
Vi kan verkligen din bil, eftersom det var vi som tog fram, konstruerade och tillverkade den: vi känner till varje liten detalj. På auktoriserade Lancia-serviceverkstäder
finns tekniker som utbildats av oss och som ser till att alla servicearbeten präglas av hög kvalitet och stort yrkeskunnande.
Lancia-verkstäderna finns alltid nära dig för att hjälpa d\
ig med regelbundna serviceåtgärder, säsongskontroller och praktiska rekommendationer från våra experter.
Med originaldelar behålls den tillförlitlighet, komfort och prestanda som din nya bil ger över tiden: det var ju därför du köpte den.
Be alltid om originaldelar när det gäller de komponenter
som finns i våra bilar. Vi rekommenderar att du använder dessa eftersom de är resultatet av vårt kontinuerliga
engagemang inom forskning kring och utveckling av mycket innovativa tekniker.
Därför rekommenderar vi följande: välj alltid originaldelar, eftersom de är de enda som konstruerats särskilt för din bil.
VARFÖR DU BÖR VÄLJA ORIGINALDELAR
1508356_Swedish_Lancia_Voyager_OM.indd 28/14/13 2:14 PM

INNEHÅLLSFÖRTECKNING
1INLEDNING .......................................................................3
2
VÄRT ATT VETA FÖRE START AV FORDONET ............................................9
3
FÖRSTÅ FORDONETS FUNKTIONER ..................................................71
4
FÖRSTÅ INSTRUMENTPANELEN ....................................................169
5
START OCH KÖRNING .............................................................235
6
I EN NÖDSITUATION ..............................................................295
7
UNDERHÅLL AV FORDONET .......................................................315
8
SERVICEPROGRAM ...............................................................351
9
SAKREGISTER ..................................................................359
1

INLEDNING
Vi gratulerar till valet av en ny
LANCIA. Den representerar yrkes-
skicklighet, karakteristisk formgiv-
ning och hög kvalitet, vilket är tradi-
tion för våra modeller.
Innan du börjar köra fordonet ska du
läsa den här handboken och alla
tillägg. Bekanta dig med alla reglage i
fordonet, särskilt de som används för
att bromsa, styra och växla. Lär dig
hur fordonet uppför sig på olika un-
derlag. Körskickligheten ökar med er-
farenheten, men precis som med alla
andra fordon är det bäst att ta det
försiktigt i början. Följ alltid gällande
lagstiftning, var fordonet än körs.
OBS! När du har läst all doku-
mentation ska den förvaras i
fordonet för att kunna användas
som referens vid behov, och följa
med fordonet när det säljs.
Om fordonet inte körs på rätt sätt
enligt anvisningarna kan du tappa
kontrollen över det eller så kan en
olycka inträffa.Om man kör i hög hastighet eller al-
koholpåverkad kan man tappa kon-
trollen över fordonet, kollidera med
ett annat fordon eller föremål, köra av
vägen eller volta vilket kan leda till
allvarlig skada eller dödsfall. Även
underlåtenhet att använda säkerhets-
bälte utsätter både förare och
passagerare för större risk att skadas
eller omkomma vid en olycka.
För att fordonets prestanda ska bibe-
hållas ska man med rekommenderade
intervall lämna det på service hos en
auktoriserad återförsäljare som har
utbildad personal, specialverktyg och
den utrustning som fordras.
Det ligger i tillverkarens och dennes
återförsäljares intresse att kunden är
helt nöjd med sitt fordon. Om ett
service- eller garantiproblem inte åt-
gärdas till belåtenhet ska den ansva-
rige hos återförsäljaren kontaktas.
En auktoriserad återförsäljare svarar
gärna på alla frågor som rör fordonet.
VIKTIGT MEDDELANDE
ALLT MATERIAL SOM INGÅR I
DEN HÄR PUBLIKATIONEN ÄR
BASERAT PÅ DEN SENASTE
INFORMATIONEN SOM FANNS
TILLGÄNGLIG NÄR PUBLIKATIO-
NEN GODKÄNDES. VI FÖRBE-
HÅLLER OSS RÄTTEN ATT NÄR
SOM HELST PUBLICERA ÄND-
RINGAR.
Handboken har utarbetats i samar-
bete med service- och teknikspecialis-
ter så att man får bästa möjliga infor-
mation om hur man kör och
underhåller det nya fordonet. Den
kompletteras med ett häfte med
garantiinformation och diverse kund-
orienterade dokument. Vi re-
kommenderar att man läser allt detta
noggrant. Om man följer anvisning-
arna och rekommendationerna i
handboken kan man njuta av en säker
och angenäm körning.
När du har läst ägarhandboken bör
du förvara den i fordonet så att du
enkelt kan konsultera den vid behov.
Den bör även finnas kvar i fordonet
vid försäljning.
4

