
TABLE DES MATIERES
1INTRODUCTION ...................................................................3
2
AVANT DE PRENDRE LA ROUTE ......................................................9
3
POUR CONNAITRE VOTRE VEHICULE .................................................69
4
TABLEAU DE BORD ...............................................................179
5
DEMARRAGE ET CONDUITE ........................................................225
6
EN CAS D'URGENCE ..............................................................291
7
MAINTENANCE ..................................................................311
8
PROGRAMMES D'ENTRETIEN ......................................................355
9
INDEX ........................................................................\
.365
1

AVERTISSEMENTS A L'ECRAN ETMAINTENANCE ........................151
PRECAUTIONS A PRENDRE EN ROULANT AVECL'ACC...........................153
MODE DE REGULATION DE VITESSE NORMALE (FIXE) .......................155
AVERTISSEMENT DE COLLISION AVANT (pour les versions/marchés qui en sont équipés) . . . .156
SYSTEME D'AIDE AU STATIONNEMENT PARKSENSE® ...........................157
CAPTEURS DU SYSTEME PARKSENSE® . . . .158
ECRAN D'AVERTISSEMENT DU SYSTÈME PARKSENSE® .........................158
ECRAN PARKSENSE® ...................159
AVERTISSEURS SONORES AVANT D'AIDE AU STATIONNEMENT ......................160
ACTIVATION ET DESACTIVATION DE PARKSENSE® .........................160
REPARATION DU SYSTEME D'AIDE AU STATIONNEMENT PARKSENSE® ..........161
NETTOYAGE DU SYSTEME D'AIDE AU STATIONNEMENT ......................161
PRECAUTIONS D'UTILISATION DU SYSTEME PARKSENSE® .........................161
CAMERA DE RECUL PARKVIEW® (pour les versions/marchés qui en sont équipés) ........163
ACTIVATION OU DESACTIVATION DU SYSTEME PARKVIEW® - AVEC ECRAN TACTILE ......164
CONSOLE SUSPENDUE ...................164
74

qu'il détermine que le véhicule est
revenu dans un lieu où la conduite se
fait à gauche.
MENU DE REGULATION
DE VITESSE ADAPTATIVE
(ACC)
L'EVIC affiche les paramétrages ac-
tuels du système ACC. L'EVIC se
trouve dans la partie supérieure du
bloc d'instruments, entre le compteur
de vitesse et le compte-tours. L'infor-
mation affichée dépend de l'état du
système ACC.
Boutons Haut et Bas
Appuyez sur la touche de menu, pla-
cée sur le volant, de manière répétitive
jusqu'à l'affichage dans l'EVIC d'un
des messages suivants :
Adaptive Cruise Control Off (régu-
lation de vitesse adaptative hors
fonction)
Quand l'ACC est désactivé, l'écranaffiche "Adaptive Cruise Control
Off" (régulation de vitesse adapta-
tive hors fonction). Adaptive Cruise Control Ready
(régulation de vitesse adaptative
prête)
Lorsque l'ACC est activé mais que
le réglage de vitesse du véhicule n'a
pas été sélectionné, l'écran affiche
"Adaptive Cruise Control Ready-
"(régulation de vitesse adaptative
prête).
ACC SET (ACC paramétré)
Quand l'ACC est paramétré, la vi- tesse réglée s'affiche.
La vitesse réglée s'affiche à la place de l'indication du totalisateur lors
du changement d'affichage EVIC
lorsque l''ACC est paramétré.
L'écran ACC s'affiche de nouveau si
une activité ACC quelconque se pro-
duit, ce qui peut inclure les situations
suivantes :
Modification de la vitesse réglée
Modification du paramétrage de distance
Annulation du système
Commande par le conducteur Désactivation du système
Avertissement de proximité de
l'ACC
Avertissement d'ACC indisponible
L'EVIC retourne au dernier affi- chage sélectionné après cinq secon-
des d'inactivité de l'ACC.
AVERTISSEMENTS A
L'ECRAN ET
MAINTENANCE
Avertissement "Clean Radar
Sensor In Front Of Vehicle"
(nettoyer le capteur à radar à
l'avant du véhicule)
L'avertissement "Clean Radar Sensor
In Front Of Vehicle" (nettoyer le cap-
teur à radar à l'avant du véhicule) de
l'ACC s'affiche lorsque des conditions
limitent temporairement les perfor-
mances du système. Cela se produit le
plus souvent en cas de visibilité insuf-
fisante, comme sous la neige ou sous
une forte pluie. Le système ACC peut
également être temporairement ino-
pérant à la suite de l'obstruction des
capteurs par la saleté ou la glace.
151

