XI
192
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
Tabela de fusíveis
Fusível Nº
Intensidade
Função
G29
-
Não utilizada
G30
5 A
Retrovisores com aquecimento
G31
5 A
Sensor de chuva e de luminosidade
G32
5 A
Avisadores de não colocação dos cintos de segurança
G33
5 A
Retrovisores electrocromados
G34
20 A
Tampa de ocultação (berline)
G35
5 A
Iluminação da porta do passageiro - movimento do retrovisor do passageiro
G36
30 A
Mala motorizada (tourer)
G37
20 A
Bancos dianteiros aquecidos
G38
30 A
Banco eléctrico condutor
G39
30 A
Banco eléctrico passageiro - Amplifi cador HIFI
G40
3 A
Alimentação da caixa de serviço de reboque
CAIXA DE FUSÍVEIS B
Fusível Nº
Intensidade
Função
G36
15 A
Caixa de velocidades automática de 6 velocidades
5 A
Caixa de velocidades automática de 4 velocidades
G37
10 A
Luzes diurnas - tomada de diagnóstico
G38
3 A
ESP
G39
10 A
Suspensão hidráulica
G40
3 A
Contactor Stop
XI
193
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
CAIXA DE FUSÍVEIS C
Fusível Nº
Intensidade
Função
F1
15 A
Limpa-vidros traseiro (Tourer)
F2
30 A
Relé de trancamento e supertrancamento
F3
5 A
Airbags
F4
10 A
Caixa de velocidades automática - caixa de aquecimento adicional (diesel) - retrovisores
electrocromados
F5
30 A
Elevador de vidros dianteiro - tecto de abrir - iluminação da porta do passageiro - movimento
do retrovisor do passageiro
F6
30 A
Elevador de vidros traseiro
F7
5 A
Iluminação do espelho de cortesia - iluminação do porta-luvas - luzes de tecto - lâmpada
nómada (Tourer)
F8
20 A
Auto-rádio - permutador de CDs - comandos no volante - ecrã - detecção de pressão baixa
dos pneus - calculador da mala motorizada
F9
30 A
Isqueiro - tomada de 12 V dianteira
F10
15 A
Alarme - comandos no volante, de sinalização e de limpa-vidros
F11
15 A
Contactor anti-roubo de corrente fraca
F12
15 A
Banco eléctrico condutor - Quadro de bordo - Avisadores de não colocação dos cintos de
segurança - comandos do ar condicionado
F13
5 A
Caixa de serviço do motor - relé de corte da bomba da suspensão hidráulica -Alimentação
do calculador dos airbags
F14
15 A
Sensor de chuva e de luminosidade - Ajuda ao estacionamento - banco eléctrico passageiro
- caixa de serviço de reboque - Calculador do amplifi
cador HI-FI - Kit mãos-livres - Alerta de
transposição involuntária de linha
F15
30 A
Relé de trancamento e supertrancamento
F17
40 A
Óculo traseiro com aquecimento - retrovisores exteriores com aquecimento
FSH
SHUNT
SHUNT PARK
I
CONTROLO de MARCHA
2
Avisador
Acendimento
Causa
Acções / Observações
Controlo
dinâmico de
estabilidade
(CDS/ASR)
intermitente. A regulação do CDS/ASR
activa-se. O sistema optimiza a motricidade e permite
melhorar a estabilidade direccional do ve-
ículo, em caso de perda de aderência ou
de trajetória
fi xo. O sistema CDS/ASR
encontra-se avariado. Solicite a verifi cação pela rede CITROËN
ou por uma ofi cina qualifi cada.
Pressão
baixa dos
pneus
fi xo. A pressão é insufi ciente numa
ou mais rodas. Controlar a pressão dos pneus o mais rapi-
damente possível.
Este controlo deve ser efectuado de prefe-
rência a frio.
+
intermitente e,
em seguida, fi xo,
acompanhado
pelo avisador de
Service. O sistema de controlo da
pressão dos pneus está
avariado ou uma das rodas
não possui nenhum sensor
detetado. A detecção de pressão baixa dos pneus
deixa de ser assegurada.
Solicite a verifi cação do sistema pela rede
CITROËN ou por uma ofi cina qualifi cada.
Desactivação
das funções
automáticas do
travão de
estacionamento
eléctrico
fi xo. As funções "travagem
automática" (aquando do
corte do motor) e
"destravagem automática"
estão desactivadas ou
avariadas. Active a função (consoante destino) atra-
vés do menu de confi guração do veículo
ou consulte a rede CITROËN ou uma ofi ci-
na qualifi cada se não for possível a activa-
ção/desactivação automatica.
