461-1. Per l’uso in piena sicurezza
CT200h_OM_OM76139L_(EL)
I principali componenti del sistema airbag SRS sono quelli sopra illustrati. Il
sistema airbag SRS è controllato dal gruppo sensori airbag. Quando entrano in
funzione gli airbag, una reazione chimica nei dispositivi di gonfiaggio provoca
istantaneamente la generazione di un gas non tossico che riempie il cuscino
degli airbag, limitando così il movimento degli occupanti.
Componenti del sistema airbag SRS
Airbag passeggero anteriore
Spia “PASSENGER AIR BAG”
Airbag laterali
Airbag laterali a tendina
Sensori di collisione laterale (poste-
riori)
Spia di allarme SRS
Airbag conducente
Sensori di collisione laterale (ante-
riore)Pretensionatori cinture di sicu-
rezza e limitatori di forza
Interruttore fibbia cintura di sicu-
rezza conducente
Sensore di posizione sedile condu-
cente
Airbag per le ginocchia
Sensori di collisione frontali
Gruppo sensori airbag
Interruttore di inserimento/disinse-
rimento manuale airbag1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
471-1. Per l’uso in piena sicurezza
1
CT200h_OM_OM76139L_(EL)
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
AVVISO
■Precauzioni relative agli airbag SRS
Osservare le seguenti precauzioni relative agli airbag SRS.
L’inosservanza di tali precauzioni può essere causa di lesioni gravi, anche letali.
●Il conducente e tutti i passeggeri del veicolo devono indossare correttamente le cinture di
sicurezza.
Gli airbag SRS sono dispositivi supplementari che devono essere utilizzati insieme alle
cinture di sicurezza.
●L’airbag SRS lato conducente entra in funzione con una forza considerevole e potrebbe
causare lesioni gravi, anche letali, qualora il conducente si trovasse molto vicino all’airbag
stesso.
Poiché la zona di rischio dell’airbag conducente è rappresentata dai primi 50 - 75 mm di
gonfiaggio, un buon margine di sicurezza si ottiene stando a una distanza di 250 mm
dall’airbag conducente. Questa distanza è misurata tra il centro del volante e lo sterno
del conducente. Se si siede a una distanza inferiore ai 250 mm dall’airbag, è possibile
modificare la posizione di guida in vari modi:
• Arretrare il più possibile il sedile in una posizione che consenta comunque di raggiun- gere agevolmente i pedali.
• Reclinare leggermente lo schienale del sedile. Sebbene ciò dipenda dal tipo di veicolo,
generalmente è possibile raggiungere la di stanza di 250 mm anche con il sedile del
conducente completamente avanzato, semplic emente reclinando lievemente lo schie-
nale del sedile. Qualora, reclinando lo schienale del sedile, risultasse compromessa la
visione della strada, sedere più in alto sul sedile sistemando sotto di sé un cuscino non
scivoloso oppure alzare il sedile, se il veicolo è dotato di questa funzione.
• Se il volante è regolabile, inclinarlo verso il basso. Così facendo si rivolgerà l’airbag
verso il torace anziché verso la testa e il collo.
Il sedile dovrebbe essere regolato come sopra indicato, mantenendo nel contempo un
perfetto controllo dei pedali e del volante e una perfetta visione dei comandi sul pannello
strumenti.
●L’airbag SRS passeggero anteriore entra in funzione anch’esso con una forza considere-
vole, e potrebbe causare lesioni gravi, anche letali, qualora il passeggero anteriore si tro-
vasse molto vicino all’airbag. Il passeggero anteriore deve sedere il più lontano possibile
dall’airbag con lo schienale regolato in modo da mantenere una posizione eretta.
●Se un bambino o un neonato non vengono fatti sedere in modo corretto, ovvero se i
sistemi di sicurezza sono utilizzati in modo improprio, l’entrata in funzione dell’airbag può
essere causa di lesioni gravi, anche letali. I neonati o i bambini che sono troppo piccoli per
poter indossare le cinture di sicurezza devono essere trattenuti con un apposito sistema di
sicurezza per bambini. Lexus raccomanda vivamente di far sedere i bambini e i neonati sui
sedili posteriori del veicolo e di utilizzare un sistema di sicurezza idoneo. Per i bambini e i
neonati i sedili posteriori sono più sicuri del sedile del passeggero anteriore. ( →P. 5 8 )
481-1. Per l’uso in piena sicurezza
CT200h_OM_OM76139L_(EL)
AVVISO
■Precauzioni relative agli airbag SRS
●Non sedersi sul bordo del sedile né appoggiarsi
al cruscotto.
●Non permettere che un bambino sieda di fronte
al gruppo airbag SRS passeggero anteriore o
che si sieda sulle ginocchia del passeggero
anteriore.
●Non lasciare che gli occupanti del sedile ante-
riore tengano oggetti sulle ginocchia.
●Non appoggiarsi alla portiera, al longherone
laterale del tetto o ai montanti anteriore, laterale
e posteriore.
