3
SOMMAIRE
Sommaire
5. SÉCURITE 114-1326. ACCESSOIRES133-136
7. VÉRIFICATIONS 137-144
8. AIDE RAPIDE145-162
9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 163-173
Frein de stationnement 114Signal de détresse 114Avertisseur sonore 115ABS 115AFU 115ASR et ESP 116Limiteur fi xe de vitesse 118Ceintures de sécurité 119Airbags 122Neutralisation airbag passager 123Sièges enfants 125Sièges ISOFIX 129
Atteler une remorque 133Galerie de toit 135Autres accessoires 135
Ouverture du capot 137Sous capot 138Niveaux 139Contrôles 141Carburant 144
Batterie 145Changer une roue 148Kit de dépannage 151Changer une lampe 153Changer un fusible 157Changer un balai d’essuie-vitre 161Se faire remorquer 162
Dimensions 164Motorisations 171Masses 172Élémentsd’identifi cation 173
10. LOCALISATION 174-180
Extérieur 174Poste de conduite 175Intérieur 177Caractéristiques -Entretien 178
Sièges enfants à l’arrière.
34
Poste de conduite
Témoin
est
signale
Résolution - action
ASR/ESP clignotant. son fonctionnement. Le système optimise la motricité et permet d’améliorer
la stabilité directionnelle du véhicule.
allumé,
accompagné
d’un signal
sonore et d’un
message à
l’afficheur. son dysfonctionnement ou
une défaillance de l’aide au
démarrage en pente. Consultez le réseau CITROËN.
Rubrique 5, partie «Sécurité en conduite».
allumé. une défaillance du Contrôle de
Traction Intelligent.
Dépollution allumé. la régénération du filtre à
particules. Il est conseillé de laisser tourner le moteur jusqu’à
l’extinction du témoin pour que la phase de régénération
s’accomplisse. Rubrique 7, partie «Contrôles».
Système
antipollution allumé. une défaillance du système. Faire vérifier rapidement par le réseau CITROËN.
Neutralisation de
l’airbag frontal
passager allumé. la neutralisation volontaire de
cet airbag en présence d’un
siège enfant dos à la route. Configurer par le menu MODE de l’ordinateur de bord.
Rubrique 4, partie «Mode».
Antidémarrage
électronique allumé. la clé de contact introduite n’est
pas reconnue.
Le démarrage est impossible. Changer de clé et faire vérifier la clé défaillante par le
réseau CITROËN. Rubrique 2, partie «Ouvertures».
Plaquettes de
frein avant allumé. une usure des plaquettes de
frein. Faire remplacer les plaquettes par le réseau CITROËN.
36
Poste de conduite
Témoin
est
signale
Résolution - action
Indicateurs de
direction clignotant avec
bruiteur. un changement de direction
par la commande d’éclairage, à
gauche du volant. À Droite : actionner la commande vers le haut.
À Gauche : actionner la commande vers le bas.
Projecteurs
antibrouillard
avant allumé. le bouton en console centrale
enclenché. Sélection manuelle.
Les projecteurs ne fonctionnent que si les feux de
croisement sont allumés.
Projecteurs
antibrouillard
arrière allumé. le bouton en console centrale
enclenché. Sélection manuelle. Les projecteurs ne fonctionnent
que si les feux de croisement sont allumés. Dans des
conditions normales de visibilité, veuillez l’éteindre.
Régulateur de
vitesse allumé. le régulateur sélectionné. Sélection manuelle.
Rubrique 3, partie «Commandes au volant».
Ampoule lampe
défaillante allumé.
accompagné
d’un message à
l’afficheur. une lampe ou des lampes
grillées. Faire changer l’ampoule.
Rubrique 8, partie «Changer une lampe» ou consulter le
réseau CITROËN.
Aide arrière au
stationnement allumé. une défaillance du système. L’assistance sonore n’est plus active.
Faire vérifier rapidement par le réseau CITROËN.
