
Nous avons conçu et fabriqué votre voiture, c'est pourquoi nous la connaissons dans le moindre détail et composant.
Dans lesateliers agréés Lancia Servicevous trouverez des techniciens, formés directement par nous, en mesure de
vous assurer qualité et compétences professionnelles pendant toutes les opérations d'entretien.
Les ateliers Lancia vous assisterons lors de l'entretien périodique et des contrôles de saison, et nos techniciens experts
seront en mesure de vous donner des conseils pratiques utiles.
Grâce aux Pièces Détachées d'Origine Lancia, les caractéristiques de fiabilité, le confort et les performances
de votre nouvelle voiture seront garantis à long terme.
Demandez toujours les Pièces Détachées d'Origine des composants utilisés pour fabriquer nos véhicules :
elles sont issues de notre engagement constant dans la recherche et le développement
de technologies de plus en plus novatrices.
Pour toutes ces raisons, choisissez des Pièces Détachées d'Origine,
les seules spécialement conçues par Lancia pour votre voiture.
SÉCURITÉ :
SYSTÈME DE FREINAGEÉCOLOGIE : FILTRES À PARTICULES,
ENTRETIEN CLIMATISEURCONFORT :
SUSPENSIONS ET ESSUIE-GLACE PERFORMANCES : BOUGIES,
INJECTEURS ET BATTERIESLINEACCESSORI
BARRES DE TOIT, JANTES
POURQUOI CHOISIR DES PIÈCES
DÉTACHÉES D'ORIGINE
Lancia Delta FR.qxd:Lancia Delta IT.qxd 28-01-2011 11:00 Pagina 2

CONNAISSANCE DU VÉHICULE51
1
CONTACT
Il est possible de pos itionner la clé dans 3 positions diffé-
rentes fig. 19 :
❍ STOP : moteur éteint, clé extractible, verrouillage de
la direction. Certains dispositifs électriques (par ex. au-
toradio, verrouillage centralis é des portes , etc.) res tent
en service
❍ MAR : pos ition de marche. Tous les dis positifs élec-
triques sont en s ervice
❍ AVV : démarrage du moteur.
Le contact es t pourvu d’un mécanis me de sécurité qui
oblige, en ca s de ratés au démarrage, à ramener la clé dans
la pos ition STOP avant de répéter la manœuvre de dé-
marrage. VERROUILLAGE DE LA DIRE
CTION
Activation
Le dis positif sur STOP, extraire la clé et tourner le volant
jus qu’ à ce qu’ il se bloque.
Désactivation
T
ourner légèrement le volant tandis que l’on tourne la
clé sur MAR.
ATTENTION Dans certaines conditions de stationnement
(par ex. roues braquées), la force nécessaire pour dés ac-
tiver le verrouillage de direction peut être importante.
fig. 19L0E0107m
Ne jamais extraire la clé lorsque le véhicule
roule. Le volant se bloquerait automatique-
ment au premier braquage. Ceci est toujours
valable, même en cas de véhicule remorqué. Toute
intervention en après-vente sur la direction ou la
colonne de direction (ex. montage de dispositifs an-
tivol) est strictement interdite. Cela pourrait en-
traîner non seulement la suspension de la garan-
tie, mais également de graves problèmes de sécurité
ainsi que la non-conformité d’homologation de la
voiture.
001-154 Delta FR 2ed 27/01/14 10.31 Pagina 51

CONNAISSANCE DU VÉHICULE109
1
En mode de fonctionnement « normal », les amortisseurs
actifs règlent l’ amortissement du véhicule, en l’ adaptant
au ty pe de route et aux contrainte s de conduite et en amé-
liorant con sidérablement le confort de marche, en parti-
culier sur les parcours endommagés .
En mode de fonctionnement « SPORT », l’ inscription « S »
s’affiche à l’ écran du combiné de bord. Cela permet un ré-
glage sportif avec des accélérations plus brillantes et un
durcissement de la direction pour re stituer davantage de
s ens ations . Le réglage et la répartition de l ’amortissement
a ssurent également une plus grande précision et plus de
réactivité du véhicule tout en maintenant un bon niveau
de confort. Le conducteur sent que la voiture es t plus pré-
cis e dans la pris e des virages et plus rapide lor s des chan-
gement s de dir
ection.
Cette fonction s’avère particulièrement utile si l’ on a be-
s oin de performance s maximums s ur un bref lap s de temps
(ex. : lors d’un dépassement).
REACTIVE SUSPENSION SYSTEM
(Système d’amortisseurs actifs)
Ce système interagit avec la fonction Sport (voir le para-
graphe « Fonction Sport »).
À l’ aide du bouton SPORT fig. 72, on peut choi sir entre
deux sty les de conduite, en fonction du t ype de parcour s
et de l’ état de la chaussée :
– bouton relâché : mode « normal »
– bouton enfoncé : mode « SPORT ».
fig. 72L0E0058m
001-154 Delta FR 2ed 27/01/14 10.32 Pagina 109

