Cher Client,Nous vous félicitons et vous remercions d'avoir choisi Fiat Ducato. Nous avons mis au point cette Notice pour que vous puissiez connaître
votre véhicule dans les moindres détails. Nous vous conseillons de la lire attentivement avant de prendre le volant pour la première fois.
La Notice renferme une foule de renseignements, prescriptions et conseils importants pour l'utilisation du véhicule qui vous aideront à profiter
pleinement des qualités techniques de votre Fiat Ducato. Ses caractéristiques et ses particularités y sont exposées en détail, ainsi que d'autres
informations essentielles pour l'entretien, la sécurité de conduite et le bon fonctionnement de votre véhicule.
Nous vous invitons à lire soigneusement les avertissements et les indications que vous trouverez au fil de votre lecture, rappelés par les
symboles :
pour la sécurité des personnes ;pour l'intégrité du véhicule ;pour la protection de l'environnement.
REMARQUE Ces symboles, si nécessaires, figurent au bas de chaque alinéa et sont suivis d'un numéro. Ce numéro fait référence à
l'avertissement correspondant présent au bas de la section relative.
Vous trouverez également dans le Carnet de garantie en annexe une description des Services Après-vente offerts par Fiat à ses Clients, le
Certificat de garantie et une description détaillée des termes et conditions pour le maintien de cette dernière.
Nous sommes certains qu'avec ces moyens, il vous sera facile d'entrer en harmonie et d'apprécier votre nouveau véhicule et le personnel de
Fiat qui vous assistera.
Nous vous souhaitons une bonne lecture et un bon voyage !
Cette Notice contient la description de toutes les versions du Fiat Ducato, par conséquent vous ne devez prendre en
compte que les informations correspondant à l'équipement, à la motorisation et à la version que vous avez achetée. Les
données contenues dans cette publication ne sont fournies qu'à titre indicatif. Fiat Group Automobiles se réserve le droit
de modifier à des fins techniques ou commerciales, à tout moment, le modèle décrit dans cette publication. Pour de plus
amples informations, contacter le Réseau Après-vente Fiat.
3-3-2014 17:34 Pagina 1
À LIRE IMPÉRATIVEMENTRAVITAILLEMENT EN CARBURANT
Ravitailler le véhicule uniquement avec du gazole pour transport automobile conforme à la spécification européenne EN590. L’utilisation
d’autres produits ou mélanges peut endommager le moteur de manière irréversible et provoquer la déchéance de la garantie à cause des
dommages causés.
DÉMARRAGE DU MOTEUR
S'assurer que le frein à main est bien serré ; placer le levier de vitesses au point mort ; appuyer à fond sur la pédale d'embrayage sans
appuyer sur l'accélérateur, puis tourner la clé de contact sur MAR et attendre l'extinction des témoins
et
; tourner la clé de
contact sur AVV et la relâcher dès que le moteur commence à tourner.
STATIONNEMENT SUR SOL INFLAMMABLE
Le fonctionnement normal du pot catalytique produit des températures élevées. Par conséquent, ne jamais garer le véhicule sur des matières
inflammables (herbe, feuilles mortes, aiguilles de pin, etc.) : danger d'incendie.
RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT
Le véhicule est équipé d'un système permettant un diagnostic continu des composants liés aux émissions pour garantir un meilleur respect
de l'environnement.
APPAREILS ÉLECTRIQUES ACCESSOIRES
Si, après l'achat du véhicule, on souhaite installer des accessoires nécessitant une alimentation électrique (entraînant le risque de décharger
progressivement la batterie), s'adresser au Réseau Après-vente Fiat qui en calculera la consommation électrique globale et vérifiera si le
circuit du véhicule est en mesure de fournir la charge demandée.
ENTRETIEN PROGRAMMÉ
Un entretien correct permet de garder inchangées dans le temps les performances du véhicule et les caractéristiques de sécurité, de respect
de l'environnement et de frais de fonctionnement réduits.
LA NOTICE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
... fournit les informations, les conseils et les précautions nécessaires au bon emploi, à la sécurité de conduite et à la durée de vie de votre
véhicule. Veuillez prêter une attention particulière aux symboles
(sécurité des personnes)
(respect de l'environnement)
(bon état du
véhicule).
