211
7
Praktische informatie
Het monteren van elektrische
apparatuur of accessoires die
niet onder een artikelnummer in
het assortiment van CITROËN
voorkomen, kan leiden tot storingen
in het elektronisch systeem van uw
auto en een verhoogd stroomverbruik
veroorzaken.
Houd hier rekening mee en neem
contact op met een vertegenwoordiger
van het merk CITROËN om u te laten
informeren over het assortiment
uitrustingen en accessoires voorzien
van een artikelnummer.
Installeren van
radiocommunicatiezenders
Voordat u radiozenders met
buitenantenne als uitrusting
achteraf monteert, kunt u bij het
CITROËN-netwerk de technische
gegevens (frequentieband, maximaal
uitgangsvermogen, positie antenne,
specifieke installatievoorschriften) van
de voor montage geschikte zenders
opvragen, conform de Richtlijn
Elektromagnetische Compatibiliteit
(2004/104/EG).
Afhankelijk van de lokale wetgeving kan
de aanwezigheid van veiligheidsvesten,
gevarendriehoeken, alcoholtests en een
set reser velampen en -zekeringen in de
auto verplicht zijn.
"Multimedia":
semi-geïntegreerd navigatiesysteem,
draagbare navigatiesystemen, autoradio's,
luidsprekers, hoedenplank met luidsprekers,
handsfree set, DVD-speler, DVD voor het
updaten van de kaartgegevens, rijhulpsysteem,
WIFI on board, 230V-aansluiting, head-up
display, iPhone-lader, multimedia-aansluiting
achter...
246
BLUETOOTH®-TELEFOON MET
SPRAAKHERKENNING
Voorgeprogrammeerde commando's
1 # 790 (voor # = "Hekje")
2 * 671 (voor * = "Sterretje")
3 212 - 4 903
4 235 - 3 494
5 315 - 5 657
6 456 - 7 930
7 793 - 5 462
8 794 - 1 826
9 826 - 3 145
10 962 - 7 305
11 (531) 742 - 9 860
12 (632) 807 - 4 591
13 (800) 222 - 5015
14 (888) 555 - 1 212
15 0 123 456 789 16 55 66 77 88 99
17 44 33 22 11 00
18 Call 293 - 5804
19 Call * 350
20 Call 1 (234) 567 - 8 901
21 Dial 639 - 1542
22 Dial # 780
23 Dial (987) 654 - 3210
24 1058# 3794# Send
25 27643# 4321# Send
26 Cancel
27 Continue
28 Emergency
29 Erase all
30 Help 31 Home, Work, Mobile, Pager
32 List Names
33 No
34 Phonebook: Delete
35 Phonebook: New entry
36 Previous
37 Phonebook: Delete all
38 Redial
39 Retrain
40 Setup confi rmation prompts
41 Setup language
42 Setup pairing options
43 Pair a phone
44 Transfer call
45 Yes
247
BLUETOOTH®-TELEFOON MET
SPRAAKHERKENNING
Het koppelen van de Bluetooth ®
-telefoon aan de handsfree set
van de autoradio mag om veiligheidsredenen en vanwege het feit
dat deze handeling volledige aandacht van de bestuurder vraagt,
uitsluitend worden uitgevoerd bij stilstaande auto
.
Het systeem meldt: " Please say a 4-digit pairing code
".
Druk op deze toets.
Het systeem herhaalt de ingesproken code. Bevestig door
" Ye s
" te zeggen.
Zeg " No
" om terug te keren naar stap 7.
Zeg " Pairing options
".
Een Bluetooth ®
-telefoon koppelen
Eerste koppeling
Zeg " Pair a phone
".
Zeg " Setup
".
Het systeem kan worden gecombineerd met maximaal zeven
mobiele telefoons met Bluetooth
®.
De telefoon met de hoogste prioriteit wordt automatisch met het
systeem gecombineerd.
Het systeem meldt: " Do you want to pair a phone, delete a phone
or list paired phones?
".
Spreek een code van vier cijfers in die wordt opgeslagen
om de telefoon te koppelen.
Onthoud de code om uw telefoon te koppelen, u moet deze in één
van de volgende stappen invoeren in uw toestel.
248
Raadpleeg de gebruikshandleiding van uw mobiele
telefoon voor de code waarmee u de telefoon kunt
koppelen in stap 7.
BLUETOOTH®-TELEFOON MET
SPRAAKHERKENNING
Het systeem meldt: " Start pairing procedure on phone. See
phone's manual for instructions
".
Het systeem wordt geblokkeerd bij het invoeren van een foutieve
code. Om de code te wissen:
- zorg ervoor dat de spraakherkenning van de telefoon niet is
ingeschakeld,
- druk 3 keer achter elkaar, met aangezet contact en
audiosysteem ingeschakeld, 2 seconden op de knop
OPHANGEN.
Zodra een mobiele telefoon met Bluetooth
® gedetecteerd wordt,
meldt het systeem " Please say the name of the phone after the
beep
".
Spreek na het geluidssignaal de door u gewenste naam
van de telefoon in.
Het systeem meldt " Assign a priority for this phone between
1 and 7 when 1 is the phone used most often
".
Noem een cijfer tussen 1 en 7 om de prioriteit van de
telefoon vast te leggen.
Het systeem herhaalt en bevestigt de naam van de telefoon
en de
prioriteit
van de telefoon.
Zeg " Ye s
" om te bevestigen.
Zeg " No
" om terug te keren naar stap 13.
Het systeem meldt " Pairing complete
" en geeft een geluidssignaal.
De spraakherkenning wordt uitgeschakeld.