Tillverkaren förbehåller sig rätten att
göra ändringar vad gäller konstruk-
tion och specifikationer och/eller göra
tillägg till eller förbättringar av pro-
dukter utan att åläggas skyldighet att
installera dem i tidigare tillverkade
produkter.
Handboken innehåller illustrationer
och beskrivningar av de funktioner
som ingår som standard eller som
finns tillgängliga mot en extra kost-
nad. Det kan alltså hända att en del av
utrustningen eller tillbehören i hand-
boken inte finns i fordonet.
OBS! Handboken bör läsas innan
fordonet körs och innan man an-
sluter eller installerar delar eller
tillbehör eller gör någon annan
ändring på fordonet.
Med tanke på de många olika reserv-
delar och tillbehör från olika tillver-
kare som finns tillgängliga på mark-
naden kan tillverkaren inte garantera
att körsäkerheten för fordonet inte
försämras vid anslutning eller instal-
lation av sådana delar. Även om så-
dana delar är officiellt godkända (tillexempel via ett allmänt användnings-
tillstånd för delen eller genom att de-
len har konstruerats enligt en officiellt
godkänd design) eller om ett enskilt
användningstillstånd har utfärdats
för fordonet efter anslutningen eller
installationen av sådana delar, är det
inte möjligt att dra slutsatsen att kör-
säkerheten för fordonet inte har för-
sämrats. Därav följer att varken ex-
perter eller officiella organ kan hållas
ansvariga. Tillverkaren påtar sig där-
för ansvar endast när delar som är
uttryckligen godkända eller rekom-
menderade av tillverkaren ansluts el-
ler installeras av en auktoriserad åter-
försäljare. Detsamma gäller om
originalutförandet ändras på tillverk-
arens fordon.
Garantin täcker inte delar som har
tillhandahållits av någon annan än
tillverkaren. Den täcker heller inte
kostnaden för eventuella reparationer
eller justeringar som kan ha orsakats
av eller krävts på grund av installa-
tion eller användning av delar, kom-
ponenter, utrustning, material eller
tillsatser som inte kommer från till-
verkaren. Inte heller täcker garantinkostnaderna för reparation av skador
eller förhållanden som har orsakats
av justeringar på fordonet som inte
överensstämmer med tillverkarens
specifikationer.
Originaldelar och -tillbehör samt
andra produkter som har godkänts av
tillverkaren, inklusive kvalificerad
rådgivning, finns hos auktoriserade
återförsäljare.
När det gäller service kan det vara bra
att komma ihåg att en auktoriserad
återförsäljare känner fordonet bäst.
Återförsäljaren har fabriksutbildade
tekniker och originalreservdelar samt
ett verkligt intresse av att kunden blir
nöjd.
Copyright © FIAT Group Automobi-
les S.p.A.
5