Para obter mais informações sobre o tra-
vão de estacionamento eléctrico, consulte
a rubrica correspondente.
VIII
!!
SEGURANÇA
7
DETECÇÃO DE PRESSÃO
BAIXA DOS PNEUS
Sistema que assegura o controlo
automático da pressão dos pneus
em movimento.
O sistema controla permanente-
mente a pressão dos quatro pneus,
a partir do momento em que o veí-
culo inicia o seu movimento.
Os sensores de pressão encontram-
se instalados na válvula de cada um
dos pneus (à excepção da roda so-
bresselente).
O sistema acciona um alerta a partir
do momento em que detecta a di-
minuição da pressão de enchimento
de um ou vários pneus.
O sistema de detecção de pressão
baixa dos pneus é uma ajuda à con-
dução que não substitui nem a vi-
gilância, nem a responsabilidade do
condutor.
Este sistema não dispensa o
controlo mensal da pressão
de enchimento dos pneus (in-
cluindo a da roda sobresselente),
assim como antes de um longo
trajecto.
Circular em situação de baixa
pressão degrada a aderência em
estrada, aumenta as distâncias
de travagem, provoca um desgas-
te prematuro dos pneus, nomea-
damente em condições severas
(forte carga, velocidade elevada,
longo trajecto).
Circular em situação de baixa
pressão aumenta o consumo
de combustível.
Os valores de pressão de
enchimento prescritos para
o seu veículo são apresen-
tados na etiqueta de pressão dos
pneus (ver rubrica "Elementos de
identifi cação").
O controlo da pressão dos pneus
deverá ser efectuado "a frio" (veí-
culo parado há 1 h ou após um tra-
jecto inferior a 10 km efectuado a
velocidade moderada). Caso con-
trário, adicione 0,3 bar aos valores
indicados na etiqueta.
VIII
!
!
8
SEGURANÇA
Alerta de pressão baixa
Traduz-se pelo acendimento
fi xo deste avisador, acompa-
nhado por um sinal sonoro
e, consoante o equipamen-
to, pela visualização de uma
mensagem.
Em caso de anomalia constatada
em apenas um pneu, o pictogra-
ma ou a mensagem apresentada,
consoante o equipamento, permite
identifi cá-lo.
)
Reduza imediatamente a veloci-
dade, evite solavancos do volan-
te e travagens bruscas.
)
Pare assim que possível, quan-
do as condições de circulação o
permitirem.
A perda de pressão detecta-
da nem sempre dá origem a
uma deformação visível do
pneu. Não se limite a um controlo
visual.
)
Se dispuser de um compressor
(por exemplo o do kit de desem-
panagem provisória de pneus)
controle a frio a pressão dos
quatro pneus,
Se não for possível efectuar este
controlo imediatamente, circule
prudentemente a uma velocida-
de reduzida.
ou
)
Em caso de furo, utilize o kit de
desempanagem provisória dos
pneus ou a roda sobresselente
(consoante o equipamento),
O alerta mantém-se até proce-
der a enchimento, reparação ou
substituição do ou dos pneus em
questão.
A roda sobresselente (de utiliza-
ção temporária ou jante em cha-
pa) não possui nenhum sensor.
Anomalia de funcionamento
O acendimento intermiten-
te e, em seguida, fi xo do
avisador de pressão baixa,
acompanhado pelo acendi-
mento do avisador "servi-
ce", indica um problema de
funcionamento do sistema.
Neste caso, o controlo da pressão
dos pneus deixa de ser assegurado.
Este alerta é, igualmente, apre-
sentado quando, pelo menos,
uma das rodas não estiver equi-
pada com sensor.
Dirija-se à rede CITROËN ou a uma
ofi cina qualifi cada para verifi car o
sistema ou, após um furo, montar
novamente um pneu na jante de ori-
gem, equipada com um sensor.
Qualquer reparação ou subs-
tituição de pneus numa roda
equipada com este sistema
deve ser efectuada pela rede
CITROËN ou por uma ofi cina qua-
lifi cada.
Se, aquando de uma substituição
de pneu, instalar uma roda não
detectada pelo seu veículo (exem-
plo: montagem de pneus de neve),
deverá solicitar a reinicialização
do sistema à rede CITROËN ou a
uma ofi cina qualifi cada.