De beschikbare functies zijn afhankelijk van het netwerk, de simkaart en de compatibiliteit met de gebruikte Bluetooth
®
-apparatuur. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van uw telefoon en uw provider voor meer informatie over de beschikbare functies.
Als het systeem geen verbinding tot stand kan brengen met een
draadloze Bluetooth
® telefoon, klinkt een geluidssignaal en stopt het
koppelen.
Als u een prioriteit selecteert die al aan een andere telefoon is
toegekend, vraagt het systeem of u de prioriteit wilt vervangen.
250
BLUETOOTH®-TELEFOON MET
SPRAAKHERKENNING
Het systeem heeft een eigen geheugen, onafhankelijk van het
geheugen van de mobiele telefoon.
Het geheugen kan tot 32 namen per taal bevatten.
Elke naam van het geheugen is verbonden met vier locaties:
HOME, WORK, MOBIL en PAGER.
Het systeem zegt " Select one of the following: new entry, edit,
list names, delete or erase all, or say cancel to return to main
menu.
"
Zeg " New entry
".
Het systeem zegt " HOME, WORK, MOBIL of PAGER
".
Zeg de bijbehorende locatie van het nummer dat u wilt
opslaan.
Het systeem vraagt om de locatie te bevestigen.
Antwoord met " Ye s
" om te bevestigen.
Zeg " No
" om terug te keren naar stap 7.
Als er reeds een nummer is opgeslagen bij een locatie, zegt het
systeem: " The current number is
please
".
Een naam opslaan in het telefoonboek van het systeem
Druk op deze toets.
Zeg " Phonebook
".
Het systeem zegt " Name please
".
Noem de naam van uw keuze.
Als u het telefoonnummer niet wilt wijzigen, herhaal dan
het oorspronkelijke nummer om dit te bewaren. Noem
anders het nieuwe nummer.
Antwoord met " Ye s
" om te bevestigen.
Zeg " No
" om terug te keren naar stap 11.
Het systeem vraagt om het nummer te bevestigen.
253
Gesproken commando's (1/2)
Setup
Phonebook
Dial
Call
Redial
Emergency
Pairing options
Pair a phone
Delete a phone
List paired phones
Select phone
Previous
Druk op deze toets om spraakherkenning in te schakelen.
Als het systeem een gesproken commando van u verwacht, kunt u een overzicht van alle commando-opties krijgen door " Help
" te zeggen.
Transfer call
Add location
Confi rmation Prompts
Language
New entry
Delete
Edit
Call this number
Edit another entry
Try again
Erase all
List names Home
Work
Mobile
Pager
Help
Continue
All
Cancel
Mute
Mute off
Yes
No
BLUETOOTH®-TELEFOON MET
SPRAAKHERKENNING
254
Gesproken commando's (2/2)
Druk op deze toets om spraakherkenning in te schakelen.
Als het systeem een gesproken commando van u verwacht, kunt u een overzicht van alle commando-opties krijgen door " Help
" te zeggen.
Zero
One
Two
Three
Four
Five
Six
Seven
Eight
Nine
Star (*)
Hash (#) Voicetraining
Password
Retrain
Enable
Disable
Join calls
English
Phonebook new entry
Phonebook edit
Phonebook delete
Phonebook erase all
Phonebook list names
Setup confi rmation prompts
Setup select phone
Setup pairing options
Delete a name
Setup language
Setup password
BLUETOOTH®-TELEFOON MET
SPRAAKHERKENNING
278
05
Hoe werkt RDS?
De RDS-functie op de FM-band biedt de volgende mogelijkheden:
- dezelfde zender ontvangen in verschillende regio's (als de
zender daar dekking heeft),
- tijdelijk overschakelen naar verkeersinformatie,
- weergave van informatie, zoals de naam van de radiozender.
De meeste FM-zenders maken gebruik van RDS.
Naast programma's zenden zij ook niet-hoorbare tekstinformatie
mee.
Dankzij deze informatie kunt u de naam van de zender afl ezen
op het scherm, een zender automatisch blijven volgen of tijdelijk
overschakelen naar verkeersinformatie.
De RDS-functie biedt de mogelijkheid om naar een zender te blijven
luisteren, ongeacht de verschillende frequenties die voor deze
zender gebruikt worden in de diverse regio's. Er kunnen echter
storingen optreden in de ontvangst door een onvolledige dekking
van een zender.
RDS, AF, TP, PTY
RDS-zenders volgen
Als een radiozender via meerdere frequenties uitzendt, schakelt de
autoradio automatisch naar de frequentie met de beste ontvangst.
De frequentie van een radiozender heeft een dekking van ongeveer
50 kilometer. Wanneer de radio overschakelt naar een andere
frequentie kan de ontvangst van een zender tijdelijk wegvallen.
Als de zender geen dekking heeft in de regio waar u zich bevindt,
kunt u het automatisch zoeken naar betere ontvangst uitschakelen.
Verkeersinformatie
Met de functie Traffic Program (TP) is het mogelijk automatisch over
te schakelen naar een FM-zender die verkeersinformatie uitzendt.
De huidige radiozender of audiobron wordt dan tijdelijk
onderbroken.
Zodra de verkeersinformatie afgelopen is, schakelt de radio terug
naar de oorspronkelijke radiozender of audiobron.
Programmatype
Sommige radiozenders bieden de mogelijkheid om
programmavoorkeuren vast te leggen aan de hand van één van de
volgende thema's:
NEWS, AFFAIRS, INFOS, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE,
SCIENCE, VARIED, POP M, ROCK M, EASY M, LIGHT M,
CLASSICS, OTHER M, WEATHER, FINANCE, CHILDREN,
SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ,
COUNTRY, NATION M, OLDIES, FOLK M, DOCUMENT.
RADIO