Page 175 of 291

BEZPEČNOSŤ
173
2
AIR BAGY ČELNÉVozidlo je vybavené čelnými airbagmi pre vodiča a pre spo-
lujazdca, air bagmi kolien na strane vodiča (pre verzie/trhy,
kde je k dispozícii) a air bagmi prednými bočnými (side bag
– window bag).
Čelné airbagy (vodič, spolujazdec, kolenný airbag vodiča)
chránia pasažierov na predných sedadlách pri čelných zráž-
kach strednej až vysokej sily, a to pomocou umiestnenia vaku
medzi pasažiera a volant alebo palubnú dosku.
Neaktivovanie airbagov pri iných typoch nárazov (bočný, zad-
ný, prevrátenie, atď.) nie je preto ukazovateľom zlého fun-
govania systému.
V prípade predného nárazu, elektronická centrálna jednotka
v prípade potreby aktivuje nafúknutie vankúša.
Poduška sa nafúkne okamžite a vsunie sa medzi telo cestu-
júcich na predných sedadlách a konštrukcie, ktoré by mohli
spôsobiť zranenie; vankúš sa bezprostredne potom vyfúkne.
Čelné airbagy (vodič, spolujazdec, kolenný airbag vodiča) ne-
nahrádzajú, ale dopĺňajú používanie bezpečnostných pásov,
ktoré odporúčame vždy používať, ako je uvedené v zákonných
predpisoch v Európe a vo väčšine mimoeurópskych krajín.
Ak v prípade nárazu spolujazdec nepoužíva bezpečnostný pás,
pohne sa smerom dopredu a môže prísť do kontaktu s van-
kúšom, ktorý je ešte vo fáze otvárania. v tejto situácii po-
núknutá ochrana zostáva znížená. Čelné air bagy sa môžu aktivovať v nasledovných prípadoch:
❍čelné zrážky proti veľmi deformovateľným predmetom,
ktoré nepostihnú prednú plochu vozidla (napr. náraz blat-
níka do zvodidiel);
❍zakliesnenie vozidla pod iné dopravné prostriedky ale-
bo ochranné bariéry (napr. pod nákladné autá alebo zvo-
didlá).
Zlyhanie aktivácie vo vyššie opísaných podmienkach je spô-
sobená skutočnosťou, že airbagy by nedokázali ponúknuť
žiadnu doplnkovú ochranu v porovnaní s bezpečnostnými
pásmi a ich aktivácia by následne spôsobila problémy. Ne-
aktivácia v takých prípadoch nie je dôkazom chybného fun-
govania systému.
Na volant, prístrojovú dosku v oblasti airbagu na
strane spolujazdca, na bočné čalúnenie na stra-
ne strechy a na sedadlá nesmiete nič lepiť. Na
prístrojovú dosku na strane spolujazdca neukladajte
žiadne predmety (napr. mobilné telefóny), pretože by
mohli zabrániť správnemu otvoreniu airbagu spolu-
jazdca a mohli by spôsobiť závažné zranenia pasažie-
rom v automobile.
155-182 Delta SK 1ed 27/09/13 12.11 Pagina 173
Page 176 of 291
174
BEZPEČNOSŤ
Čelné airbagy na strane vodiča, na strane spolujazdca a ko-
lenný airbag vodiča sú navrhnuté a nastavené na lepšiu ochra-
nu pasažierov na predných miestach, ktorí zároveň používajú
bezpečnostné pásy.
Ich objem v momente maximálneho nafúknutia je taký, aby
vyplnil čo najväčšiu časť priestoru medzi volantom a vodi-
čom, medzi spodným krytom stĺpiku riadenia a kolenami na
strane vodiča a medzi palubnou doskou a spolujazdcom.
