocuiþi ansamblul scaunelor, inclusiv centurile, dacã autoturismul a fost implicat într-un
accident grav, chiar dacã nu prezintã avarii grave evidente.
●Nu încercaþi sã instalaþi, demontaþi, modificaþi, dezasamblaþi sau eliminaþi centurile de
siguranþã. Solicitaþi executarea lucrãrilor de reparaþie necesare la un dealer autorizat
Lexus sau la un atelier service specializat. Manipularea necorespunzãtoare poate con-
duce la o funcþionare incorectã.
431-1. Pentru utilizarea în siguranþã
1
CT200h_OM_OM76135E_(EE)
Pentru siguranþã ºi securitate
Componentele principale ale sistemului airbag SRS sunt ilustrate mai sus. Sistemul
airbag SRS este controlat de ansamblul de senzori pentru airbag. La declanºarea
airbagurilor, în dispozitivele de umflare se produce o reacþie chimicã ce are ca
rezultat umplerea rapidã a airbagului cu un gaz netoxic, pentru a împiedica
deplasarea spre înainte a ocupanþilor.
Componentele sistemului airbag SRS
Airbagul frontal pentru pasager
Indicatorul „PASSENGER AIR BAG”
(airbag pasager)
Airbagurile laterale
Airbagurile la nivelul capului
Senzorii de impact lateral (spate)
Lampa de avertizare SRS
Airbagul frontal pentru ºofer
Senzorii de impact lateral (faþã)Sistemele de pretensionare a
centurilor de siguranþã ºi
limitatoarele de forþã
Butonul cataramei centurii de
siguranþã a ºoferului
Senzorul de poziþie a
scaunului ºoferului
Airbagurile la nivelul genunchilor
Senzorii de impact frontal
Ansamblul de senzori pentru airbag
Comutatorul pentru activare/
dezactivare manualã airbag1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
451-1. Pentru utilizarea în siguranþã
1
CT200h_OM_OM76135E_(EE)
Pentru siguranþã ºi securitate
AV E R T I Z A R E
■Mãsuri de precauþie referitoare la airbagurile SRS
●Nu lãsaþi copilul sã stea în faþa airbagului SRS
frontal pentru pasager sau sã stea pe genunchii
acestui pasager.
●Nu permiteþi ocupanþilor scaunului din faþã
sã þinã obiecte pe genunchi.
●Nu vã sprijiniþi de portierã, de bordura pla-
fonului sau de stâlpii frontali, laterali ºi din spate.
●Nu permiteþi nimãnui sã stea în genunchi pe
scaunul pasagerului, sã se aplece spre portierã
sau sã-ºi scoatã capul sau mâinile în afarã.
●Nu ataºaþi nimic ºi nu vã sprijiniþi de planºa de
bord, de partea centralã a volanului sau de
porþiunea inferioarã a tabloului de bord.
Obiectele astfel ataºate pot fi proiectate spre
ocupanþii autoturismului în momentul declan-
ºãrii airbagurilor SRS frontale pentru ºofer ºi
pasagerul din faþã ºi a airbagurilor la nivelul
genunchilor.
●Nu ataºaþi nimic de portierã, parbriz, geamurile
laterale, de stâlpii frontali ºi din spate, de
bordura plafonului ºi de mânerul de prindere.
(Exceptând eticheta pentru limitã de vitezã
→P. 559)
471-1. Pentru utilizarea în siguranþã
1
CT200h_OM_OM76135E_(EE)
Pentru siguranþã ºi securitate
■Dacã se declanºeazã (se umflã) airbagurile SRS
●În urma contactului cu un airbag SRS care se declanºeazã (se umflã), pot rezulta vânãtãi
ºi zgârieturi uºoare.
●Se va auzi un zgomot puternic ºi va fi eliminat un praf alb.
●Componentele modulului electronic al airbagului (butucul volanului, capacul airbagului ºi
dispozitivul de umflare), scaunele din faþã, porþiuni din stâlpii frontali ºi din spate, ca ºi
bordura plafonului pot fi fierbinþi câteva minute. S-ar putea ca ºi airbagul sã fie fierbinte.