●Non consentire a nessuno di inginocchiarsi sul
sedile del passeggero verso la portiera o di
sporgere la testa o le mani fuori dal veicolo.
491-1. Per l’uso in piena sicurezza
1
CT200h_OM_OM76139L_(EL)
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
AVVISO
■Precauzioni relative agli airbag SRS
●Non appendere attaccapanni o altri oggetti rigidi ai ganci appendiabiti. Tutti questi oggetti
potrebbero diventare come proiettili e causare ferite gravi, anche letali, in caso di entrata
in funzione degli airbag SRS laterali a tendina.
●Se è presente un coperchio in vinile nell’area di apertura dell’airbag SRS per le ginocchia,
rimuoverlo.
●Non utilizzare accessori per il sedile che ricoprano le parti interessate dal gonfiaggio
degli airbag SRS laterali per evitare che interferiscano con il gonfiaggio in caso di attiva-
zione. Questi accessori potrebbero impedire ag li airbag laterali di attivarsi correttamente,
potrebbero disattivare il sistema o provocare l’entrata in funzione involontaria degli airbag
laterali, con conseguenze gravi, anche letali, per le persone.
●Non colpire né applicare forze elevate nella zona dei componenti degli airbag SRS.
Ciò potrebbe causare il malfunzionamento degli airbag SRS.
●Non toccare alcun componente degli airbag SRS subito dopo l’entrata in funzione (gon-
fiaggio) di questi, per evitare ustioni.
●In caso di difficoltà di respirazione successivamente all’entrata in funzione degli airbag
SRS, aprire la portiera o il finestrino per consentire l’ingresso di aria esterna o scendere
dal veicolo, se questo è possibile in condizioni di sicurezza. Non appena possibile, rimuo-
vere mediante lavaggio ogni residuo, per evitare irritazioni cutanee.
●Se le aree in cui gli airbag SRS sono sistemati, come l’imbottitura del volante e i rivesti-
menti dei montanti anteriori e posteriori, risu ltano danneggiate o incrinate, farle sostituire
rivolgendosi a un concessionario o a un’officina autorizzata Lexus, o a un altro professioni-
sta debitamente qualificato ed attrezzato.
●Non fissare o appoggiare alcun oggetto su aree
quali il cruscotto, l’imbottitura del volante e la
parte inferiore del pannello strumenti.
Questi oggetti possono diventare come proiet-
tili in caso di entrata in funzione degli airbag SRS
lato conducente, lato passeggero anteriore e
per le ginocchia.
●Non attaccare alcun oggetto in aree quali le por-
tiere, il parabrezza, i finestrini laterali, i montanti
anteriori o posteriori, i longheroni laterali del tetto
e le maniglie di assistenza. (ad eccezione dell’eti-
chetta del limite di velocità →P. 5 8 9 )
501-1. Per l’uso in piena sicurezza
CT200h_OM_OM76139L_(EL)
■Se entrano in funzione gli airbag SRS (si gonfiano)
●Il contatto con un airbag SRS che entra in funzione (si gonfia) può causare ecchimosi e leg-
gere abrasioni.
●Si verifica l’emissione di un forte rumore e di polvere bianca.
●Per alcuni minuti è possibile che raggiungano temperature elevate alcuni componenti del
modulo airbag (mozzo del volante, copertura airbag e dispositivo di gonfiaggio airbag)
oltre ai sedili anteriori e a parti dei montanti anteriori e posteriori e ai longheroni laterali del
tetto. Lo stesso airbag potrebbe essere caldo.
●Il parabrezza potrebbe incrinarsi.
■Condizioni di apertura degli airbag SRS (airbag SRS anteriori)
●Gli airbag anteriori SRS entrano in funzione in caso di un impatto che superi il livello di
soglia impostato (il livello di forza corrispo ndente a una collisione frontale a 20-30 km/h
circa contro una parete fissa che non si possa né muovere né deformare).
Tuttavia, la velocità di soglia risulterà no tevolmente superiore nelle seguenti situazioni:
• Se il veicolo entra in collisione con un oggetto, quale un veicolo parcheggiato o un car- tello stradale, che si può muovere o deformare nell’urto
• Se il veicolo è coinvolto in una collisione con incuneamento, come nel caso di una colli- sione in cui la parte anteriore del veicolo si “incunea” o si infila sotto il pianale di un auto-
carro
●A seconda del tipo di collisione, è possibile che si attivino solo i pretensionatori cinture di
sicurezza.
AVVISO
■Modifica e smaltimento dei componenti del sistema airbag SRS
Non rottamare il veicolo né effettuare nessuna delle seguenti modifiche senza aver prima
consultato un concessionario o un’officina autorizzata Lexus, o un altro professionista debi-
tamente qualificato ed attrezzato. Gli airbag SRS possono funzionare in modo difettoso o
attivarsi (gonfiarsi) accidentalmente, causando lesioni gravi o anche mortali.