V prípade slabých čelných zrážok (pri ktorých postačuje za-
chytenie poskytnuté bezpečnostnými pásmi) sa airbagy ne-
aktivujú. z tohto dôvodu je vždy potrebné používať bez-
pečnostné pásy, ktoré v prípade čelnej zrážky okrem iného
zabezpečujú správnu polohu pasažiera. ČELNÝ AIRBAG NA STRANE VODIČA obr. 12
Skladá sa z vankúša s okamžitým nafúknutím, ktorý je v prí-
slušnej dutine nachádzajúcej sa v strede volantu.
obr. 12
L0E0067m
155-182 Delta SK 1ed 27/09/13 12.11 Pagina 174
Page 177 of 291
BEZPEČNOSŤ
175
2
ČELNÝ AIRBAG SPOLUJAZDCA obr. 13
Skladá sa z vankúša s okamžitým nafúknutím, ktorý je v prí-
slušnej dutine nachádzajúcej sa v prístrojovej doske s van-
kúšom s väčším objemom oproti tomu vodičovmu.
obr. 13
L0E0068m
ČELNÝ AIRBAG SPOLUJAZDCA A DETSKÉ
SEDAČKY
Detské sedačky, namontované proti smeru jazdy,
sa NESMÚ inštalovať na predné sedadlo, pokiaľ
je aktívny airbag spolujazdca. Aktivácia airbagu
by v prípade nárazu mohla prevážanému dieťaťu spô-
sobiť smrteľné zranenia bez ohľadu na silu nárazu.
155-182 Delta SK 1ed 27/09/13 12.11 Pagina 175
Page 178 of 291
176
BEZPEČNOSŤ
ČELNÝ AIRBAG SPOLUJAZDCA A DETSKÉ SEDAČKY: POZOR
L0E0321m
155-182 Delta SK 1ed 27/09/13 12.11 Pagina 176
Page 179 of 291

BEZPEČNOSŤ
177
2
AIR BAG KOLIEN NA STRANE VODIČA obr. 14
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Skladá sa z rýchlo nafukovacieho vankúša, uložený je v prie-
store pod spodným krytom stĺpika radenia, vo výške kolien
vodiča; poskytuje vodičovi doplnkovú ochranu v prípade čel-
ného nárazu.
Manuálne vypnutie čelných airbagov na strane
spolujazdca a bočných airbagov na ochranu hrude/panvy
(Side Bag)
V prípade, že je absolútne nevyhnutné prepravovať dieťa na
prednom sedadle, môžete odpojiť čelný airbag spolujazdca
a bočný airbag na ochranu hrudníka (Side Bag).
Kontrolka
“
na prístrojovej doske zostane svietiť až do opä-
tovného zapojenia čelného airbagu spolujazdca a bočného air-
bagu na ochranu hrudníka (Side Bag).
UPOZORNENIE Pri manuálnom vypnutí predného a boč-
ného air bagu spolujazdca pre ochranu hrudníka (side bag)
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii) pozrite kapitolu „Oboz-
námenie sa s vozidlom“ v odsekoch „Multifunkčný displej“
a „Multifunkčný konfigurovateľný displej“.
obr. 14
L0E0069m
Ak je aktívny airbag na strane spolujazdca, NE-
INŠTALUJTE na predné sedadlo spolujazdca
detské sedačky, ktoré sa montujú proti smeru jaz-
dy. v prípade nárazu by aktivácia airbagu moh-
la prevážanému dieťaťu spôsobiť smrteľné zra-
nenia bez ohľadu na silu nárazu. Preto vždy vypnite air-
bag spolujazdca, keď na sedadlo spolujazdca namon-
tujete detskú sedačku, ktorá sa montuje proti smeru jaz-
dy. Okrem toho treba nastaviť predné sedadlo spolu-
jazdca dozadu, aby sa zabránilo prípadnému kontaktu
detskej sedačky s prístrojovou doskou. Ihneď po od-
montovaní sedačky airbag spolujazdca opäť aktivujte.
155-182 Delta SK 1ed 27/09/13 12.11 Pagina 177
Page 180 of 291
178
BEZPEČNOSŤ
AIRBAGY BOČNÉ
(Side bag – Window bag) SIDE BAG obr. 15
Skladá sa z vankúša s rýchlym nafukovaním, ktorý je ulože-
ný v operadle predného sedadla a jeho úlohou je chrániť hrud-
ník a bedrá pasažiera v prípade bočného nárazu strednej až
vysokej sily. WINDOW BAG obr. 16
Skladá sa z dvoch „výsuvných“ podušiek, umiestnených za
bočnými poťahmi strechy a pokrytých príslušnými ukonče-
niami, ktoré majú za úlohu ochraňovať hlavu cestujúcich na
predných sedadlách v prípade bočného nárazu vďaka celej
ploche otvorenia podušiek.
