150
AR
BGНИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦ А. Това можеда причини СМЪРТ или
СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CS NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí nebezpečí
SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DA Brug aldrig en bagudvendt barnestol på et sæde der er beskyttet af en aktiv airbag. Død eller alvorlig skade på barnet kan forekomme.
DE Ver wenden Sie NIEMALS einen Kindersitz oder Babyschale gegen die Fahr trichtung bei AKTIVIERTEM Airbag, TOD oder ERNSTHAFTE
VERLETZUNGEN können die Folge sein.
EL Μη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από ΜΕΤΩΠΙΚΟ
αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
EN NEVER use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the CHILD can
occur
ES NO INSTALAR NUNCA EL SISTEMA DE RETENCIÓN PAR A NIÑOS DE ESPALDAS AL SENTIDO DE LA CIRCULACIÓN SOBRE UN ASIENTO
PROTEGIDO CON UN COJÍN INFLABLE FRONTAL ( AIRBAG ) ACTIVADO. ESTO PUEDE CAUSAR LA MUERTE DEL BEBE O HERIRLO
GRAVEMENTE.
ET Ärge kasutage kunagi lapse tur vatooli seljaga sõidusuunas sõiduki istmel mis on kaitstud AKTIVEERITUD TURVAPADJAGA. See võib põhjustada lapsele
R ASKEID VIGASTUSI või SURMA.
FI ÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen laukeaminen voi
aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAK AVAN LOUKK A ANTUMISEN.
FR NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GR AVEMENT
HR NIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi moglo
uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HU SOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést olyan ülésen, amely AKTIVÁLT ÁLLAPOTÚ (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL
van védve. Ez a gyermek halálát vagy súlyos sérülését okozhatja.
IT NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale ATTIVATO. Ciò
potrebbe provocare la MORTE o FERITE GR AVI al bambino.
LT NIEK ADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO PAGALVĖS.
Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TR AUMUOTAS.
LV NAV PIEĻAUJAMS uzstādīt uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera vietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA SPILVENS.
Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
E3_it_Chap08_securite_enfants_ed01-2014
Sicurezza dei bambini
151
MTQatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
NL Plaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waar van de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de airbag kan het
KIND ERNSTIG OF DODELIJK GEWOND raken.
NO Installer ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE, BARNET risikerer
å bli DREPT eller HARDT SK ADET.
PL NIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji «tyłem do kierunku jazdy»na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ POWIETR ZNĄ w
stanie AKT Y WNYM.W przeciwnym razie dziecko narażone będzie na ŚMIERĆ lub BARDZO POWA ŻNE OBR A ŻENIA CIAŁA w momenicie wyzwolenia
poduszki powietrznej
PT NUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada, num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO. Esta instalação
poderá provocar FERIMENTOS GR AVES ou a MORTE da CRIANÇA.
RO Nu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG frontal
ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau R ANIREA lui GR AVA.
RU ВО ВСЕХ СЛУЧА ЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье, защищенном
ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем.
Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНК А или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖ ДЕНИЙ
SK NIKDY nepoužívajte na prednom sedadle chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM detské zadržiavacie zariadenie umiestnené v proti smere jazdy. Môže to
spôsobiť SMRŤ, alebo VÁ ŽNE ZR ANENIE DIEŤAŤA.
SL NIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLA ZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem AKTIVIR ANA.
Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROK A ali HUDE POŠKODBE.
SR NIK ADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VA ZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer mogu nastupiti
SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SV Använd ALDRIG en bakåtvänd barnstol i ett säte skyddat av en AKTIV AIRBAG framför det. Det kan orsaka ALLVARLIGA eller DÖDLIGA skador på
barnet.
TR KESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya ÇOK AĞIR
YARALANMASINA sebep olabilir.
E3_it_Chap08_securite_enfants_ed01-2014
8
Sicurezza dei bambini
154
E3_it_Chap08_securite_enfants_ed01-2014
(a ) Seggiolino per bambini universale:
seggiolino per bambini che può essere
collocato in tutti i veicoli con la cintura di
sicurezza.
( b )
G
ruppo 0: dalla nascita fino a 10 kg. Le
culle e i lettini per auto non possono essere
collocati sul sedile del passeggero anteriore.
S
e sono installati sulla 2ª fila, possono
impedire l'utilizzo di uno o più posti.
( c ) Consultare la legislazione vigente nel
proprio Paese prima di trasportare il
bambino su questo sedile. Togliere e riporre l'appoggiatesta prima
d'installare un seggiolino per bambini
con schienale su un sedile passeggero.
Ricollocare l'appoggiatesta una volta
rimosso il seggiolino per bambini.