40
Boîte de vitesses et volant
MANUELLE
Pour changer aisément les vitesses,
enfoncer toujours à fond la pédale
d’embrayage.
Pour éviter toute gêne sous la pédale :
- veillez au bon positionnement du
tapis,
- ne superposez jamais plusieurs tapis.
Évitez de laisser la main sur le pommeau
car l’effort exercé, même léger, peut à la
longue user les éléments intérieurs de la
boîte.
BOÎTE DE VITESSES ET VOLANT RÉGLAGE EN PROFONDEUR DU VOLANT
À l’arrêt, réglez d’abord votre siège dans la
position la mieux adaptée.
Déverrouillez le volant en tirant la
commande vers vous.
Ajustez la profondeur du volant puis
verrouillez en abaissant à fond la
commande.
Par mesure de sécurité, ces manoeuvres ne
doivent pas être effectuées en roulant.
Marche arrière
Soulevez la collerette sous le pommeau
pour engager la marche arrière. Ne l’engagez jamais avant l’arrêt complet du
véhicule.
Le mouvement doit être effectué lentement
pour réduire le bruit à l’engagement de la
marche arrière.
Votre manoeuvre de recul est signalée par
un avertisseur sonore à l’extérieur.
Si votre véhicule en est équipé, le
dispositif d’aide au stationnement
s’enclenche au passage de la marche
arrière, un signal sonore retentit.
Se reporter à la rubrique 4 dans la
partie «Aide au stationnement arrière».
50
Commandes au volant
COMMANDE D’ESSUIE-VITRE Balayage continu lent : 2 crans vers le bas.Ne masquez pas le d
étecteur de pluie,
situé sur la partie centrale haute du
pare-
brise.
Pour le lava
ge du véhicule, coupez
le contact ou neutralisez l’essuyage
automatique.
Lave-vitre et lave-projecteurs
Actionnez la commande vers vous, le lave-
vitre s’accompagne d’un balayage temporisé
des essuie-vitres.
Si votre véhicule est équipé, le lave-
projecteurs est couplé au lave-vitre, il se
déclenche si les feux de croisement sont
allumés.
Essuie-vitre avant
Le balayage est actif uniquement lorsque la
clé de contact est en position MAR.
La commande peut avoir cinq positions
différentes :
E
ssuie-vitre arrêté.
Bala
yage intermittent :
1 cran vers le bas.
Sur cette position, en tournant la bague,
il est
possible de sélectionner quatre
v
itesses :
- intermittence très lente,
- intermittence lente,
- intermittence,
- intermittence rapide.
Essuyage automatique avec undétecteur de pluie
Si votre véhicule a cet équipement,
la cadence de balayage se réglera
automati
quement en fonction de l’intensité
de la pluie.
Bala
yage automatique : 1 cran vers le bas.
C’est confirmé par un balayage. A réactiver
a
près chaque coupure du contact.
Sur cette position, en tournant la bague, il
est possible d’augmenter la sensibilité du
capteur de pluie.
Du bon usage
Vérifiez que les balais d’essuie-vitre avant pourront fonctionner librement lors de
l’utilisation par temps de gel.
Aidez vous du marche-pied, dans le bouclier
avant, pour enlever toute accumulation de
neige à la base du pare-brise et sur lesbalais.
Pour chan
ger les balais, se reporter à la rubrique 8 dans la partie «Changer un balai d’essuie-vitre».
Pour faire les niveaux, se reporter à la
rubrique 7 dans la partie «Niveaux». Bala
yage continu rapide : 3 crans vers le
bas.
Bala
yage coup par coup, tirez la commande
v
ers le volant.
Avec le Stop & Start, tant que la
commande d’essuie-vitre avant est
sur la position de balayage rapide, le mode
STOP n’est pas disponible.