ERSÄTTNINGSNYCKLAR
OBS! Fordonet kan startas och
köras endast med integrerade
nycklar som är programmerade
för fordonet. När en integrerad
nyckel väl har programmerats för
ett fordon kan den inte program-
meras om för ett annat fordon.
FÖRSIKTIGHET!
Ta alltid ut nyckeln ur fordonet och
lås alla dörrar när du lämnar det
utan tillsyn.
Du kan få nyckeln kopierad hos en
auktoriserad återförsäljare.
OBS! När stöldskyddssystemet
Sentry Key® behöver service tar
du med samtliga nycklar till verk-
staden.
KUNDNYCKELPROGRAM-
MERING
Programmering av integrerade nyck-
lar eller fjärröppnare kan utföras hos
en auktoriserad återförsäljare.
ALLMÄN INFORMATION
Sentry Key® använder bärfrekvensen
433,92 MHz. Stöldskyddssystemet
Sentry Key® används i följande euro-
peiska länder som tillämpar direkti-
vet 1999/5/EG: Belgien, Danmark,
Finland, Frankrike, Grekland, Irland,
Italien, Kroatien, Luxemburg, Neder-
länderna, Norge, Polen, Portugal, Ru-
mänien, Ryssland, Schweiz, Slove-
nien, Spanien, Storbritannien,
Sverige, Tjeckien, Tyskland, Ungern
och Österrike.
Användningen regleras av följande
villkor:
Enheten får inte orsaka skadliga störningar.
Utrustningen måste acceptera mot- tagna störningar, inklusive störning
som kan orsaka icke önskvärd
funktion.
FORDONETS
SÄKERHETSLARM – (för
versioner/marknader där
denna funktion finns)
Fordonets säkerhetslarm varnar om
någon obehörig öppnar dörrarna,
bagageluckan/elbagageluckan, mo-
torhuven eller elskjutdörrarna eller
vrider om tändningslåset. När larmet
är aktiverat, fungerar inte de invän-
diga låsknapparna för dörrar, elskjut-
dörrar och elbagagelucka. Säkerhets-
larmet ger ifrån sig både ljud- och
ljussignaler då det aktiveras.
FÖRSIKTIGHET!
Utför inga modifieringar eller änd-
ringar på säkerhetslarmet. Modifie-
ringar eller ändringar på säkerhets-
larmet kan medföra att säkerheten
försämras.
ÅTERAKTIVERING AV
LARMET
Om något utlöser larmet och ingen-
ting görs för att avaktivera det, stängs
signalhornet av efter 29 sekunder, alla
16

VARNING!(Fortsättning)
Lämna aldrig barn ensamma i ettfordon och låt dem inte få tillgång
till ett olåst fordon. Att lämna
barn ensamma i ett fordon är far-
ligt av flera anledningar. Ett barn
eller andra kan skadas allvarligt
eller dödas. Lär barnen att aldrig
röra parkeringsbromsen, broms-
pedalen eller växelspaken.
Lämna inte den integrerade nyc- keln i eller i närheten av fordonet
eller inom räckhåll för barn, och
lämna inte tändningen i ett
fordon med Keyless Enter-N-
Go™ i läge ACC eller ON/RUN.
Ett barn kan använda de elek-
triska fönsterhissarna, andra reg-
lage eller få fordonet att röra sig.
CENTRALLÅS (för
versioner/marknader där
denna funktion finns)
Det finns en centrallåsknapp på insi-
dan av respektive framdörr. Använd
den för att låsa eller låsa upp dör-
rarna. Om du trycker på centrallåsknappen
när nyckeln sitter i tändningslåset och
någon av framdörrarna är öppen fun-
gerar inte centrallåset. Detta förhin-
drar att du låser in nycklarna i
fordonet av misstag. Om nyckeln tas
ur eller dörrarna stängs fungerar
centrallåset igen. En ljudsignal hörs
om nyckeln sitter i tändningen och en
dörr är öppen, så du kommer ihåg att
ta ur nyckeln.
Om du trycker på centrallåsknappen
när skjutdörren är öppen låses skjut-
dörren.
Automatiska dörrlås
När den är aktiverad låses dörrarna
automatiskt när fordonets hastighet
överstiger 24 km/tim. Den auto-
matiska dörrlåsfunktionen kan aktiv-
eras eller avaktiveras efter skriftlig
begäran hos en auktoriserad återför-
säljare. Kontakta en auktoriserad
återförsäljare för service.
Centrallåsknappar på förarsidanCentrallåsknappar på
passagerarsidan fram
1 - Öppna/stäng ruta
2 - Centrallås
23

