
AVISO
A responsabilidade pelo
estacionamento e por outras
manobras perigosas pertence sempre ao
condutor. Ao efectuar estas manobras, o
condutor deve certificar-se sempre de que
no espaço de manobra não estejam
presentes pessoas (especialmente crianças)
nem animais. Os sensores de estacionamento
constituem uma ajuda para o condutor,
embora este nunca deva reduzir a sua
atenção durante as manobras
potencialmente perigosas, mesmo se
executadas a baixa velocidade.
SINALIZAÇÃO ACÚSTICA
A informação de presença e a distância do
obstáculo do veículo são transmitidas ao condutor
com sinalizações acústicas provenientes de
besouros instalados no habitáculo:
❒nas versões com 4 sensores posteriores, um
besouro situado na zona do painel anterior avisa
da presença de obstáculos posteriores;
❒nas versões com 10 sensores, um besouro
anterior avisa da presença de obstáculos
anteriores e um besouro situado na zona
posterior avisa da presença de obstáculos
posteriores.O sinal acústico:
❒aumenta com a diminuição da distância entre
veículo e obstáculo;
❒torna-se contínuo quando a distância que
separa o veículo do obstáculo é inferior a cerca
de 30 cm e pára imediatamente se a distância
do obstáculo aumentar;
❒permanece constante se a distância entre o
veículo e o obstáculo permanece inalterada,
enquanto que, se esta situação se verifica para
os sensores laterais, o sinal é interrompido
depois de aprox. 3 segundos para evitar, por
exemplo, sinalizações em caso de manobras ao
longo dos muros.
Para permitir o funcionamento
correcto do sistema, é indispensável
que os sensores estejam sempre limpos
de lama, sujidade, neve ou gelo. Durante a
limpeza dos sensores, ter o máximo cuidado
para não os riscar ou danificar; evitar a
utilização de panos secos, ásperos ou duros.
Os sensores devem ser lavados com água
lavada, eventualmente com a adição de
champô para carro. Nas situações de lavagem
que utilizam hidrolimpadoras com jacto de
vapor ou de alta pressão, lavar rapidamente
os sensores mantendo o bico para além dos 10
cm de distância.
113CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS E
MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO

ATENÇÃO Rodando a chave de ignição para a
posição MAR, se todos os cintos (anteriores e
posteriores) já estiverem apertados, as luzes
avisadoras permanecerão acesas com luz fixa
durante 30 segundos.
ATENÇÃO Rodando a chave de ignição para a
posição MAR, as luzes avisadoras relativas aos
cintos apertados acender-se-ão com luz fixa verde,
enquanto que as luzes avisadoras relativas aos
cintos desapertados ficarão acesas com luz fixa
vermelha. Se também o último cinto for apertado,
as luzes avisadoras permancerão acesas com luz
fixa verde durante 30 segundos e depois
apagar-se-ão.
PRÉ-TENSORESO veículo é dotado de pré-tensores para os cintos
de segurança anteriores que, em caso de choque
frontal violento, recolhem de alguns centímetros a
fita dos cintos, garantindo assim a perfeita
aderência dos cintos ao corpo dos ocupantes, antes
de iniciar a acção de retenção.
A activação dos pré-tensores é reconhecida pelo
recuo da fita em direcção ao enrolador. Para além
disso, o veículo possui um segundo dispositivo
de pré-tensão (instalado na zona do friso)easua
activação é reconhecível pelo encurtamento do
cabo metálico.
Durante a intervenção do pré-tensor, pode
verificar-se uma ligeira emissão de fumo; este
fumo não é nocivo e não indica um princípio de
incêndio.
ATENÇÃO Para ter a máxima protecção da acção
do pré-tensor, utilizar o cinto mantendo-o bem
aderente ao tronco e à bacia.
O pré-tensor não necessita de nenhuma
manutenção nem lubrificação: Qualquer
intervenção de modificação das suas condições
originais invalida a sua eficiência. Se, devido
a eventos naturais excepcionais (por ex.:
inundações, marés cheias, etc.), o dispositivo tiver
sido molhado por água e lama, é obrigatório
proceder à sua substituição.
127CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS E
MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO

AVISO
O pré-tensor pode ser utilizado só
uma vez. Depois de ter sido activado,
dirigir-se à Rede de Assistência Lancia para
o substituir. Para conhecer a validade do
dispositivo ver a etiqueta situada na chapa
da porta: ao aproximar-se este prazo de
validade, dirigir-se à Rede de Assistência
Lancia para executar a substituição do
dispositivo.Intervenções que comportam impactos,
vibrações ou aquecimentos localizados
(superiores a 100°C por uma duração
máxima de 6 horas) na zona do pré-tensor
podem provocar danos ou activações; estas
condições não abrangem as vibrações
induzidas pelas asperezas da estrada ou pelo
superamento acidental de pequenos
obstáculos, passeios, etc. Dirigir-se à Rede de
Assistência Lancia sempre que se tenha de
intervir.
LIMITADORES DE CARGA
Para aumentar a protecção oferecida aos
passageiros em caso de acidente, os enroladores
estão equipados, no seu interior, com um
dispositivo que permite dosear adequadamente a
força que actua no tórax e nos ombros durante
a acção de retenção dos cintos em caso de colisão
frontal.AVISOS PARA A UTILIZAÇÃO DOS CINTOS
DE SEGURANÇA
O condutor deve respeitar (e fazer respeitar aos
ocupantes do veículo) todas as disposições
legislativas locais relativas à obrigação e forma de
utilização dos cintos de segurança. Apertar sempre
os cintos de segurança antes de iniciar a viagem.
O uso dos cintos é necessário também para as
mulheres grávidas: para elas e para o nascituro o
risco de lesões, em caso de colisão, é claramente
menor se tiverem os cintos colocados. As grávidas
devem posicionar a parte inferior do cinto muito
em baixo, de modo que passe sobre a bacia e sob a
barriga (como indicado na fig. 98).
fig. 98
L0F0010
128CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS E
MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO

AVISO
Para ter a máxima protecção, manter
o encosto na posição erecta, apoiar
bem as costas e manter o cinto bem aderente
ao tronco e à bacia. Apertar sempre os
cintos de segurança, seja dos lugares
anteriores, seja dos posteriores! Viajar sem o
cinto de segurança apertado aumenta o
risco de lesões graves ou de morte em caso
de colisão.
AVISO
É expressamente proibido desmontar
ou alterar os componentes do cinto
de segurança e do pré-tensor. Qualquer tipo
de intervenção deve ser executada por
pessoal qualificado e autorizado. Contactar
sempre a Rede de Assistência Lancia.
O cinto posicionado na cintura não deve estar
torcido. A parte superior deve passar no ombro e
atravessar diagonalmente o tórax. A parte inferior
deve aderir à bacia (como indicado na fig. 99) e
não ao abdómen do passageiro. Não utilizar
dispositivos (molas, fechos, etc.) que impeçam o
contacto dos cintos de segurança com o corpo dos
ocupantes.Cada cinto de segurança deve ser utilizado só por
uma pessoa: não transportar crianças ao colo
dos passageiros utilizando os cintos de segurança
para a protecção de ambos fig. 100. De modo
geral, não apertar nenhum objecto à pessoa.
fig. 99
L0F0011
fig. 100
L0F0012
129CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS E
MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO

AVISO
Caso seja necessário transportar uma
criança no banco anterior lado do
passageiro, com uma cadeirinha virada ao
contrário do sentido de andamento, os
airbags do lado do passageiro (frontal e
lateral de protecção torácica/pélvica (side
bag), devem ser desactivados através do
Menu de configuração, verificando a efectiva
desactivação através da luz avisadora
colocada no painel de instrumentos. Além
disso, o banco do passageiro deve ser
regulado para a posição mais recuada, para
evitar possíveis contactos da cadeirinha de
crianças com o tablier.
MONTAGEM DE CADEIRINHA PARA
CRIANÇAS "UNIVERSAL" (com os
cintos de segurança)GRUPO0e0+
As crianças até 13 kg devem ser transportadas
virados para trás numa cadeirinha tipo berço que,
segurando a cabeça, não força o pescoço em caso
de travagens bruscas.
O berço é fixado pelos cintos de segurança do
veículo, como indicado em fig. 101 e deve por sua
vez segurar a criança com os seus cintos
incorporados.
fig. 101
L0F0013
132CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS E
MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO

AVISO
PERIGO GRAVE: Com o airbag do
lado do passageiro activo, não
colocar cadeirinhas no banco da
frente, viradas ao contrário do
sentido de andamento. A activação do
airbag, em caso de colisão, pode produzir
lesões mortais nas crianças transportadas.
Em caso de necessidade, desactivar sempre
o airbag do lado do passageiro, quando a
cadeirinha para crianças for colocada no
banco anterior. Além disso, o banco do
passageiro deve ser regulado para a posição
mais recuada, para evitar possíveis
contactos da cadeirinha de crianças com o
tablier. Mesmo na ausência de uma
obrigatoriedade de lei, recomenda-se
reactivar imediatamente o airbag, quando o
transporte das crianças já não for
necessário, para maior segurança dos
adultos.Desactivação do airbag lado do passageiro
frontal e lateral de protecção torácica/pélvica
(Side Bag) - para versões/mercados, se
previsto)
Caso seja necessário transportar uma criança no
banco anterior, desactivar o airbag frontal do lado
do passageiro e os airbags laterais de protecção
do tórax/costas (para versões/mercados, se
previsto). Com air bags desactivados, no painel de
instrumentos acende-se a luz avisadora
.
ATENÇÃO Para a desactivação dos airbags,
consultar o capítulo “Conhecimento do veículo”
no parágrafo “Opções do Menu”.
143CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS E
MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO

A presença de água no circuito de
alimentação pode provocar graves
danos no sistema de injecção e causar
irregularidades no funcionamento do motor.
Se a luz avisadora
se acender, dirigir-se
o mais rapidamente possível à Rede de
Assistência Lancia para a operação de purga.
Se a mesma sinalização se verificar
imediatamente a seguir a um abastecimento, é
possível que tenha sido introduzida água no
depósito: neste caso, desligar imediatamente o
motor e contactar a Rede de Assistência
Lancia.
AVARIA NA DIRECÇÃO ASSISTIDA
ELÉCTRICA “DUALDRIVE”
(vermelha)
Ao rodar a chave para a posição MAR, a luz
avisadora acende-se, mas deve apagar-se após
alguns segundos.
Se a luz avisadora (ou, em algumas versões, a
mensagem + símbolo no display) permanecer
acesa, pode não se verificar o efeito da direcção e
o esforço no volante poderá aumentar
sensivelmente, embora se mantenha a
possibilidade de virar o veículo. Neste caso,
dirigir-se à Rede de Assistência Lancia.ATENÇÃO Em algumas circunstâncias, factores
independentes da direcção assistida eléctrica
poderiam provocar o acendimento da luz
avisadora no quadro de instrumentos. Neste caso,
parar imediatamente o veículo (se estiver em
movimento), desligar o motor durante cerca de 20
segundos e, de seguida, voltar a ligar o motor. Se
a luz avisadora (ou, em algumas versões, a
mensagem + símbolo no display) permanecer
acesa, dirigir-se à Rede de Assistência Lancia.
ATENÇÃO Após um corte da bateria, a direcção
necessita de uma inicialização que é indicada pelo
acendimento da luz avisadora. Para executar
este procedimento, basta virar o volante de um
batente ao outro ou simplesmente prosseguir em
direcção rectilínea ao longo de uma centena de
metros.
CRUISE CONTROL (verde)
(para versões/mercados, se previsto)
Ao rodar a chave para a posição MAR, a luz
avisadora acende-se, mas deve apagar-se após
alguns segundos, caso o Cruise Control esteja
desligado.
A luz avisadora acende-se rodando o aro do Cruise
Control para a posição ON (ver parágrafo "Cruise
Control" neste capítulo "Conhecimento do
veículo"). Nalgumas versões o display visualiza a
mensagem específica.
167CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃOLUZES
AVISADORAS E
MENSAGENSEM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO

183CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS E
MENSAGENSEM EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
AVISO
Em caso de furo, provocado por
corpos estranhos, é possível reparar
os pneus que tenham sido danificados até
um diâmetro máximo de 4 mm da faixa
de rolamento e nas costas do pneu. Não é
possível reparar lesões nos flancos do pneu.
Não utilizar o kit Fix&Go se o pneu ficar
danificado por ter continuado a marcha com
o pneu vazio.
AVISO
Em caso de danos na jante da roda
(deformação do canal que provoca a
fuga de ar) não é possível efectuar a
reparação. Evitar retirar corpos estranhos
(parafusos ou pregos) que tenham penetrado
no pneu.É NECESSÁRIO SABER QUE
O líquido vedante do kit de reparação rápida é
eficaz para temperaturas externas compreendidas
entre –20 °C e +50 °C.
O líquido vedante está sujeito a prazo de validade.
AVISO
Não accionar o compressor durante
um período superior a 20 minutos
consecutivos. Perigo de sobreaquecimento.
O kit Fix&Go não é adequado para uma
reparação definitiva, o que significa que os
pneus reparados apenas devem ser
utilizados temporariamente.
fig. 123
L0F0301