55
3
ERGONOMIE ET CONFOR
T
Ventiler
BON USAGE DE L’AIR CONDITIONNÉ
Pour être efficace, l’air conditionné ne doit
être utilisé que vitres fermées. Néanmoins
après un arrêt prolongé au soleil, la
température intérieure restant élevée,
n’hésitez pas à aérer l’habitacle pendant
quelques instants. Pour obtenir une répartition d’air homogène,
veillez à ne pas obstruer la grille d’entrée
d’air extérieur située à la base du pare-brise,
les aérateurs latéraux et centraux restés
ouverts, les sorties d’air sur le plancher et
l’extraction d’air à l’arrière.
Quelle que soit la saison, l’air conditionné
est utile car il enlève la buée et l’humidité
de l’air. Faites fonctionner le système d’air
conditionné 5 à 10 min, une ou deux
fois par mois pour le maintenir en parfaite
condition de fonctionnement.
Faites remplacer périodiquement les
éléments filtrants (filtre à air et filtre
habitacle). Si l’environnement l’impose
changer-le deux fois plus souvent.
La condensation créée par le système d’air
conditionné provoque un écoulement d’eau
normal, pouvant former une flaque d’eau
sous le véhicule en stationnement.
Si le système ne produit pas de froid,
ne l’utilisez pas et contactez le réseau
CITROËN.
«Laissez-les ouverts»
Pour une répartition optimale de la diffusion
d’air chaud ou frais dans l’habitacle,
vous disposez de : 4 diffuseurs centraux
basculants, dont 2 orientables latéralement
(droite ou gauche) vers le haut du corps
et 4 diffuseurs latéraux basculants vers
les passagers. Des diffuseurs d’air en
direction du plancher du véhicule complètent
l’équipement.
87
4
TECHNOLOGIE À BOR
D
Suspension pneumatique
Neutralisation
Faites un appui long sur les deux
commandes simultanément pour désactiver
le système. Les diodes restent allumées.
Revenir au seuil nominal
Faites autant d’appuis à l’inverse du niveau
de la position affichée.
Réactivation
Un nouvel appui long sur les deux
commandes simultanément réactive le
système. Les diodes s’éteignent.
Correction automatique du seuil de chargement
Au-delà d’une vitesse de 20 km/h, le
système rétablit automatiquement la hauteur
du seuil arrière à son niveau nominal.
Témoin
Se reporter à la rubrique 2, partie
«Poste de conduite».
Du bon usage
Le roulage avec une hauteur de seuil trop
haute ou trop basse risque d’endommager
les éléments sous caisse.
La hauteur du seuil peut s’ajuster
automatiquement en fonction d’éventuels
changements de température ou de
chargement.
Vous devez éviter cette commande dans les
circonstances suivantes :
- travailler sous le véhicule,
- changer une roue,
- convoyer le véhicule par camion, train,
ferry boat, bateau, ...
Au-delà d’une vitesse de 5 km/h, le
système se réactive automatiquement.
14
8
Changer une roue
1. LE STATIONNEMENT DU VÉHICULE
Dans la mesure du possible, immobilisez le
véhicule sur un sol horizontal, stable et non
glissant.
Serrez le frein de stationnement, coupez le
contact et engagez la première.
Enfilez le gilet de sécurité et déposez le
triangle de présignalisation.
Placez une cale, si possible, sous la roue
diagonalement opposée à celle à remplacer. 2. LES OUTILS
Ils sont situés sous l’assise du passager
avant.
- Tournez le bouton d’un quart de tour
puis tirer la boîte.
- Après utilisation, appuyez sur le bouton
puis tournez d’un quart de tour afin de
bloquer la boîte.
A.
Douille rallongée.
B.
Clé à cliquet.
C.
Cric.
D.
Crochet de remorquage.
E.
Clé démonte-roue.
F.
Tournevis.
CHANGER UNE ROUE
Assurez-vous impérativement que les
occupants sont sortis du véhicule et situés
dans une zone garantissant leur sécurité.