U : s
edile adatto alla collocazione di un seggiolino
per bambini fissato con la cintura di sicurezza e
che dispone dell'omologazione universale "con
schienale verso la strada" e/o "nel senso di
marcia", con il sedile del passeggero regolato
nella posizione longitudinale intermedia.
( d )
S
e un seggiolino per bambini "spalle
verso la strada" è installato sul sedile
del passeggero anteriore, l'airbag del
passeggero deve essere tassativamente
disattivato. Altrimenti, il bambino
rischierebbe ferite gravi o addirittura
mortali durante l'apertura dell'airbag.
S
e sul sedile del passeggero anteriore
è installato un seggiolino per bambini
"viso verso la strada", lasciare l'airbag del
passeggero attivato. (
e ) Pe r collocare un seggiolino per bambini
su un sedile posteriore, "spalle verso la
strada" o "nel senso di marcia", spostare in
avanti il sedile anteriore, poi raddrizzare lo
schienale per lasciare spazio a sufficienza
per il seggiolino e per le gambe del
bambino.
( f )
U
n seggiolino con asta non deve mai
essere installato sul sedile del passeggero
posteriore centrale.
Sicurezza dei bambini
159
E3_it_Chap08_securite_enfants_ed01-2014
Seggiolini per bambini
Consigli sui seggiolini per bambini
Installazione
di un rialzo
La parte toracica della cintura di sicurezza
deve essere posizionata sulla spalla del
bambino senza toccare il collo.
Verificare che la parte addominale della
cintura di sicurezza passi sopra le cosce del
bambino.
CITROËN raccomanda di utilizzare un
rialzo con schienale, dotato di una guida per
cintura a livello della spalla.
Per una maggiore sicurezza, non lasciare :
-
u
no o più bambini soli e senza
sorveglianza nel veicolo,
-
u
n bambino o un animale in un veicolo
esposto al sole, con i vetri chiusi,
-
l
e chiavi a portata di mano dei bambini
all'interno del veicolo.
Per impedire l'apertura accidentale delle
porte, utilizzare il dispositivo "Sicurezza
bambini".
Non aprire i vetri posteriori per più di un
terzo.
Per proteggere i bambini più piccoli dai raggi
del sole, fissare delle tendine parasole ai
vetri posteriori.
Bambini sui sedili anteriori
Per un'installazione ottimale del seggiolino
per bambini "nel senso di marcia", verificare
che il suo schienale sia il più vicino possibile
allo schienale del sedile del veicolo, cioè a
contatto, se possibile.
Se si deve rimuovere l'appoggiatesta, prima
di installare il seggiolino con schienale su un
sedile del passeggero.
Accertarsi che l'appoggiatesta sia ben
collocato o agganciato per evitare che
diventi pericoloso in caso di brusca frenata.
Ricollocare l'appoggiatesta una volta
rimosso il seggiolino per bambini.
La regolamentazione sul trasporto dei
bambini sul sedile del passeggero anteriore
è specifica per ogni Paese. Consultare la
legislazione in vigore nel proprio Paese.
Quando si colloca un seggiolino per bambini
"con schienale rivolto alla strada" sul sedile
anteriore, disattivare l'airbag passeggero.
Altrimenti il bambino rischia ferite gravi o
addirittura mortali in caso di attivazione
dell'airbag.
Un'errata installazione del seggiolino
per bambini nel veicolo compromette la
protezione del bambino in caso di collisione.
Verificare che la cintura di sicurezza o il
dispositivo non siano sotto al seggiolino,
rischio di destabilizzarlo.
Ricordarsi di allacciare le cinture di
sicurezza o le cinghie dei seggiolini per
bambini l imitando al massimo il gioco
rispetto al corpo del bambino, anche per
percorsi di breve durata.
Per l'installazione del seggiolino con la
cintura di sicurezza, verificare che questa
sia ben tesa sul seggiolino e che trattenga
saldamente il seggiolino sul sedile del
veicolo. Se il sedile del passeggero
è regolabile, spostarlo in avanti, se
necessario.
Sui sedili posteriori, lasciare sempre uno
spazio sufficiente tra il sedile anteriore e :
-
i
l seggiolino "spalle verso la strada",
-
i p
iedi del bambino seduto su un
seggiolino "viso verso la strada".
Per fare ciò, spostare in avanti il sedile
anteriore e, se necessario, raddrizzare
anche lo schienale.
8
Sicurezza dei bambini
199
E3_it_Chap09_info_pratiques_ed01-2014
Fusibile N° Intensità
(A) Funzioni
F19 5Spie cinture di sicurezza non allacciate.
F20 5Airbag.
F21 5Quadro strumenti.
F22 30Serrature.
F23 5Plafoniera, faretti lettura carte.
F26 15Avvisatore acustico.
F27 15Lavacristallo anteriore e posteriore.
F28 5Antifurto (Neiman).
F30 15Tergicristallo posteriore.