3-3-2014 17:34 Pagina 2
SYMBOLESCertains composants du véhicule
présentent des étiquettes colorées,
dont les symboles indiquent les
mesures à respecter concernant le
composant en question. Par ailleurs,
une étiquette récapitulative des
symboles est collée sous le capot
moteur.
LE SYSTÈME FIAT
CODE
EN BREF
Il s'agit d'un système électronique de
blocage du moteur qui renforce la
protection antivol du véhicule. Il est
activé automatiquement lorsqu'on
retire la clé du contact.
Chaque clé abrite un dispositif
électronique de modulation du signal
émis en phase de démarrage par
une antenne intégrée au contact. Le
signal constitue le « mot de passe
» qui change à chaque démarrage,
avec lequel la centrale reconnaît
la clé et autorise le démarrage.
1)
Fonctionnement
Lors de chaque démarrage, en
tournant la clé sur la positionMAR,la
centrale du système Fiat CODE envoie
à la centrale de contrôle du moteur
un code de reconnaissance pour en
désactiver le blocage des fonctions.
L’envoi de ce code de reconnaissance
se produit uniquement si la centrale
du système Fiat CODE reconnaît le
code qui lui a été transmis par la clé.En tournant la clé sur STOP, le système
Fiat CODE désactive les fonctions de
la centrale de contrôle du moteur.
Irrégularités de
fonctionnement
Si, lors du démarrage, le code n'a pas
été reconnu correctement, sur le
tableau de bord s'allume le témoin
accompagné du message affiché à
l'écran (voir le chapitre « Témoins et
messages »).
En pareil cas, tourner la clé surSTOP
et ensuite surMAR; si le blocage
persiste, essayer avec les autres clés
fournies. Si l'on ne parvient toujours
pas à démarrer le moteur, s'adresser au
Réseau Après-vente Fiat.
ATTENTION Chaque clé est dotée de
son propre code qui doit être mémorisé
par la centrale du système. Pour
mémoriser des nouvelles clés (8 clés
maximum), s'adresser au réseau
Après-vente Fiat.
Allumages du témoinquand le véhicule
roule
❒Si le témoin
s'allume, cela
signifie que le système est en train
d'effectuer un autodiagnostic (par
exemple, à cause d'une perte de
tension).
10
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
3-3-2014 17:35 Pagina 10
Le bouton
actionne le déverrouillage
des portes du compartiment de
chargement.
En effectuant le déverrouillage des
portes, le plafonnier d'habitacle
s'allume pendant un laps de temps
prédéfini.
Sur certaines versions, la clé est
équipée d'une télécommande à deux
touches
et
fig. 7.
Le bouton
actionne le verrouillage de
toutes les portes.
Le boutonactionne le déverrouillage
de toutes les portes.Signalisations LED sur
la planche de bord
Lors du verrouillage des portes, la LED
A fig. 8 s'allume pendant environ 3
secondes après quoi elle se met à
clignoter (fonction de dissuasion).
Si lors du verrouillage, une ou plusieurs
portes ou le coffre ne sont pas
correctement fermés, la LED clignote
rapidement en même temps que les
indicateurs de direction.
Demande de
télécommandes
supplémentaires
Le système peut reconnaître jusqu'à 8
télécommandes.Si une nouvelle télécommande s'avérait
nécessaire, s'adresser au Réseau
Après-vente Fiat, présenter la CODE
card, un document personnel d'identité
et les documents d'identification de
propriété du véhicule.
Remplacement de la pile
de la clé avec
télécommande
Pour remplacer la pile de la
télécommande, procéder comme suit
fig. 9:
❒appuyer sur le bouton A et mettre la
pièce métallique B en position
d'ouverture ;
❒tourner la vis C sur
à l'aide d'un
tournevis à pointe fine ;
❒extraire le boîtier porte-batterie D et
remplacer la pile E en respectant les
polarités ;
7
F1A0005
8
F1A0303
9
F1A0007
12
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
3-3-2014 17:35 Pagina 12
Réglage de la hauteur
Actionner les commandes B fig. 18 ou
C fig. 18 pour lever/baisser
respectivement la partie avant/arrière
du siège.
Rotation du siège
Il est possible de le tourner de 180°
vers le siège du côté opposé et de 35°
environ vers la porte. Il peut être bloqué
tant en position de conduite qu'à
180°.