126CONNAISSANCE DU VÉHICULE
SIGNALISATIONS D’ANOMALIES
Les anomalies éventuelles de la direction a ssistée électrique
s ont signalées par l’allumage du témoin g sur le com-
biné de bord, accompagné du me ssage affiché à l’écran
multifonction reconfigurable. En cas de panne de la di-
rection assi stée électrique, la voiture peut cependant être
conduite avec la direction mécanique.
ATTENTION Dans certaines circonstances, des facteurs
indépendants de la direction assistée électrique peuvent
provoquer l’ allumage du témoin g sur le combiné de bord.
Dans ce cas , arrêter immédiatement le véhicule, couper le
moteur pendant environ 20 secondes et redémarrer. Si le
témoin greste allumé et que le me ssage à l’écran multi-
fonction reconfigurable res te affiché, s’adresser au Rés eau
Après -vente Lancia.
Toute intervention en après-vente sur la di-
rection ou la colonne de direction (ex. mon-
tage de dispositifs antivol) est strictement in-
terdite. Cela pourrait entraîner non seulement la
suspension de la garantie, mais également de graves
problèmes de sécurité ainsi que la non-conformité
d’homologation de la voiture.
Sur certaines versions, lorsque la fonction
CITY est activée, l’activation de la fonction
SPORT n’est pas possible. Pour activer la fonction
SPORT, il faut désactiver la fonction CITY et vice
versa, car les deux fonctions sont incompatibles.
001-154 Delta FR 2ed 27/01/14 10.32 Pagina 126

39
39
39
39
39
39
39
39
39
228
SITUATIONS D’URGENCE
F43
F44
F46
F47
F48
F49
F51
F52
F53
30
15
20
20
20
5
5/7,5 (*)
15
7,5
CONSOMMATEURS FUSIBLE AMPÈRES FIGURE
Système d'essuie-glace sur le commodo, système de pompe électriquebidirectionnelle lave-glace/lave-lunette arrière sur le commodo
Allume-cigare/prise de courant sur le tunnel, prise de courant dans le coffreMoteur du toit ouvrantLève-vitre avant côté conducteurLève-vitre avant côté passager
Platines des commandes d'urgence, droite, gauche et centrale (éclairage),
commandes au volant (éclairage), commandes sur plafonnier avant
(éclairage), centrale du système d'alarme volumétrique, système du toit
ouvrant électrique (centrale de contrôle, éclairage des commandes),
capteur de pluie/luminosité, rétroviseur électro-chromique, commandes de chauffage des sièges avant, prise AUX (éclairage)
Allume-cigare (éclairage), pré-équipement autoradio, commande
Cruise Control, Nœud Blue&Me
TM, Nœud des capteurs de parking, capteur
AQS, groupe climatisation, orientation des rétroviseurs électriques
extérieurs, centrale de détection de la pression des pneus,
Nœud de maintien de voie, Nœud des suspensions à amortissement
contrôlé, touche Eco (versions avec B.V. automatique), guide-lumière
commande B.V. automatique, centrale sur phare à décharge de gaz droit.Système d'essuie-glace arrière sur le commodoCombiné de bord, clignotant arrière
195-232 Delta FR 1ed 05/09/13 11.12 Pagina 228

ROUES ET PNEUSToutes les deux semaines environ et avant de longs
voyages, contrôler la pression de chacun des pneus, y com-
pris la roue compacte de secours : ces contrôles doivent
être exécutés avec les pneus au repos et froids.
Lorsque l'on utilise la voiture, il est normal que la pres-
sion augmente. Pour la valeur correcte de la pression de
gonflage du pneu, voir le paragraphe « Roues » au cha-
pitre « 6 ».
fig. 2
L0E0096m
Une mauvaise pression provoque une consommation anor-
male des pneus fig. 2 :
A pression normale : chape uniformément usée.
B pression insuffisante : chape particulièrement usée sur
les bords.
C pression excessive : chape particulièrement usée au
centre.
Les pneus doivent être remplacés lorsque l'épaisseur de la
chape est réduite à 1,6 mm. Dans tous les cas, se confor-
mer aux normes en vigueur dans le pays où l'on circule.
AVERTISSEMENTS
❍Éviter, autant que possible, les freinages trop brusques,
les dérapages au démarrage ai
nsi que les chocs violents
contre les trottoirs, les ornières et autre type d'obstacles.
Rouler longuement sur une chaussée défoncée peut en-
dommager les pneus ;
❍contrôler périodiquement que les pneus ne présentent
pas d'entailles sur les flancs, d'hernies ou d'usure ir-
régulière de la chape. Dans ce cas, s'adresser au Ré-
seau Après-vente Lancia ;
❍éviter de voyager dans des conditions de surcharge : de
sérieux dommages aux roues et aux pneus peuvent en
résulter ;
❍en cas de crevaison d'un pneu, s'arrêter immédiate-
ment et le remplacer, pour ne pas endommager le pneu
lui-même, la jante, les suspensions et la direction ;
ENTRETIEN DE LA VOITURE
247
233-256 Delta FR 1ed 05/09/13 11.24 Pagina 247

6
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
257
Données d'identification ..................................................258
Codes moteur - versions carrosserie .................................260
Moteur ............................................................................261
Alimentation ...................................................................262
Transmission ...................................................................262
Freins .............................................................................263
Suspensions ....................................................................263
Direction .........................................................................263
Roues ..............................................................................264
Dimensions .....................................................................269
Performances ..................................................................270
Poids ..............................................................................271
Ravitaillements ...............................................................272
Fluides et lubrifiants .......................................................273
Consommation de carburant ...........................................275
Émissions de CO
2............................................................276
257-280 Delta FR 1ed 05/09/13 11.19 Pagina 257

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
263
6
À disques autoventilés
À disque
Commandé par un levier manuel qui agit sur les freins arrière
FREINSATTENTION L'eau, le verglas et le sel de déneigement présents sur la chaussée peuvent se déposer sur les disques de
freins et en réduire l'efficacité lors du premier freinage.Freins de service :
– avant– arrière
Frein de stationnement
À pignon et crémaillère avec direction assistée électrique
10,6 / 11,2 (*)
SUSPENSIONS
À roues indépendantes type MacPherson
À roues interconnectées avec pont de torsion
AvantArrièreDIRECTION(*) Avec pneus de 18”Type
Diamètre de braquage (entre trottoirs) m
257-280 Delta FR 1ed 05/09/13 11.19 Pagina 263