●Parbrizul se poate fisura.
■Condiþiile de declanºare a airbagurilor SRS (airbagurile SRS frontale)
●Airbagurile SRS frontale se vor declanºa dacã gravitatea impactului frontal depãºeºte
nivelul pragului proiectat (nivel de forþã corespunzãtor unui impact frontal al
autoturismului la o vitezã de aproximativ 20 - 30 km/h (12 - 18 mph) cu un obstacol fix
care nu se deplaseazã sau nu se deformeazã).
Totuºi, aceastã vitezã limitã va fi considerabil mai mare în urmãtoarele situaþii:
• Dacã autoturismul loveºte un obiect, cum ar fi un autovehicul parcat sau un stâlp, care
se poate deplasa sau deforma la impact
• Dacã autoturismul este implicat într-o coliziune cu intrare sub un vehicul mai înalt, cum
ar fi o coliziune în care botul autoturismului intrã sub platforma unui camion
●În funcþie de tipul impactului, s-ar putea sã se activeze numai sistemele de pretensionare a
centurilor de siguranþã.
■Condiþiile de declanºare a airbagurilor SRS (airbagurile SRS laterale ºi la nivelul capului)
●Airbagurile SRS laterale ºi airbagurile la nivelul capului se vor declanºa dacã gravitatea
impactului depãºeºte nivelul pragului proiectat (nivel ce corespunde unei forþe de impact
produse de coliziunea unui autoturism de 1500 kg (3300 lb.) cu cabina unui autovehicul
din direcþie perpendicularã pe orientarea autoturismului, la o vitezã de aproximativ
20-30 km/h [12-18 mph]).
●Airbagurile SRS la nivelul capului se pot declanºa de asemenea în cazul unui impact
frontal sever.
■Situaþii în care se pot declanºa (umfla) airbagurile SRS, altele decât o coliziune
S-ar putea ca airbagurile SRS frontale ºi airbagurile SRS perdea sã se declanºeze ºi dacã
se produce un impact sever în partea inferioarã a autoturismului. Câteva exemple vã sunt
prezentate în figurã.
●Lovirea unei borduri, margini de pavaj
sau suprafeþe dure
●Cãderea sau saltul peste o groapã adâncã
●„Aterizarea” durã sau cãderea autoturismului
491-1. Pentru utilizarea în siguranþã
1
CT200h_OM_OM76135E_(EE)
Pentru siguranþã ºi securitate
Airbagurile SRS perdea nu sunt proiectate sã se declanºeze dacã autoturismul este
implicat într-un impact din spate, dacã se rãstoarnã sau dacã este implicat într-un impact
lateral ori frontal la vitezã micã.
■Când trebuie sã vã adresaþi unui dealer autorizat Lexus sau unui atelier service
specializat
În urmãtoarele cazuri, autoturismul va necesita verificare ºi/sau reparaþii. Adresaþi-vã cât
mai repede posibil unui dealer autorizat Lexus sau oricãrui atelier service specializat.
●Oricare dintre airbagurile SRS s-a declanºat.
●Impact din spate
●Rãsturnare autoturism
●Partea din faþã a autoturismului este avariatã sau
deformatã sau a fost implicatã într-un accident
insuficient de puternic pentru a declanºa
airbagurile SRS frontale.
●Zona portierelor sau zonele înconjurãtoare ale
acestora sunt avariate sau deformate, sau
autoturismul a fost implicat într-un accident care
nu a fost suficient de puternic pentru a declanºa
airbagurile SRS laterale ºi cele la nivelul capului.
●Partea centralã a volanului, planºa de bord de
lângã airbagul frontal pentru pasager sau zona
inferioarã a tabloului de bord este zgâriatã,
fisuratã sau prezintã alt tip de deteriorare.