VARNING!
Bältet och åtstramningsmekanis-men måste bytas om bältesenhe-
tens automatiska åtstramnings-
funktion (ALR) eller någon
annan bältesfunktion inte funge-
rar som den ska vid kontroll en-
ligt anvisningarna i servicehand-
boken.
Om bältet och åtstramningsme- kanismen inte byts ökar risken
för skador vid en kollision.
ENERGIHANTERINGS-
FUNKTION
Säkerhetsbältessystemet i det här
fordonet har en energihanterings-
funktion i framsätet som ytterligare
minskar risken att skadas i händelse
av en frontalkollision. Det här säker-
hetsbältessystemet har en åtstram-
ningsmekanism som släpper efter bäl-
tets åtstramning på ett kontrollerat
sätt. Denna funktion hjälper till att
minska den kraft bältet utövar på
bröstkorgen.
VARNING!
Bältet och åtstramningsmekanis-men måste bytas om bältesenhe-
tens automatiska åtstramnings-
funktion (ALR) eller någon
annan bältesfunktion inte funge-
rar som den ska vid kontroll en-
ligt anvisningarna i servicehand-
boken.
Om bältet och åtstramningsme- kanismen inte byts ökar risken
för skador vid en kollision.
BÄLTESSTRÄCKARE
Båda framsätesbältena har bältes-
sträckare som stramar åt bältet i hän-
delse av en kollision. Bältessträckarna
ger extra skydd genom att se till att
bältet sluter tätt omkring den som
sitter i sätet vid ett tidigt stadium av
kollisionen. Bältessträckare fungerar
på personer av alla storlekar, inklu-
sive barn i en barnstol.
OBS! Den här funktionen ersätter
inte ett korrekt påsatt säkerhets-
bälte. Bältet måste sitta stramt och
vara korrekt placerat. Bältessträckarna utlöses av säker-
hetssystemets styrenhet (ORC). Pre-
cis som krockkuddarna kan bältes-
sträckarna användas endast en gång.
En bältessträckare eller krockkudde
som löst ut ska omedelbart bytas.
KOMPLETTERANDE
AKTIVA NACKSKYDD
(AHR) – (för versioner/
marknader där denna finns)
Detta är passiva, aktiverbara nack-
skydd och fordon utrustade med så-
dana kan inte identifieras genom nå-
gon märkning utan endast genom
visuell inspektion av nackskydden.
Nackskyddet delas upp i två halvor
där den främre halvan består av mjuk
stoppning och klädsel och den bakre
halvan av dekorativt plastmaterial.
Så här fungerar de aktiva nack-
skydden (AHR)
Styrenheten för säkerhetssystemet
(ORC) avgör utifrån kraften i och ty-
pen av kollision bakifrån om de ak-
tiva nackskydden (AHR) ska utlösas.
Om en kollision bakifrån kräver att de
41

EPPM-modulen innehåller ett reserv-
kraftsystem som gör att aktiverings-
anordningarna utlöses även om
batteriet blir strömlöst eller kopplas
ur före utlösningen.
Service på systemet för aktiv huv
Om EPPM-modulen har löst ut den
aktiva huven eller om den detekterar
ett funktionsfel i någon del av sys-
temet, tänds krockkuddarnas var-
ningslampa och meddelande
"SERVICE ACTIVE HOOD” (utför
service på aktiv huv) visas på EVIC
(Electronic Vehicle Information Cen-
ter), för de versioner/marknader där
denna funktion finns. En ton hörs om
varningslampan för krockkudde
tänds igen efter start. Det omfattar
också ett diagnossystem som tänder
varningslampan för krockkudde om
ett fel uppstår som kan påverka sys-
temet för aktiv huv. Diagnossystemet
registrerar även vilken typ av fel det
är. Kontakta en auktoriserad återför-
säljare om varningslampan för krock-
kudde tänds, eller om texten
”SERVICE ACTIVE HOOD” visas på
EVIC.Om den aktiva huven har lösts ut ska
fordonet lämnas in till en auktori-
serad återförsäljare. Huvens gångjärn
kräver service och manöveranord-
ningen måste bytas ut för att systemet
ska fungera som avsett.
Efter det att den aktiva huven har lösts
ut kan huvens läge återställas tempo-
rärt. Tryck då ner den bakre kanten
ovanför gångjärnen då manöveranord-
ningarna inte längre är under tryck.
Den temporära återställningen är av-
sedd att förbättra sikten framåt över
huven tills fordonet kan lämnas in för
service. Efter den temporära återställ-
ningen av huven ligger huven cirka 5
mm ovanför skärmkanten.
Den främre stötfångarens konstruk-
tion kan påverka funktionen för den
aktiva huven. Komponenterna i den
främre stötfångaren bör därför kon-
trolleras och vid behov bytas ut efter
en kollision, även om den skett vid låg
hastighet.
OBS! Efter det att den aktiva hu-
ven har löst ut ska fordonet
omedelbart tas till en auktoriserad
återförsäljare.
FÖRSIKTIGHET!
Undvik skador genom att inte för-
söka lägga motorhuvens bakre del
till rätta med våld. Tryck ner hu-
vens bakre del tills du hör och kän-
ner att en spärr tar i (ca 5 mm
ovanför skärmen). Då låses huvens
båda gångjärnsmekanismer.
Temporär återställningen av huven
44