Page 129 of 186

AR
BG
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. То в а можеда причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ.
DABrug aldrig en bagudvendt barnestol på et sæde der er beskyttet af en aktiv airbag. Død eller alvorlig skade på barnet kan forekomme.
DEVerwenden Sie NIEMALS einen Kindersitz oder Babyschale gegen die Fahrtrichtung bei AKTIVIERTEM Airbag, TOD oder ERNSTHAFTE
VERLETZUNGEN können die Folge sein.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
ENNEVER use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ESNO INSTALAR NUNCA EL SISTEMA DE RETENCIÓN PARA NIÑOS DE ESPALDAS AL SENTIDO DE LA CIRCULACIÓN SOBRE UN
ASIENTO PROTEGIDO CON UN COJÍN INFLABLE FRONTAL ( AIRBAG ) ACTIVADO. ESTO PUEDE CAUSAR LA MUERTE DEL BEBE
O HERIRLO GRAVEMENTE.
ETÄrge kasutage kunagi lapse turvatooli seljaga sõidusuunas sõiduki istmel mis on kaitstud AKTIVEERITUD TURVAPADJAGA. See võib
põhjustada lapsele RASKEID VIGASTUSI või SURMA.
FIÄLÄ KOSKAAN aseta lapsen turvaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVATYYNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAKAVAN LOUKKAANTUMISEN.
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GRAVEMENT
12
7
5
VARNOS
T
Otroci v vozilu
Nalepka, nameščena na obeh straneh sopotnikovega senčnika
Page 130 of 186

HRNIKADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HUSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést olyan ülésen, amely AKTIVÁLT ÁLLAPOTÚ (BEKAPCSOLT)
FRONTLÉGZSÁKKAL van védve. Ez a gyermek halálát vagy súlyos sérülését okozhatja.
ITNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAVI al bambino.
LTNIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS.
LVNAV PIEĻAUJAMS uzstādīt uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera vietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS
GAISA SPILVENS.
Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
MTQatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
NLPlaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de
airbag kan het KIND ERNSTIG OF DODELIJK GEWOND raken.
NOInstaller ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE,
BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SKADET.
PLNIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji «tyłem do kierunku jazdy»na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ
POWIETRZNĄ w stanie AKTYWNYM.W przeciwnym razie dziecko narażone będzie na ŚMIERĆ lub BARDZO POWAŻNE OBRAŻENIA
CIAŁA w momenicie wyzwolenia poduszki powietrznej
PTNUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada, num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO.
Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GRAVES ou a MORTE da CRIANÇA.
RONu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG
frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RANIREA lui GRAVA.
RUВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье,
защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем.
Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНКА или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ
SKNIKDY nepoužívajte na prednom sedadle chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM detské zadržiavacie zariadenie umiestnené v proti smere
jazdy. Môže to spôsobiť SMRŤ, alebo VÁŽNE ZRANENIE DIEŤAŤA.
SLNIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLAZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem
AKTIVIRANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROKA ali HUDE POŠKODBE.
SRNIKADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer
mogu nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SVAnvänd ALDRIG en bakåtvänd barnstol i ett säte skyddat av en AKTIV AIRBAG framför det. Det kan orsaka ALLVARLIGA eller DÖDLIGA
skador på barnet.
TRKESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya
ÇOK AĞIR YARALANMASINA sebep olabilir.
12
8
Otroci v vozilu
Page 131 of 186

5
VARNOS
T
Otroci v vozilu
PRITRDIŠČA ISOFIX
Vozilo je bilo homologirano v
skladu z novimi zakonskimi
predpisi ISOFIX. Vsak sedež je opremljen s tremi obroči:
- dva sprednja obroča, ki sta nameščena
med naslonjalom in sediščem
avtomobilskega sedeža in sta označena
z nalepko,
- zadnji obroč za pritrditev zgornjega
pasu, tako imenovani TOP TETHER, ki
je označen z drugo nalepko.
Sistem ISOFIX omogoča zanesljivo in hitro
namestitev otroškega sedeža v vozilo.
Otroški sedeži ISOFIX so opremljeni z
dvema zaskočkama, ki ju zlahka pripnete na
sprednja obroča.
Nekateri sedeži so opremljeni tudi z zgornjim
pasom, ki se pripne na zadnji obroč.
Ta pas pripnete tako, da dvignete vzglavnik
avtomobilskega sedeža in potegnete kavelj
med vodili vzglavnika. Nato pa kavelj
pripnete na zadnji obroč in napnete pas.
Nepravilna namestitev otroškega sedeža v
vozilo lahko v primeru trka ogrozi otrokovo
življenje.
Da se boste seznanili s tem, katere otroške
sedeže ISOFIX lahko namestite v svoje
vozilo, si poglejte tabelo za namestitev
otroških sedežev ISOFIX. Če je vozilo opremljeno s pritrdilnimi
elementi ISOFIX, so ti označeni z
nalepkami.
Page 132 of 186