9
Informazioni pratiche
236
E3_it_Chap12a_BTA_ed01-2014
CHIAMATA D ' EMERGENZA O D ' ASSISTENZA
Citroën Chiamata d'Emergenza Localizzata
In caso d'emergenza, premere per più di 2 secondi
questo tasto. Il lampeggiamento del diodo verde ed un
messaggio vocale confermano che la chiamata è stata
inoltrata alla piattaforma "Citroën Chiamata d'Emergenza
Localizzata"*.
Una seconda pressione immediata di questo tasto annulla la richiesta,
e il diodo verde si spegne.
Una pressione (in qualsiasi momento) superiore a 8
secondi di questo
tasto, annulla la richiesta.
Citroën Chiamata d'Assistenza Localizzata
All'inserimento del contatto la spia verde
si accende per 3 secondi, e indica il
corretto funzionamento del sistema.
La spia arancione lampeggia: il sistema
presenta un malfunzionamento.
La spia arancione resta accesa in modo
fisso: sostituire la pila d'emergenza.
In entrambi i casi, consultare la rete CITROËN.
Una seconda pressione immediata di questo tasto annulla la richiesta.
L'annullamento è confermato da un messaggio vocale. Premere per almeno 2
secondi questo tasto per richiedere
assistenza (in caso di immobilizzo del veicolo).
Un messaggio vocale conferma l'invio della chiamata*.
Funzionamento del sistema
Se è stata stabilita la comunicazione, il diodo verde resta acceso
(senza lampeggiare), e si spegne al termine della comunicazione.
Questa chiamata viene attivata dalla piattaforma "Citroën Chiamata
d'Emergenza Localizzata" che riceve delle informazioni di localizzazione\
del veicolo e può trasmettere un allarme specifico ai servizi d'emergenza
competenti. Nei Paesi in cui la piattaforma non è operativa o se il s\
ervizio
di localizzazione è stato espressamente rifiutato, la chiamata viene
ricevuta direttamente dai servizi di soccorso (112) senza localizzazione.
In caso di collisione rilevata dal calcolatore Airbag, e
indipendentemente dall'attivazione eventuale degli Airbag, viene
inviata automaticamente una chiamata d'emergenza.
* Questi servizi sono soggetti a condizioni e disponibilità.
Rivolgersi alla rete CITROËN. Se il veicolo non è stato acquistato presso la rete CITROËN, si co\
nsiglia
di verificare la configurazione di questi servizi e richiederne l'eventuale
modifica alla rete di assistenza della marca. In un Paese multilingua, la
configurazione è possibile nella lingua nazionale ufficiale di preferenza.
Per ragioni tecniche, in particolare per una migliore qualità dei ser\
vizi
telematici di cui beneficia il Cliente, il costruttore si riserva il diritto
di ef
fettuare in qualsiasi momento degli aggiornamenti del sistema
telematico situato a bordo del veicolo.
Se è stata sottoscritta l'offerta CITROËN eTouch, si dispone anche di servizi
complementari nel proprio spazio personale MyCITROEN attraverso il sito
Internet CITROËN del proprio Paese, accessibile in www.citroen.it.
310
E3_it_Chap13_recherche_visuelle_ed01-2014
Allestimenti del bagagliaio 83-84
- r ipiano posteriore
-
gancio
-
c
ontenitore portaoggetti
-
r
ete di contenimento (accessorio)
-
a
nelli di fissaggio della
rete di contenimento
Illuminazione del bagagliaio
1
28
Triangolo di presegnalazione
8
5
Serbatoio AdBlue
® 171-173
Interno
Vetri delle porte posteriori 5 6
Sicurezza meccanica bambini
1
60
Sedili posteriori a panchetta
6
0 - 61
A ir bag
14
0 -145
Alzacristalli elettrici anteriori
5
5
Disattivazione airbag frontale passeggero
1
41
Cinture di sicurezza
1
37-139
Seggiolini per bambini
1
46 -154, 159
Seggiolini ISOFIX per bambini
1
55-157
Seggiolini i-Size,
1
58Sedili anteriori
5
7-58
Sedili riscaldati
5
9
Allestimenti interni
7
7-81
-
vis
iera parasole
-
c
assettino portaoggetti
-
p
resa accessori 12 V
- p resa/e USB / presa Jack
- ap poggiagomito anteriore
-
g
anci appendiabiti
Tappetini
82
Ricerca visiva
314
E3_it_Chap14_index_alpha_ed01-2014
Accensione automatica dei fari .............11 4, 117
Accensione automatica del segnale di emergenza
.................................................. 129
Accensione temporizzata dei fari
.................11 9
Accessori
...................................................... 217
AdBlue
® ......................................................... 16 6
Additivo AdBlue ....................................... 28, 166
Aeratori
............................................................ 65
Aerazione
..................................... 18, 65 , 66 , 69
Aggiornamento della data
............................... 46
Aggiornamento dell'ora
................................... 46
Aggiornamento zone a rischio
......................26
9
Airbag
.......................................... 24, 25 , 30 , 140
Airbag a tendina
...............................