Pour faire tourner le siège, actionner le
levier D fig. 19 (positionné sur le côté
droit du siège).
Avant de faire tourner le siège, il doit
être poussé vers l'avant, avant d'être
réglé dans le sens longitudinal fig. 16.
12)
Chauffage des sièges
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
Clé en position MAR, appuyer sur le
bouton E fig. 20 pour activer/désactiver
la fonction.
SIÈGE CAPTAIN CHAIR
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
Le véhicule peut être équipé d'un siège
Captain Chair fig. 21 qui, en fonction
des versions, peut être pourvu de
différents réglages (pivotant ou fixe,
avec ceinture de sécurité, etc.).
Pour les différents réglages, se référer
aux indications contenues au
paragraphe « Siège pivotant avec
ceinture de sécurité »).TABLETTE RABATTABLE
SUR LA BANQUETTE
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
Le siège est équipé d'une tablette
rabattable utilisable pour poser des
documents. Pour l'utiliser, tirer la
languette A fig. 22 et abaisser
la tablette rabattable. La tablette
rabattable est équipée de deux
empreintes porte-gobelets et d'un plan
d'appui avec clip à documents.
19
F1A0029
20
F1A0030
21
F1A0345
18
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
3-3-2014 17:35 Pagina 18
13)
BAC SOUS LE SIÈGE
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
Sous le siège conducteur se trouve un
bac A fig. 23 aisément amovible en
le déboîtant des crochets
correspondants figurant sur la base
d'appui.REVÊTEMENTS EN
PLASTIQUE À LA BASE
DU SIÈGE
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
Le revêtement avant A fig. 24 peut être
ouvert en actionnant la poignée de
déverrouillage correspondante B fig. 24
figurant sur la partie supérieure.
Ainsi, on peut accéder au tiroir sous le
siège (voir le paragraphe « Tiroir sous le
siège »).
Pour faciliter l'ouverture du revêtement
avant et l'accès au bac, le siège doit
être reculé au maximum.
Pour permettre d'extraire le revêtement
avant, il doit être tourné au maximum
vers l'avant et déboîté des crochets
situés sur la partie inférieure, en tirant
vers l'avant du véhicule.VERSIONS PANORAMA
Réglage du dossier
inclinable des sièges
passagers
Tourner le pommeau A fig. 25.
Accès aux sièges de la
deuxième rangée
Pour l'accès à la deuxième rangée de
sièges, actionner le levier B fig. 25
du siège latéral droit extérieur de la
première rangée et rabattre vers l'avant
le dossier en l'accompagnant avec la
main gauche.
Ramener le siège en position normale, il
se réenclenche sur le dispositif de
maintien sans devoir actionner le levier
à nouveau.
En revanche, sur le siège complet
Panorama 2ème rangée, les deux
sièges latéraux sont fixes.22
F1A0031
23
F1A0032
24
F1A0033
25
F1A0034
19
3-3-2014 17:35 Pagina 19
UTILISATION DU
SYSTÈME DE
CLIMATISATION
Le système peut être activé de
différentes manières, mais il est
conseillé de commencer en appuyant
sur le bouton AUTO, puis de tourner
la manette pour sélectionner la
température souhaitée sur l'écran.
Ainsi, le système fonctionnera de
manière complètement automatique
pour atteindre le plus rapidement
possible la température de confort en
fonction des programmations
effectuées. Le système règle la
température, la quantité et la répartition
de l'air introduit dans l'habitacle et,
par la fonction recyclage,
l'enclenchement du compresseur de
climatiseur. Dans le fonctionnement
entièrement automatique, l’unique
intervention manuelle demandée est
l’éventuelle activation des fonctions
suivantes :
❒
recyclage de l'air, pour garder le
recyclage toujours activé ou toujours
exclu ;
❒pour accélérer le désembuage/
dégivrage des vitres avant, de la
lunette arrière et des rétroviseurs
d'aile.Pendant le fonctionnement entièrement
automatique du système, il est possible
de changer la température
sélectionnée, la distribution de l’air et la
vitesse du ventilateur en agissant, à
n’importe quel moment, sur les
boutons ou manettes respectives : le
système modifiera automatiquement
ses réglages pour s’adapter aux
nouvelles demandes. Au cours du
fonctionnement complètement
automatique (FULL AUTO), en variant la
répartition et/ou le débit de l'air et/ou
l’enclenchement du compresseur et/ou
le recyclage, l'inscription FULL
disparaît. De cette manière, les
fonctions passent du contrôle
automatique au manuel jusqu'à ce
qu'on actionne à nouveau le bouton
AUTO. Même si une ou plusieurs
fonctions ont été activées
manuellement, le réglage de la
température de l'air introduit est
toujours géré automatiquement, sauf
lorsque le compresseur est désactivé :
dans cette condition, en effet, l'air
introduit dans l'habitacle ne peut avoir
une température inférieure à celle de
l'air extérieur.COMMANDES
Manette réglage
température air (I)
Quand on tourne la manette dans le
sens des aiguilles d'une montre/sens
inverse, on augmente ou on baisse
la température demandée dans
l'habitacle.