Otroci v vozilu
TABELA NAMESTITEV OTROŠKIH SEDEŽEV ISOFIX
V spodnji tabeli je v skladu z evropsko zakonodajo navedeno, na katere avtomobilske sedeže, ki so opremljeni s pritrdilnimi elementi
ISOFIX, lahko namestite otroške sedeže ISOFIX.
Za univerzalne in poluniverzalne otroške sedeže ISOFIX je velikost otroškega sedeža ISOFIX, ki se označuje s črkami od A
do G
, označena
na otroškem sedežu poleg logotipa ISOFIX.
Teža do 10 kg
(skupina 0)
do približno
6 mesecev
Teža do 10 kg
(skupina 0)
Teža do 13 kg
(skupina 0+)
do približno 1 leta
Teža od 9 do 18 kg (skupina 1)
približno od 1 do 3 let
Vrsta otroškega sedeža ISOFIX
Sedež za
dojenčke
"hrbet proti
vetrobranskemu steklu"
"obraz proti vetrobranskemu
steklu"
Razred velikosti sedeža ISOFIX
F
G
C
D
E
C
D
A
B1
Zadnja stranska sedeža v drugi vrsti z ločenima
sedežema v prvi vrsti
IUF
IUF
IUF
Zadnja stranska sedeža v drugi vrsti s klopjo z
dvema sedežnima mestoma v prvi vrsti
IUF
X
IUF
X
IUF
IUF:
Prostor za namestitev univerzalnega
otroškega sedeža ISOFIX, v katerem
je otrok z obrazom obrnjen proti
vetrobranskemu steklu in se ga pritrdi
s pritrdilnim pasom na zgornji obroč
ISOFIX na avtomobilskem sedežu.
X:
Avtomobilski sedež, na katerega ne
morete namestiti sedeža ISOFIX
označene velikosti.
Page 133 of 186

131
5
VARNOS
T
Otroci v vozilu
NAMESTITEV OTROŠKIH SEDEŽEV, KI SE PRITRDIJO Z VARNOSTNIM PASOM
V tej tabeli so v skladu z evropsko zakonodajo in glede na otrokovo težo ter mesto v vozilu, navedene možnosti namestitve posameznih
univerzalno homologiranih otroških sedežev, ki se pritrdijo z varnostnim pasom:
a : Skupina 0: od rojstva do 10 kg.
b : Pred namestitvijo otroka na ta sedež preverite veljavno zakonodajo na tem področju v vaši državi.
U : Avtomobilski sedež, na katerega lahko pritrdite univerzalno homologiran otroški sedež, ki se pritrdi z varnostnim pasom z naslonom proti
vetrobranskem steklu in/ali proti zadnjemu delu vozila.
Otrokova teža in starost
Mesto sedeža
Pod 13 kg
(Skupini 0 (a)
in 0+)
(Skupina 1)
Od 9 do 18 kg
(Skupina 1)
od 1 do pribl. 3 let
Od 15 do 25 kg
(Skupina 2)
od 3 do pribl. 6 let
Od 22 do 36 kg
(Skupina 3)
od 6 do pribl. 10 let
Sprednji sopotnikov
sedež ( b
)
U
U
U
U
Sprednja sopotnikova
klop s srednjim in
stranskim sediščem ( b
)
U
U
U
U
Stranska
sedeža v
drugi in tretji
vrsti sedežev
U
UU
U
Srednji sedež v
drugi in tretji vrsti
sedežev
U
UUU
Page 134 of 186