.....14 4 , 145
Airbag frontali
........................................ 1
41, 145
Airbag laterali
........................................ 143, 145
AIRBUMP
® .................................................... 2 16
Alleggerimento elettrico ............................... 207
Alleggerimento elettrico (modalità)
..............207
Allestimenti del bagagliaio
.............................. 83
Allestimenti interni
..................................... 7
7-79
Alzacristalli
...................................................... 55
A
mbiente
................................................... 18, 50
Anello di traino
................................................ 84
Antiavviamento elettronico
.......................48, 50
Antifurto
........................................................... 48
Antislittamento delle ruote (ASR)
.............25, 27
Apertura del bagagliaio
.................................. 54
Apertura del cofano motore
..........................2
20
Apertura delle porte
........................................ 52
Appendi abiti
................................................... 81
Appoggiatesta anteriore
............... 58,
77, 78 , 81
Appoggiatesta posteriori .................................61
Arresto del veicolo
................................... 86, 90
Assistenza al parcheggio anteriore
..............10 6
Assistenza al parcheggio posteriore
............ 10
5
Asta di sostegno del cofano motore
.............220
Astina di livello olio
................................ 36, 223
Attrezzi
.......................................... 174, 181 , 182 Bagagliaio
.........................................
54, 83 , 128
Bambini
.........................................
153, 155 -15 8
Bambini (sicurezza)
......................................
160
Barre del tetto ...............................................
2 13
Batteria .................................203, 205 , 206 , 226
Bloccaggio centralizzato
................................48
Bloccaggio delle porte
..............................51, 53
Bloccaggio delle porte dall'interno
................. 51
B
lue HDi ..................................................33, 166
Bluetooth (kit vivavoce)
........................296, 297
Bluetooth (telefono)
..............................296, 297
A
C
Carichi trainabili .................................... 229, 231
Carico .............................................................. 18
Cassettino portaoggetti
.............................7 7-79
Catene da neve
............................................. 187
Cavo audio
.................................................... 258
Cavo jack ....................................................... 258
CD
................................................................. 254
CD MP3
......................................................... 254
Chiamata d'assistenza
.................13 0, 235 , 236
Chiamata d'emergenza
................13 0, 235 , 236
Chiave con telecomando
....................47, 48, 50
Chiusura del bagagliaio
..................................54
Chiusura delle porte ........................................ 52
Cinture di sicurezza
.......................137-13 9, 152
Citroën Chiamata d'Assistenza Localizzata
....236
Citroën Chiamata d'Emergenza Localizzata
....236
CITROËN MULTICITY CONNECT
...............291
Climatizzatore
........................................... 18, 70
Climatizzazione automatica ......................66, 71
Climatizzazione manuale
......................... 66,
69
Cofano motore
...................................... 220-222
Comandi al volante
....................................... 2
41
Comando alzacristalli
..................................... 55
Comando del tergicristallo
.....................12 2-124
Comando di emergenza bagagliaio ................54
Comando d’illuminazione
..............113, 114 , 11 9
Comando riscaldamento sedili
....................... 59
C
omputer di bordo .................................... 43, 44
Configurazione del veicolo
.................37, 39 , 41
Consigli per la manutenzione
...............12
6, 227
Consumo carburante
...................................... 18
Contachilometri parziale
.................................45
Contachilometri totalizzatore
.......................... 45
C
ontatto ..................................................... 74, 86
Contenitore portaoggetti
.................................84
Controlli
................................ 221, 222 , 226, 227
Controllo dinamico di stabilità (CDS)
...25 , 27 , 13 6
Controllo dinamico di stabilità (ESC)
............13 4
Controllo livello olio motore
...................36, 223
Ausiliaria
............................................... 254, 258
Avviamento del veicolo ............................ 86,
90
Avviamento d'emergenza
............................. 205
Avviare
...............
........................................... 205
Avvisatore acustico
....................................... 13 0
Azzeramento del contachilometri parziale
..... 45
Azzeramento dell'indicatore di manutenzione
.... 35
B
Cambio manuale ............. 18, 77, 81 , 88 , 95, 227
Cambio manuale pilotato ................... 32,
78, 81 ,
90 , 206 , 227
Cambio pilotato
................................. 18, 95 , 227
Capacità serbatoio carburante
..................... 16
1
Caratteristiche tecniche
........................ 2
28 -231
Carburante
.............................................. 18, 16 4
Carburante (serbatoio)
..................................163
Carica della batteria
...................................... 206
Indice alfabetico