Dysfonctionnement de la régula-
tion de vitesse adaptative (ACC)
(pour les versions/marchés qui en
sont équipés)Ce témoin s'allume quand
un accessoire ne fonctionne
pas et nécessite une inter-
vention. Pour plus d'infor-
mations, reportez-vous à la section
"Régulation de vitesse adaptative
(ACC)" du chapitre "Pour connaître
votre véhicule".
Témoin de préchauffage - mo-
teurs diesel uniquement
Le témoin de préchauffage
s'allume lorsque l'on tourne la
clé de contact en position ON/RUN
(En fonction/marche). Attendez l'ex-
tinction du témoin avant de démarrer
le moteur. (Reportez-vous à la ru-
brique "Méthodes de démarrage"
dans la section "Démarrage et
conduite" pour plus d'informations). Témoin de présence d'eau dans le
carburant - moteurs diesel
uniquement
Indique la présence d'eau
dans le filtre à carburant. Si
ce témoin reste allumé, ne
démarrez PAS le véhicule
avant d'avoir vidangé l'eau du filtre à
carburant pour éviter d'endommager
le moteur. Reportez-vous à la ru-
brique "Méthodes d'entretien/ Vi-
dange du filtre du séparateur eau/
carburant" dans la section
"Maintenance" pour connaître la pro-
cédure de vidange d'eau.
Témoin SERV AWD (entretien
traction intégrale requis) (pour les
versions/marchés qui en sont
équipés)
Ce témoin s'allume lorsque
la traction intégrale doit
faire l'objet d'un entretien.
Pour plus d'informations,
reportez-vous à "Traction intégrale"
dans "Démarrage et conduite".TEMOINS ROUGES DE
L'EVIC
Cette zone indique les témoins rouges
reconfigurables. Ces témoins in-
cluent :
Témoin de porte mal fermée
Ce témoin s'allume quand
une ou plusieurs portes sont
mal fermées. Le témoin in-
dique quelles portes sont
mal fermées.
Témoin de coffre ouvert
Ce témoin s'allume pour in-
diquer que le couvercle du
coffre est mal fermé.
Témoin de pression d'huile Ce témoin signale une faible
pression d'huile. Si le témoin
s'allume pendant un trajet, arrêtez le
véhicule et coupez le contact dès que
possible. Une sonnerie retentit pen-
dant quatre minutes lorsque ce té-
moin s'allume.
194