511-1. Pentru utilizarea în siguranþã
1
Pentru siguranþã ºi securitate
CT200h_OM_OM76135E_(EE)
Sistemul de activare/dezactivare manualã airbag
Indicatorul „PASSENGER AIR
BAG” (airbag pasager)
Lampa indicatoare ON se aprinde când
sistemul airbag este activat (numai când
butonul de pornire este în modul ON).
Comutatorul pentru activare/
dezactivare manualã airbag
Introduceþi cheia mecanicã în blocul
comutatorului ºi rotiþi-o în poziþia OFF.
Lampa indicatoare OFF se aprinde
(numai când butonul de pornire este în
modul ON).
Acest sistem dezactiveazã airbagul frontal, airbagul la nivelul genunchilor ºi
airbagul lateral ale pasagerului din faþã.
Dezactivaþi airbagurile numai când montaþi un scaun pentru copii pe scaunul
pasagerului din faþã.
1
2
Dezactivarea airbagurilor pentru pasagerul faþã
531-1. Pentru utilizarea în siguranþã
1
Pentru siguranþã ºi securitate
CT200h_OM_OM76135E_(EE)
Informaþii referitoare la siguranþã pentru copii
●Se recomandã aºezarea copiilor pe locurile din spate pentru a se preveni
contactul accidental al acestora cu maneta schimbãtorului de viteze, maneta
ºtergãtoarelor de parbriz etc.
●Utilizaþi sistemul de blocare a portierelor din spate pentru siguranþa copiilor sau
butonul de blocare a geamurilor pentru a preveni deschiderea de cãtre copii a
portierei în timpul mersului sau acþionarea accidentalã a geamurilor acþionate
electric. (→P. 122, 161)
●Nu lãsaþi copiii mici sã acþioneze echipamente care le-ar putea prinde sau strivi
pãrþi ale corpului, cum ar fi geamurile acþionate electric, capota, hayonul,
scaunele etc.
Respectaþi urmãtoarele mãsuri de precauþie atunci când în autoturism se aflã
copii.
Pânã când copilul creºte suficient pentru a putea folosi centurile de siguranþã
ale autoturismului, asiguraþi-l într-un scaun pentru copii corespunzãtor
dimensiunilor sale.
AV E R T I Z A R E
Nu lãsaþi niciodatã copiii nesupravegheaþi în autoturism ºi nu lãsaþi cheia la îndemâna
copiilor.
Copiii pot sã porneascã autoturismul sau sã comute maneta schimbãtorului de viteze în
poziþia neutrã. Existã de asemenea pericolul de rãnire a copiilor, dacã se joacã acþionând
geamurile, trapa (dacã este în dotare) sau alte echipamente ale autoturismului. În plus,
creºterea sau scãderea excesivã a temperaturii în autoturism poate fi fatalã pentru copii.
551-1. Pentru utilizarea în siguranþã
1
CT200h_OM_OM76135E_(EE)
Pentru siguranþã ºi securitate
Scaunele pentru copii se clasificã în urmãtoarele 5 grupe, conform reglementãrilor
CEE Nr. 44:
Grupa 0: Pânã la 10 kg (22 lb.) (0 - 9 luni)
Grupa 0+: Pânã la 13 kg (28 lb.) (0 - 2 ani)
Grupa I: 9 - 18 kg (20 - 39 lb.) (9 luni - 4 ani)
Grupa II: 15 - 25 kg (34 - 55 lb.) (4 - 7 ani)
Grupa III: 22 - 36 kg (49 - 79 lb.) (6 - 12 ani)
Acest manual de utilizare oferã explicaþii pentru cele mai uzuale 3 tipuri de scaune
pentru copii, care pot fi asigurate cu centuri de siguranþã.
Tipuri de scaune pentru copii
Scaunul pentru sugariScaunul pentru copii
Echivalent cu Grupa 0 ºi 0+ ale
CEE No. 44Echivalent cu Grupa 0+ ºi I ale
CEE Nr. 44
Scaunul Junior
Echivalent cu Grupele II ºi III ale
CEE nr. 44