La température réglée est affichée sur
l'écran.
En tournant la manette à fond vers la
droite ou vers la gauche jusqu’à
l’amener sur la sélection extrême HI ou
LO, les fonctions de chauffage ou de
refroidissement maximal s’enclenchent
:
❒Fonction HI (chauffage maxi) : elle
s’enclenche en tournant la manette
de la température dans le sens
des aiguilles d'une montre en
dépassant la valeur maximale (32
°C).
On active cette fonction lorsqu'on
souhaite réchauffer l'habitacle le plus
rapidement possible, en exploitant
au maximum la puissance du système.
Ainsi, le système quitte le réglage
automatique de la température et règle
le mélange de l'air sur la position de
chauffage maximum en déterminant la
vitesse et la répartition de l'air.
37
3-3-2014 17:35 Pagina 37
La distribution choisie est visible par
l’éclairage des LED sur les boutons
sélectionnés.
Pour revenir au contrôle automatique
de la répartition de l'air après une
sélection manuelle, appuyer sur le
bouton AUTO.
Boutons de réglage
vitesse du ventilateur
(H)
En appuyant aux extrémités sur le
bouton H, on augmente ou on diminue
la vitesse du ventilateur et, par
conséquent, la quantité d'air introduit
dans l'habitacle ; le système garde
quand même l'objectif de la
température demandée.
La vitesse du ventilateur est visualisée
sous forme de barres éclairées sur
l'écran :
❒Vitesse maxi du ventilateur = toutes
les barres s'allument ;
❒Vitesse mini du ventilateur = une
seule barre s'allume.
Le ventilateur peut être exclu
uniquement si le compresseur du
climatiseur a été désactivé en appuyant
sur le bouton F.ATTENTION Pour revenir au contrôle
automatique de la vitesse du ventilateur
après un réglage manuel, appuyer sur
le bouton AUTO.
ATTENTION À cause de la vitesse
élevée du véhicule, l’effet dynamique
provoque une augmentation du débit
d'air pénétrant dans l’habitacle qui
ne correspond pas directement au
nombre de barres de vitesse du
ventilateur.
Bouton AUTO (A)
(fonctionnement
automatique)
En appuyant sur le bouton AUTO, le
système règle automatiquement la
quantité et la distribution de l’air injecté
dans l’habitacle en annulant tous les
réglages manuels précédents.
Cette condition est signalée par la
disparition de l’inscription FULL AUTO
sur l’écran avant.En intervenant manuellement sur au
moins une des fonctions gérées
automatiquement par le système
(recyclage de l’air, distribution de l’air,
vitesse du ventilateur ou désactivation
du compresseur du climatiseur),
l’inscription FULL sur l’écran s’éteint
pour signaler que le système ne
contrôle plus automatiquement toutes
les fonctions (la température reste
toujours en automatique).
ATTENTION Si, à cause des
interventions manuelles sur les
fonctions, le système n'est plus en
mesure de garantir l'obtention et le
maintien de la température demandée
dans l'habitacle, la température
sélectionnée clignote pour signaler la
difficulté rencontrée par le système
et ensuite l'inscription AUTO s'éteint.
Pour rétablir n'importe quand le
contrôle automatique du système après
une ou plusieurs sélections manuelles,
appuyer sur le bouton AUTO.
Bouton d'activation/
désactivation du
recyclage de l'air (G)
Le recyclage de l'air est géré suivant les
logiques de fonctionnement suivantes :
39
3-3-2014 17:35 Pagina 39