CONSEILS D'UTILISATION
REMARQUE : Reportez-vous au
tableau fourni en fin de section qui
fournit des suggestions de réglage
en fonction des conditions météo-
rologiques.
Fonctionnement estival
Le circuit de refroidissement du mo-
teur des véhicules équipés de la clima-
tisation doit être protégé au moyen
d'un antigel de haute qualité pour
éviter la corrosion et la surchauffe du
moteur. Nous recommandons une so-
lution constituée de 50 % d'eau et
50 % de liquide de refroidissement
avec antigel à l'éthylène glycol. Pour
choisir un liquide de refroidissement
approprié, reportez-vous à la ru-
brique "Méthodes d'entretien" du
chapitre "Maintenance".
Fonctionnement hivernal
L'utilisation du mode de recyclage est
déconseillée pendant l'hiver : il peut
embuer les vitres.Entreposage
Chaque fois que vous souhaitez entre-
poser votre véhicule ou le mettre hors
service pendant deux semaines ou
plus (pendant les vacances par
exemple), faites fonctionner la clima-
tisation, moteur au ralenti, pendant
environ cinq minutes à fond en mode
d'admission d'air frais. Cette précau-
tion permet de lubrifier correctement
le système afin de réduire les risques
d'endommagement du compresseur
lors de la remise en route du système.
Désembuage des vitres
La buée de l'intérieur du pare-brise
peut être rapidement éliminée en pla-
çant le sélecteur de mode sur Dégi-
vrage. Le mode dégivrage/plancher
peut être utilisé pour maintenir un
pare-brise désembué et fournir une
chaleur suffisante. Si la buée des
vitres latérales devient désagréable,
augmentez la vitesse de soufflerie
pour améliorer le débit d'air et désem-
buer les vitres latérales. L'intérieur
des vitres a tendance à s'embuer par
temps doux et pluvieux ou humide.REMARQUE :
N'utilisez pas la fonction de re-
cyclage sans climatisation pen-
dant de longues périodes sous
peine de couvrir les vitres de
buée.
La commande automatique de température (ATC) ajuste auto-
matiquement les réglages de
chauffage-climatisation pour
réduire ou éliminer la buée du
pare-brise avant. Lorsque ceci
se produit, le recyclage est
indisponible.
Filtre à air de la climatisation
Le système de commande de
chauffage-climatisation filtre l'air ex-
térieur en retenant la poussière, le
pollen et certaines odeurs. Les odeurs
fortes ne peuvent pas être totalement
filtrées. Reportez-vous à "Méthodes
d'entretien" dans "Maintenance"
pour les instructions de remplacement
du filtre.
223

7
MAINTENANCE
COMPARTIMENT MOTEUR - 3.6L............313
COMPARTIMENT MOTEUR - 3.0L DIESEL .....314
SYSTEME D'AUTODIAGNOSTIC - OBD II ......315
PIECES DE RECHANGE ...................315
METHODES D'ENTRETIEN ................316
HUILE MOTEUR - MOTEUR ESSENCE ......317
HUILE MOTEUR - MOTEUR DIESEL .......318
HUILES MOTEUR SYNTHETIQUES ........318
ADDITIFS D'HUILE MOTEUR .............318
MISE AU REBUT DE L'HUILE MOTEUR ET DES FILTRES A HUILE USAGES ...........318
FILTRE A HUILE MOTEUR ...............318
FILTREAAIR .........................319
BATTERIE SANS ENTRETIEN .............319
ENTRETIEN DU CLIMATISEUR ...........320
FILTREAAIRDELACLIMATISATION ......321
GRAISSAGE DES MECANISMES DE LA CARROSSERIE ........................322
BALAIS D'ESSUIE-GLACES ..............322
APPOINT DE LIQUIDE LAVE-GLACE .......323
STRATEGIE DE REGENERATION D'INTERVENTION - MOTEUR 3.0L DIESEL . .324
311