UPOZORNENIE Najlepšia ochrana zo strany systému v prí-
pade bočnej zrážky sa dosiahne udržaním správnej polohy na
sedadle, čím sa umožní správne nafúknutie window bagov.
obr. 15
L0E0070m
obr. 16
L0E0071m
155-182 Delta SK 1ed 27/09/13 12.11 Pagina 178
Page 181 of 291

BEZPEČNOSŤ
179
2
UPOZORNENIE Aktivovanie čelných a/alebo bočných air-
bagov je možné vtedy, keď je vozidlo vystavené silnému ná-
razu, ktorý zasiahne zónu pod karosériou, ako napr. násilné
zrážky schodov, chodníkov alebo pevné výčnelky zeminy, pad-
nutie automobilu do veľkých jám alebo cestných prepadlín.
UPOZORNENIE Pri nafúknutí airbagu sa uvoľní malé množ-
stvo prášku. Tento prášok nie je jedovatý a neznamená za-
čiatok požiaru; okrem toho povrch nafúknutého vankúša
a vnútro vozidla môžu ostať pokryté zvyškami prášku: tento
prášok môže dráždiť kožu a oči. v prípade zásahu sa umyte
neutrálnym mydlom a vodou.
UPOZORNENIE o aktivácii napínačov bezpečnostných pá-
sov, čelných airbagov, bočných airbagov sa rozhoduje roz-
dielnym spôsobom, na základe typu zrážky. Neaktivácia jed-
ného z nich alebo viacerých neznamená chybné fungovanie
systému.
Neukladajte si hlavu, ramená alebo lakte na dve-
re, na okná a v oblasti okenného airbagu, vy-
hnete sa tak možným zraneniam počas fázy na-
fukovania airbagov. Nevykláňajte nikdy hlavu, ruky
a lakte von cez okno.
UPOZORNENIE v prípade nejakej nehody, kedy sa zakti-
vovalo niektoré z bezpečnostných zariadení, sa obráťte na Au-
torizovaný servis Lancia pre náhradu tých aktívnych a na pre-
verenie neporušenosti zariadenia.
Všetky kontrolné zásahy, opravy a výmeny, týkajúce sa air-
bagov, musia vykonať v Autorizovanom servise Lancia. v prí-
pade likvidácie automobilu je potrebné obrátiť sa na Auto-
rizovaný servis Lancia kvôli vyradeniu zariadenia, okrem
toho je v prípade zmeny majiteľa potrebné, aby nový maji-
teľ poznal spôsoby použitia zariadenia a vyššie opísané upo-
zornenia a aby vlastnil „Návod na použitie a údržbu“.
155-182 Delta SK 1ed 27/09/13 12.11 Pagina 179
Page 182 of 291

180
BEZPEČNOSŤ
Nejazdite s predmetmi v lone, pred hrudníkom
a už vôbec nie s fajkou v ústach, perom a pod.
v prípade nárazu s aktiváciou air bagov by vám
mohli spôsobiť vážne poškodenia. Jazdite vždy držiac ruky na korune volantu ta-
kým spôsobom, že v prípade aktivovania sa air
bagu, sa tento môže nafúknuť bez toho, aby sa
stretol s prekážkami. Nejazdite s pokrčeným telom do-
predu, ale držte operadlo vo vzpriamenej pozícii, aby ste
si mohli dobre oprieť chrbát. Ak bolo vozidlo ukradnuté alebo bol zistený po-
kus o krádež, alebo sa stal predmetom vandal-
ským činov, záplav alebo povodní, treba dať
skontrolovať systém air bagov v Autorizovanom servise
Lancia.
VŠEOBECNÉ UPOZORNENIA
Ak sa kontrolka ¬po otočení kľúča do polohy
MAR nerozsvieti alebo zostane rozsvietená po-
čas jazdy, je možné, že sa vyskytla chyba v zá-
chytnom systéme; v takom prípade by sa airbagy alebo
napínače bezpečnostných pásov v prípade nehody ne-
museli aktivovať alebo, v niektorých prípadoch, by sa
mohli aktivovať nesprávne. Pred pokračovaním v jaz-
de sa obráťte na Autorizovaný servis Lancia, aby sys-
tém skontrolovali.
Nepokrývajte operadlo predných sedadiel poťahmi ale-
bo návlekmi za prítomnosti Side-bag.
155-182 Delta SK 1ed 27/09/13 12.11 Pagina 180