47
3
ERGONOMIE ET CONFOR
T
Commandes au volant
COMMANDE D’ÉCLAIRAGE
La sélection s’effectue par la rotation du
repère blanc de la bague.
Indicateurs de direction (vert clignotants)
Gauche : vers le bas.
Droit : vers le haut.
COMMANDES AU VOLANT
Tous feux éteints
Feux de croisement/feux de
route allumés
Inversion feux de croisement/feuxde route
Tirez la commande à fond vers vous.
Appel de phares
Tirez la commande vers vous, quelle que
soit la position de la bague.
Projecteurs antibrouillard
avant
Feux antibrouillard arrière
Si votre véhicule est équipé de feux
antibrouillard, ils fonctionnent avec les feux
de croisement ou les feux de route.
Appuyez sur l’une de ces commandes pour
allumer les feux.
Les feux antibrouillard doivent être
utilisés uniquement par temps de
brouillard ou de chutes de neige.
Par temps clair ou de pluie, de jour comme
de nuit, les feux antibrouillard arrière
allumés sont éblouissants et interdits.
N’oubliez pas de les éteindre dès qu’ils ne
sont plus nécessaires.
Fonction «autoroute»
Tirez le levier vers le volant en donnant
une impulsion, sans passer le point de
résistance de la commande d’éclairage ;
les indicateurs de direction correspondants
clignoteront cinq fois.
52
Commandes au volant
Sélection de la fonction - ON
La sélection sur ON
allume la fonction.
Si votre véhicule est
équipé de cet afficheur,
un message confirme l’action.
Programmation d’une vitesse
Atteignez la vitesse désirée par accélération,
4 ème ou 5 ème vitesse engagée.
Déplacez la commande vers le haut (+),
pendant environ une seconde, pour la
mémoriser.
Relâchez la pression sur la pédale
d’accélérateur, le véhicule maintiendra cette
vitesse.
Arrêt / désactivation de la fonction
Appuyez sur la pédale de frein ou
d’embrayage ou placez la molette sur la
position OFF
, le témoin s’éteint.
Lorsque l’un des systèmes ESP ou
ASR agit, la fonction de régulation est
temporairement neutralisée.
- augmenter la vitesse par pas, avec
des impulsions brèves ; ou de manière
continue en maintenant la commande
vers le haut (signe +),
Dépassement temporaire de la
vitesse
En cours de régulation, il est toujours
possible, par action sur la pédale
d’accélérateur, d’aller au-delà de la vitesse
programmée (dépassement d’un autre
véhicule par exemple).
- diminuer la vitesse de manière continue
en maintenant la commande vers le bas
(signe -).
Rétablir - RES
Pour rétablir la vitesse
programmée du véhicule (après
par exemple un appui sur le frein
ou l’embrayage) revenir progressivement à
l’allure choisie et appuyer sur RES
.
Le témoin s’allume, la fonction du régulateur
est rétablie.
Modification de la vitesse programmée pendant la régulation
Vous pouvez :
53
3
ERGONOMIE ET CONFOR
T
Commandes au volant
Du bon usage
Lors de la modification de la vitesse de
consigne programmée par appui maintenu,
restez vigilant car la vitesse peut augmenter
ou diminuer rapidement.
Ne pas utiliser le régulateur de vitesse sur
route glissante ou en circulation dense.
En cas de forte pente, le régulateur de
vitesse ne pourra pas empêcher le véhicule
de dépasser la vitesse programmée.
Le régulateur ne peut, en aucun cas,
remplacer le respect des limitations de
vitesse, ni la vigilance, ni la responsabilité
du conducteur.
Il est recommandé de laisser ses pieds à
proximité des pédales.
Pour éviter toute gêne sous les pédales :
- veillez au bon positionnement du
surtapis,
- ne superposez jamais plusieurs surtapis.
programmée
A l’arrêt du véhicule, après une coupure
du contact, plus aucune vitesse n’est
mémorisée par le système.
Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement, la fonction
s’arrête et le témoin s’éteint.
Consultez le réseau CITROËN pour
vérification du système.
63
3
ERGONOMIE ET CONFOR
T
Ventiler
Mise à l’heure de l’horloge interne
Réglez l’horloge en façade avant de
programmer la mise en marche différée du
chauffage.