HUILE MOTEUR -
MOTEUR DIESEL
Choix de l'huile moteur -
moteur 3.0L
ATTENTION !
L'entretien de la voiture devrait
être fait par un réseau agréé
LANCIA. Pour les interventions
d'entretien de routine et secon-
daires que vous souhaitez effectuer
vous-même, nous vous recomman-
dons de vous procurer l'équipement
adéquat, des pièces de rechange
LANCIA d'origine et les liquides
nécessaires ; n'effectuez jamais ces
interventions si vous n'êtes pas ex-
périmenté.
Huile moteur entièrement synthé-
tique indice SAE 5W-30 SELENIA
C3 MULTIPOWER répondant à la
qualification Fiat 9.55535-S3, API
SM/CF, ACEA C3 ou équivalent. Le bouchon de remplissage d'huile
moteur indique également la viscosité
d'huile recommandée pour votre mo-
teur. Pour plus d'informations sur
l'emplacement du bouchon de
remplissage d'huile moteur, référez-
vous à la section « Compartiment mo-
teur » du chapitre « Maintenance ».
HUILES MOTEUR
SYNTHETIQUES
Vous pouvez utiliser des huiles moteur
synthétiques pourvu que les exigences
en matière de qualité d'huile soient
satisfaites et que les intervalles d'en-
tretien recommandés pour le rempla-
cement de l'huile et du filtre soient
respectés.
ADDITIFS D'HUILE
MOTEUR
N'ajoutez aucun additif (à l'exception
des colorants de détection de fuites) à
l'huile moteur. L'huile moteur est un
produit sophistiqué et ses perfor-
mances peuvent être altérées par
l'usage d'additifs.
MISE AU REBUT DE
L'HUILE MOTEUR ET DES
FILTRES A HUILE USAGES
Débarrassez-vous des huiles et des
filtres à huile usagés avec discerne-
ment. Les huiles et filtres usagés mis
au rebut sans discernement peuvent
nuire à l'environnement. Consultez
votre concessionnaire agréé local,
votre station-service ou l'instance
gouvernementale compétente pour
savoir où et comment vous en débar-
rasser en toute sécurité.
FILTRE A HUILE MOTEUR
Le filtre à huile moteur doit être rem-
placé à chaque vidange d'huile.
Choix du filtre à huile moteur
Les moteurs du constructeur sont
équipés de filtres à huile à passage
total jetables. Utilisez un filtre de ce
type lors du remplacement. La qualité
des filtres de rechange est très inégale.
Choisissez uniquement des filtres de
haute qualité pour obtenir la
meilleure efficacité. Les filtres à huile
LANCIA préconisés sont des filtres de
haute qualité.
318

Circuit de refroidissement -
Vidange, rinçage et remplissage
Si le liquide de refroidissement du
moteur (antigel) est sale ou contient
beaucoup de dépôts, nettoyez et rin-
cez le circuit au moyen d'un produit
adéquat. Faites suivre d'un rinçage
complet pour éliminer tous les dépôts
et produits chimiques. Mettez au re-
but le liquide de refroidissement du
moteur (antigel) usagé de façon ap-
propriée.
Reportez-vous au "Programme d'en-
tretien" pour connaître les intervalles
d'entretien appropriés.
Choix du liquide de
refroidissement
N'utilisez que le liquide de refroidisse-
ment du moteur (antigel) recommandé
par le constructeur. Pour plus d'infor-
mations, reportez-vous à la rubrique
"Liquides, lubrifiants et pièces d'ori-
gine" du chapitre "Maintenance".
ATTENTION !
Mélanger des liquides de refroi-dissement de moteur (antigel)
autres que le liquide de refroidis-
sement de moteur (antigel) spéci-
fié peut endommager le moteur et
affecter sa protection anti-
corrosion. Si un liquide de refroi-
dissement de moteur (antigel)
non recommandé est utilisé dans
le circuit de refroidissement en
cas d'urgence, il doit être rem-
placé dès que possible par le li-
quide prescrit.
N'utilisez pas d'eau pure ou de liquide de refroidissement du mo-
teur (antigel) à base d'alcool.
N'utilisez pas d'additifs ou de
produits antirouille qui pour-
raient être incompatibles avec le
liquide de refroidissement du mo-
teur (antigel) du radiateur et sus-
ceptibles de le boucher.
(Suite)
ATTENTION !(Suite)
Ce véhicule n'a pas été conçupour l'utilisation de liquide de re-
froidissement du moteur (antigel)
à base de propylène glycol. L'uti-
lisation d'un liquide de refroidis-
sement du moteur (antigel) à
base de propylène glycol est dé-
conseillée.
Appoint de liquide de
refroidissement
Votre véhicule est pourvu d'un liquide
de refroidissement du moteur (anti-
gel) amélioré qui permet d'espacer les
entretiens. Ce liquide de refroidisse-
ment (antigel) peut être utilisé pen-
dant dix ans ou 240 000 km avant de
devoir être remplacé. Pour éviter de
réduire ces intervalles d'entretien, il
convient d'utiliser le même liquide de
refroidissement du moteur (antigel)
tout au long de la vie du véhicule.
327