●Installazione, rimozione, smontaggio e riparazione degli airbag SRS
●Riparazioni, modifiche, rimozione o sostituzione del volante, del pannello strumenti, del
cruscotto, dei sedili e della relativa imbottitura, dei montanti anteriori, centrali o posteriori,
o dei longheroni laterali del tetto
●Riparazioni o modifiche dei passaruota anteriori, del paraurti anteriore o del fianco
dell’abitacolo
●Montaggio di una protezione della griglia (bull bar, kangaroo bar o simile), lame spazza-
neve o verricelli
●Modifiche al sistema delle sospensioni del veicolo
●Installazione di dispositivi elettronici come radio mobili bidirezionali (trasmettitore a
radiofrequenza) o lettori CD
●Modifiche al veicolo per persone disabili
511-1. Per l’uso in piena sicurezza
1
CT200h_OM_OM76139L_(EL)
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
■Condizioni di apertura airbag SRS (airbag SRS laterali e laterali a tendina)
●Gli airbag SRS laterali e laterali a tendina entrano in funzione in caso di un impatto che
superi il livello di soglia impostato (il livello di forza corrispondente alla forza d’urto prodotta
da un veicolo di circa 1500 kg che urta l’ab itacolo di un altro veicolo proveniente da una
direzione perpendicolare alla sua traiettoria a una velocità di circa 20 - 30 km/h).
●Gli airbag SRS laterali a tendina possono aprirsi anche nel caso di uno scontro frontale vio-
lento.
■Situazioni, diverse da una collisione, in cui gli airbag SRS possono entrare in funzione (gon-
fiarsi)
Gli airbag SRS anteriori e gli airbag SRS latera li a tendina potrebbero anche aprirsi qualora il
veicolo fosse sottoposto a un urto violento che dovesse interessare il sottoscocca. Alcuni
esempi sono illustrati in figura.
■Tipi di collisione che potrebbero non causare l’entrata in funzione degli airbag SRS (airbag
anteriori SRS)
Gli airbag anteriori SRS in genere non si gonf iano a seguito di una collisione laterale, di un
tamponamento o di un ribaltamento del veicolo, oppure in caso di collisione frontale a bassa
velocità. In ogni caso, però, gli airbag anteri ori SRS possono attivarsi in seguito a una colli-
sione di qualsiasi tipo che causi una sufficiente decelerazione in avanti del veicolo.
●Urto violento contro un cordolo, il bordo di un
marciapiede o una superficie rigida
●Caduta all’interno, o superamento, di una buca
profonda
●Caduta o atterraggio violento
●Collisione laterale
●Ta m p o n a m e n t o
●Ribaltamento
521-1. Per l’uso in piena sicurezza
CT200h_OM_OM76139L_(EL)
■Tipi di collisione che potrebbero non causare l’entrata in funzione degli airbag SRS
(airbag SRS laterali e laterali a tendina)
Gli airbag SRS laterali e laterali a tendina potrebbero non attivarsi se il veicolo viene coinvolto
in una collisione laterale con una determinata angolazione oppure se la collisione con il fianco
della carrozzeria interessa una zona del veicolo distante dall’abitacolo.
Gli airbag SRS laterali solitamente non si gonf iano a seguito di una collisione frontale, di un
tamponamento o di un ribaltamento del veicolo, oppure in caso di collisione laterale a bassa
velocità.
Gli airbag SRS laterali a tendina solitamente non si gonfiano in caso di un tamponamento o di
un ribaltamento del veicolo, oppure in caso di collisione laterale o frontale a bassa velocità.
●Collisione con il fianco della carrozzeria in una
zona differente dall’abitacolo
●Collisione laterale con una certa angolazione
●Scontro frontale
●Ta m p o n a m e n t o
●Ribaltamento
●Ta m p o n a m e n t o
●Ribaltamento
531-1. Per l’uso in piena sicurezza
1
CT200h_OM_OM76139L_(EL)
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
■Quando rivolgersi a un concessionario o un’officina autorizzata Lexus, o a un altro profes-
sionista debitamente qualificato ed attrezzato
Nei casi che seguono, il veicolo richiederà un’ispezione e/o una riparazione. Rivolgersi al più
presto a un concessionario o un’officina autorizzata Lexus, o a un altro professionista debita-
mente qualificato ed attrezzato.
●Uno degli airbag SRS si è gonfiato.
●La parte anteriore del veicolo è danneggiata o
deformata, oppure il veicolo è stato coinvolto in
un incidente che però non è stato abbastanza
violento da far gonfiare gli airbag SRS anteriori.
●Una parte della portiera o delle zone circostanti
è danneggiata o deformata, oppure il veicolo è
stato coinvolto in un incidente che non è stato
abbastanza violento da causare il gonfiaggio
degli airbag SRS laterali e laterali a tendina.
●L’imbottitura del volante, il cruscotto accanto
all’airbag passeggero anteriore o la parte infe-
riore del pannello strumenti è graffiata, incrinata
o comunque danneggiata.
●La superficie dei sedili equipaggiati con airbag
laterale è graffiata, incrinata o comunque dan-
neggiata.