Mise en marche du chauffageimmédiat
Avant d’allumer le chauffage, vérifiez que :
- la manette de réglage de la température
soit sur la position «Air chaud» (rouge).
- la manette de réglage de débit d’air soit
sur la position 2. Ce symbole ou l’heure précédente
mémorisée et le numéro (ex. 1)
correspondant à la présélection rappelée
s’affichent pendant dix secondes.
Remarque :
si vous voulez rappeler les
autres heures présélectionnées, appuyez
plusieurs fois sur la touche SET avant la fin
des dix secondes. Appuyez sur cette touche.
L’écran et le témoin associé
s’allument.
Dans les dix secondes, actionnez ces deux
touches de réglage jusqu’à l’affichage de
l’heure exacte.
Appuyez sur «>» pour augmenter
les heures ou sur «<» pour
diminuer.
En maintenant la touche
enfoncée, les chiffres défilent
plus rapidement.
Lecture de l’heure
Appuyez sur cette touche.
Ce témoin s’allume, l’heure
s’affiche pendant dix secondes
environ. Appuyez sur cette touche.
L’écran et le témoin du cycle de
chauffage s’allument et restent
allumés pendant toute la durée
de fonctionnement.
Mise en marche du chauffage
différée
L’allumage peut être programmé entre une
minute et vingt quatre heures à l’avance.
Vous pouvez mémoriser jusqu’à trois heures
différentes de mise en marche, mais ne
programmer qu’une seule mise en marche
différée.
Remarque :
si vous désirez effectuer une
mise en marche quotidienne à heure fixe,
il vous suffit de reprogrammer l’heure
mémorisée chaque jour.
Appuyez sur cette touche, l’écran
devient surbrillant. Dans les dix secondes, actionnez
ces deux touches de réglage
pour sélectionner l’heure de mise
en marche désirée.
La prise en compte de la
mémorisation est confirmée
par la disparition de l’heure
d’allumage, l’affichage du numéro
de présélection (ex. 1) et la surbrillance de
l’éclairage de l’écran.
Ventiler
Annulation de la programmation
Pour effacer l’heure d’allumage
programmée, appuyez
brièvement sur cette touche.
L’éclairage de l’écran et le
numéro (ex. 1) de présélection s’éteignent.
Du bon usage
Pour éviter les risques d’intoxication et
d’asphyxie, le chauffage additionnel ne
doit pas être utilisé, même pour de courtes
périodes, en milieu fermé comme garage ou
atelier non équipés de système d’aspiration
des gaz d’échappement.
Le chauffage additionnel est alimenté par le
réservoir à carburant du véhicule. Assurez-
vous que le témoin de la jauge à carburant
n’est pas sur la réserve.
Éteignez toujours le chauffage additionnel
pendant l’approvisionnement en carburant
pour éviter tout risque d’incendie ou
d’explosion.
Ne garez pas le véhicule sur une surface
inflammable (herbes sèches, feuilles mortes,
papiers...), il y a risque d’incendie.
La température à proximité du chauffage ne
doit pas dépasser 120°C. Une température
supérieure (par exemple en cas de peinture
au four) pourrait détériorer les composants
des circuits électroniques.
Le système de chauffage additionnel est
équipé d’un limiteur thermique qui coupe
la combustion en cas de surchauffe due à
un manque de liquide de refroidissement.
Faire l’appoint en liquide puis appuyer sur
la commande de sélection du programme
avant de rallumer le chauffage. Au moins une fois par an à l’entrée
de l’hiver, faites vérifier le système de
chauffage additionnel. Pour l’entretien et les
réparations, adressez-vous uniquement au
réseau CITROËN.
N’utilisez que des pièces de rechange
référencées.
Rappel d’une des heures d’allumageprésélectionnées
Appuyez le nombre de fois
nécessaire sur cette touche
jusqu’à faire apparaître le
numéro correspondant à l’heure
d’allumage présélectionnée voulue (ex. 2).
Après dix secondes, l’heure disparaît mais
reste mémorisée tandis que le numéro
(ex. 2) et l’écran restent allumés.
Arrêt du chauffage
Appuyez sur cette touche.
Le témoin du cycle de chauffage
et l’écran s’éteignent.
