Page 258 of 333
256
06
Apasati de doua ori pe tasta PHONE(TELEFON).
Selectati " List of the paired peripherals" (Lista perifericelor cunoscute) si validati.
Este posibil sa:
-
"
Connect" (Conectati) sau sa
" Disconnect " (Deconectati)
telefonul ales,
-
anulati conectarea telefonului ales.
Este
posibila, de asemenea, anularea
tuturor conectarilor.
TELEFON
GESTIONAREA TELEFOANELOR CONECTATE
SETAREA SONERIEI
Apasati de doua ori pe PHONE(TELEFON).
Selectati " Phone functions
" (Functii
telefon) si validati.
Selectati " Ring options" (Optiuni
sonerie) si validati.
Puteti re
gla volumul si alege tipul desonerie.
Selectati " Bluetooth functions
" (Functii Bluetooth).
Selectati " OK" si validati, pentru a
inregistra modifi carile.
Page 271 of 333

269
11ARBORESCENŢĂ ECRAN
Dial
Formare număr
Director
y of contactsContacte
Call
Apelare
O
penDeschidere
Im
portImportare
MENIU "Telefon"
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
31
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2
List of the paired peripheralsListă periferice conectate
Connect
Conectare
Disconnect
Deconectare
Delete
Şterge
Delete all
Şterge tot Contact mem. status
Stare memorie contacte
Phone functions
Funcţii telefon
Ring optionsOpţiuni sonerie
Delete calls logŞtergere listă apeluri
Bluetooth function
sFuncţii Bluetooth
EqualizerEgalizator de frecvenţe
MENIU "Radio"
Change Waveband
Schimbare bandă de frecvenţe
Guidance o
ptionsOpţiuni de ghidare
Activate / Deactivate T
AActivare / Dezactivare TA
Activate / Deactivate RD
SActivare / Dezactivare RDS
Audio setting
sSetări audio
Peripherals searchCăutare periferice
Rename radiotelephoneRedenumire radiotelefon
Hang upÎnchide gp
Display all phone contactsAfi şare toate contactele telefon
Delet
eŞtergere
Contacts managemen
tGestionare contacte
New contac
tContact nou
Delete all contacts
Şterge toate contactele
Import all the entriesImportă toate contactele
S
ynchronizing contacts
Sincronizare contacte
Displa
y telephone contactsAfi şare contacte telefon
No synchronization
Nu există sincronizare
Displa
y SIM card contacts Afi şare contacte cartela SIM
None
Niciuna
Classical
Muzic
ă clasică
Jazz
Jazz
Rock
Rock
Techno
Tehno
VocalVocal
Page 276 of 333

274
INTREBARERASPUNSSOLUTIE
Unele contacte apar dublate în listă.Opţiunile de sincronizare a contactelor propun sincronizarea contactelor
de pe cartela SIM, contactele de pe telefon, sau ambele. Dacă sunt
selectate ambele modalităţi de sincronizare, este posibil ca unele dintre contacte să apăra în dublu exemplar.
Selectaţi "Display SIM card contacts" (Afi şează contacte de pe cartela SIM) sau "Display
telephone contacts" (Afi şează contacte de pe
telefon).
Contactele nu suntclasifi cate Ón ordinealfabetica.Unele telefoane propun op
ţiuni de afi şare. În funcţie de parametrii aleşi,contactele pot fi transferate Óntr-o ordine specifi că. Modifi caţi parametrii de afi şare a agendei
telefonului.
Sistemul nu primeşte
SMS-uri.Modul Bluetooth nu permite transmiterea de SMS-uri către sistem.
CD-ul este e
jectat sistematic sau nu estecitit de lector. CD-ul este aşezat invers, ilizibil, nu con
ţine date audio sau conţine un
format audio ilizibil pentru radioul auto.
- Verifi caţi sensul de introducere al CD-ului
Page 284 of 333
282
03
AUDIO FUNCTIONS(FUNCTII
AUDIO): radio, CD, USB, opţiuni.
> ECRAN MONOCROM C
Pentru a avea o ima
gine de
ansamblu asupra detaliilor
meniurilor ce trebuie alese,
consultaţi rubrica "Ramifi catii
ecran" din acest capitol.
TELEPHONE(TELEFON): kit mâini-
libere, conectare,
controlul unei convorbiri.
PERSONALISATION-
CONFIGURATION(PERSONALIZARE-CONFIGURARE): parametri
vehicul, afi şaj, limbi.
TRIP COMPUTER(CALCULATOR DE BORD):
specifi carea valorilor referitoare la distanţă, alerte,
starea funcţiilor.
> ECRAN MONOCROM
A
Page 292 of 333
290
06
PRIMIRE APEL
Primirea unui apel este anun
ţată de sonerie şi de un afi şaj suprapus pe ecranul vehiculului.
Selectaţi YES (DA) pe ecran cuajutorul tastelor şi validaţi cu OK.
Pentru a accepta un apel, apăsaţi peaceasta comanda.
LANSARE APEL
Din meniul Bluetooth telephone function Audio, selecta
ţi "Manage
the telephone call" (Gestionare apel telefonic), apoi "Call" (Apelare),
"Call list" (Lista apelurilor), sau "Directory" (Agenda).
Apăsaţi timp de mai mult de douăsecunde pe aceasta comanda,pentru a accesa agenda proprie, apoi navigaţi folosind rola.
Sau
Pentru a
forma un număr, utilizaţi
tastatura telefonului, numai cu
vehiculul oprit.
Page 298 of 333

296
07ARBORESCENŢĂ ECRAN
BLUETOOTH TELEPHONETELEFON BLUETOOTH
Connect/Disconnect a device
Conectare/Deconectare dispozitiv
Consult the paired device Consultare telefoane cuplate BLUETOOTH CONFIGURATION
CONFIGURARE BLUETOOTH
Te l e
phone function
Funcţie telefon
Audio Streamin
g function
Funcţie Streaming audio
Delete a
paired deviceStergere telefon cuplat
Bl
uetooth search
Efectuare căutare Bluetooth
Calls list
Lista apeluri
CALL APEL
Director
yAgenda telefonica
Hang up Terminare apel in curs MANAGE THE TELEPHONE CALL
GESTIONARE APELURI TELEFONICE
Active the secret mode
Activare mod secret
1
2
3
3
3
4
4
4
2
3
4
2
3
3
video brightness adjustment
reglare luminozitate video DI
SPLAY CONFIGURATION
CONFIGURARE AFISAJ DEFINE THE VEHICLE PARAMETER
SSTABILIREA PARAMETRILOR VEHICULULUI * PER
SONALISATION-CONFIGURATION
PERSONALIZARE - CONFIGURARE
n
ormal videovideo normal
inverse video video invers
bri
ghtness (- +) adjustmentreglare luminozitate (- +)
date and time adjustment
reglare data si ora
da
y/month/year adjustment reglare zi/luna/an
hour
/minute adjustmentreglare ora/minut
choice o
f 12 h/24 h modealegere mod 12 h/24 h
choice of units
ale
gere unitati
l/100 km - mpg - km/l
l
/100 km - mpg - km/l
°Celsius / °Fahrenheit
°Celsius / °Fahrenheit
CHOICE OF LANGUAGE
ALEGEREA LIMBII
1
2
4
3
2
4
4
3
4
4
2
3
4
4
4
* Parametrii variază în funcţie de vehicul.