132
Otroci v vozilu
NASVETI ZA OTROŠKE SEDEŽE
Nepravilna namestitev otroškega sedeža v
vozilu ogrozi varnost otroka v primeru trka.
Tudi med kratkotrajnimi vožnjami pripnite
varnostni pas (pasova) ali trakova otroškega
sedeža tako, da se čim tesneje prilegata
otrokovemu telesu.
Za optimalno postavitev otroškega sedeža,
pri katerem je otrok z obrazom obrnjen proti
vetrobranskemu steklu, preverite ali se
naslonjalo otroškega sedeža trdno naslanja
na naslonjalo avtomobilskega sedeža in se
prepričajte, da ga vzglavnik ne ovira.
Če morate odstraniti vzglavnik
avtomobilskega sedeža, zagotovite, da bo
vzglavnik primerno shranjen ali pritrjen, da
ne bi v primeru močnega zaviranja le-ta
poškodoval otroka.
Otroci do desetih let med vožnjo na
sprednjem sopotnikovem sedežu ne smejo
sedeti tako, da so z obrazom obrnjeni
naprej, razen če sedijo na zadnjih sedežih
drugi otroci, ali če so sedeži neuporabni (so
odstranjeni ali preklopljeni). Izključite sprednjo sopotnikovo varnostno
blazino, preden namestite otroški sedež z
naslonjalom proti vetrobranskemu steklu na
sprednji avtomobilski sedež.
Njena sprožitev je za otroka lahko smrtno
nevarna.
Varnostna opozorila:
- Otrok nikoli ne puščajte v vozilu samih,
brez nadzora.
- Nikoli ne puščajte otrok ali živali v vozilu
z zaprtimi okni na sončni pripeki.
- Kontaktnega ključa nikoli ne puščajte v
vozilu, oziroma tako, da ga otroci lahko
dosežejo.
Da se vrata po nesreči ne bi sama odprla,
uporabite funkcijo za varnost otrok.
Zadnjih stekel ne odpirajte za več kot eno
tretjino.
Za zaščito manjših otrok pred sončnimi žarki
opremite vaše vozilo s stranskimi senčniki.
Namestitev sedežnega podstavka
Prsni del varnostnega pasu mora biti napet
prek otrokove rame in se ne sme dotikati
njegovega vratu.
Preverite ali poteka spodnji del varnostnega
pasu čez otrokova stegna.
CITROËN vam priporoča, da uporabljate
sedežni podstavek z naslonjalom, ki je
opremljen z vodilom za varnostni pas ob
rami.
Podaljšana kabina
Na zadnje sedeže kabine ne nameščajte
otroških sedežev, jahačev ali otroških košar.
Page 135 of 186
133
6
DODATNA OPREM
A
VLEKA PRIKOLICE, BIVALNE PRIKOLICE, ČOLNA...
Za podrobnejše informacije o masah glejte
dokumente vozila (prometno dovoljenje, itd.).
Razporeditev tovora:
Tovor v prikolici
razporedite tako, da so najtežji predmeti
čim bližje osi (čim nižje) in obremenitev
vlečne kljuke ne presega največje dovoljene
vrednosti.
Nasveti za vožnjo
Kolesa vozila, ki ga vlečete, se morajo prosto
vrteti, menjalnik mora biti v prostem teku.
Vleka prikolice
Page 136 of 186

134
Hlajenje:
Pri vleki prikolice po vzpetini
navzgor se zvišuje temperatura hladilne
tekočine.
Ventilator ima električni pogon, njegova
zmogljivost hlajenja ni odvisna od delovanja
motorja.
Prestavite v višjo prestavo, da zmanjšate
število vrtljajev motorja, in zmanjšajte
hitrost vozila.
Vedno bodite pozorni na temperaturo
hladilne tekočine.
Pnevmatike:
Kontrolirajte zračni
tlak v pnevmatikah vlečnega vozila
(glejte 9. poglavje, podpoglavje "Podatkiza
identifikacijo") in prikolice ter upoštevajte
priporočene vrednosti.
Vleka prikolice
Priporočamo uporabo originalne vlečne kljuke
in CITROËNOVIH kabelskih snopov, ki jih
je proizvajalec preizkusil in potrdil njihovo
skladnost s konstrukcijo vozila, in da montažo
zaupate CITROËNOVI servisni mreži.
Če vlečno kljuko montirate izven
CITROËNOVE servisne mreže, morate
obvezno uporabiti električne elemente, ki
so na zadnjem delu vozila in upoštevati
proizvajalčeve predpise.
Priporočila za uporabo
V nekaterih primerih pri posebej zahtevni
vleki (vleka najtežjega tovora po strmem
pobočju pri visoki temperaturi) se moč
motorja samodejno zmanjša. V takšnem
primeru samodejni izklop klimatske naprave
omogoči večjo moč motorja.
Če začne svetiti opozorilna lučka
temperature hladilne tekočine,
čimprej ustavite vozilo in izključite
motor.
Glejte 7. poglavje, podpoglavje "Nivoji".
Zavore:
Vleka prikolice podaljšuje zavorno
pot. Vozite z zmerno hitrostjo, pravočasno
prestavljajte in zavirajte postopno, ne
sunkovito.
Bočni veter:
Pri vleki prikolice se poveča
občutljivost za bočni veter. Vozite previdno
in z zmerno hitrostjo.
ABS:
Sistem ABS kontrolira le vozilo in ne
prikolice.
Sistem pomoči pri vzvratnem parkiranju:
Pri vlečnem vozilu funkcija ne deluje.
Vleka prikolice