Deux équipements différents
Le chauffage additionnel est autonome et
programmable. Avant de pénétrer dans
le véhicule, il élève progressivement la
température du moteur pour en faciliter le
démarrage. Le réchauffage de l’habitacle, le
dégivrage et désembuage en sont facilités.
Le chauffage habitacle supplémentaire
est un dispositif qui est un complément à
l’équipement de série. Son fonctionnement
peut être indépendant du moteur. La
mise en service du chauffage peut être
programmable.
70
Sièges
CABINE APPROFONDIE
Composée d’une banquette ergonomique
4
places et d’une cloison haute résistance,
elle vous offre confort et sécurité.
Cha
que place de la banquette est équipée
de ceintures de sécurité à enrouleurs.
Reportez-vous à la rubrique 5 pour lire les
consignes «Du bon usage».
Accès au coffre sous banquette
Par la cabine
Basculez l
’assise vers l’avant pour accéder
au
grand coffre.
Par l’espace de chargement
Relevez les deux abattants qui permettent
de disposer de la lon
gueur utile au plancher.
Les abattants sont maintenus relevés par
des aimants au dos de la cloison.
Du bon usage
Ne basculez pas l’assise de la banquette
pendant le transport.
N’
accrochez rien sur la structure de fixationde la cabine.
Ne dépassez pas le nombre de passa
gers
indiqué sur le certificat d’immatriculation.
N’installez pas de siè
ges enfants,
rehausseurs ou couffins sur les places
arrière de la cabine approfondie.
À l’arrière, l’espace de char
gement
n’est destiné qu’au seul transport de
marchandises.
Nous vous recommandons de placer les
marchandises ou les ob
jets lourds le plus en avant de l’espace de chargement (vers
la cabine) et de les maintenir fixés par des sangles en utilisant les anneaux d’arrimage
au plancher.
75
3
ERGONOMIE ET CONFOR
T
Vie à bord
AMÉNAGEMENTS ESPACE DE CHARGEMENT
Support pour rail d’arrimage
Des supports pour fixer un rail d’arrimage
sont disponibles au-dessus des garnissages,
de chaque côté du véhicule.
Prise 12 volts
En prise : 180 W maxi.
Anneaux d’arrimage
Vous disposez de 8 anneaux d’arrimage
pour fixer vos charges. 6 anneaux sont
situés sur le plancher, et 2 sur la cloison
derrière la cabine.
Pour des raisons de sécurité, en cas de
freinage important, il est recommandé de
placer les objets lourds le plus en avant vers
la cabine.
Garnissage
Les parties intérieures des flancs sont
pourvues de garnissage de protection du
chargement.
76
Vie à bord
Vitres latérales coulissantes
Selon l’équipement du véhicule,
les vitres latérales du rang 2 sont
ouvrables.
Pincez les deux commandes puis
faites coulisser la vitre.
En roulage, la vitre doit être fermée ou
bloquée sur une position intermédiaire.
Marche-pied
Pour faciliter l’accès et la sortie, votre
véhicule peut être équipé d’un marche-pied,
qui se déploie à l’ouverture de la porte
latérale coulissante.
Plafonniers
Si votre véhicule est équipé, un ou deux
plafonniers sont situés au-dessus des portes
arrière et latérale.
Ils peuvent être activés par :
- le basculement du plafonnier (à gauche
ou à droite),
- l’ouverture ou la fermeture des portes
arrière ou latérale.
Cet éclairage s’éteint automatiquement,
au bout de quelques minutes, si les portes
restent ouvertes.
Spots de lecture
Ils sont situés au-dessus de chaque file de
sièges.
Coffre de toit
C’est un rangement situé dans l’espace de
chargement, au dessus du toit de la cabine.
Sa capacité est variable selon la hauteur du
toit du fourgon.
Lampe baladeuse
Si votre véhicule en est équipé.
Séparation verticale de type échelle
Derrière le siège conducteur, une
séparation verticale de type échelle
protège le conducteur contre les risques de
déplacement de charge.
Arrêt de charge
Sur le plancher, derrière les sièges avant,
une séparation horizontale protège le
conducteur et les passagers avant contre les
risques de déplacement de charge.
Cloison de séparation vitrée
Utilisez la commande pour ouvrir/fermer la
vitre coulissante de la cloison de séparation.