Page 249 of 368

247
BLUETOOTH®-TELEFOON MET
SPRAAKHERKENNING
Het koppelen van de Bluetooth ®
-telefoon aan de handsfree set
van de autoradio mag om veiligheidsredenen en vanwege het feit
dat deze handeling volledige aandacht van de bestuurder vraagt,
uitsluitend worden uitgevoerd bij stilstaande auto
.
Het systeem meldt: " Please say a 4-digit pairing code
".
Druk op deze toets.
Het systeem herhaalt de ingesproken code. Bevestig door
" Ye s
" te zeggen.
Zeg " No
" om terug te keren naar stap 7.
Zeg " Pairing options
".
Een Bluetooth ®
-telefoon koppelen
Eerste koppeling
Zeg " Pair a phone
".
Zeg " Setup
".
Het systeem kan worden gecombineerd met maximaal zeven
mobiele telefoons met Bluetooth
®.
De telefoon met de hoogste prioriteit wordt automatisch met het
systeem gecombineerd.
Het systeem meldt: " Do you want to pair a phone, delete a phone
or list paired phones?
".
Spreek een code van vier cijfers in die wordt opgeslagen
om de telefoon te koppelen.
Onthoud de code om uw telefoon te koppelen, u moet deze in één
van de volgende stappen invoeren in uw toestel.
Page 254 of 368
252
BLUETOOTH®-TELEFOON MET
SPRAAKHERKENNING
De beltoon van de telefoon wordt weergegeven via de voorste
luidspreker aan passagierszijde.
De audiobron (CD, radio,...) die op dat moment in gebruik is, wordt
onderbroken (MUTE), zodat alleen de telefoon hoorbaar is.
Wanneer het contactslot in de stand ACC of ON staat, wordt
bij een binnenkomend gesprek het audiosysteem automatisch
ingeschakeld, zelfs wanneer het op dat moment uitgeschakeld was.
Nadat het gesprek beëindigd is, schakelt het audiosysteem de
laatst gebruikte instellingen weer in.
Laatst gekozen nummer opnieuw kiezen
Druk op deze toets.
Zeg " Redial
".
Een telefoongesprek aannemen
Druk op deze toets.
Page 255 of 368
253
Gesproken commando's (1/2)
Setup
Phonebook
Dial
Call
Redial
Emergency
Pairing options
Pair a phone
Delete a phone
List paired phones
Select phone
Previous
Druk op deze toets om spraakherkenning in te schakelen.
Als het systeem een gesproken commando van u verwacht, kunt u een overzicht van alle commando-opties krijgen door " Help
" te zeggen.
Transfer call
Add location
Confi rmation Prompts
Language
New entry
Delete
Edit
Call this number
Edit another entry
Try again
Erase all
List names Home
Work
Mobile
Pager
Help
Continue
All
Cancel
Mute
Mute off
Yes
No
BLUETOOTH®-TELEFOON MET
SPRAAKHERKENNING
Page 256 of 368
254
Gesproken commando's (2/2)
Druk op deze toets om spraakherkenning in te schakelen.
Als het systeem een gesproken commando van u verwacht, kunt u een overzicht van alle commando-opties krijgen door " Help
" te zeggen.
Zero
One
Two
Three
Four
Five
Six
Seven
Eight
Nine
Star (*)
Hash (#) Voicetraining
Password
Retrain
Enable
Disable
Join calls
Send
English
Phonebook new entry
Phonebook edit
Phonebook delete
Phonebook erase all
Phonebook list names
Setup confi rmation prompts
Setup select phone
Setup pairing options
Delete a name
Setup language
Setup password
BLUETOOTH®-TELEFOON MET
SPRAAKHERKENNING
Page 275 of 368

273
04
Filtering en weergave van TMC-berichten instellen
TMC-berichten (Traffi c Message Channel) geven informatie over de verkeerssituatie en de weersomstandigheden. Ze worden in real time
ontvangen en doorgegeven aan de bestuurder in de vorm van gesproken berichten en afbeeldingen op de kaart.
Druk op het secundaire dropdown-menu.
Als de dynamische routebegeleiding is geactiveerd door de
toets NAVI MENU
en vervolgens " TMC
" in te drukken, biedt het
navigatiesysteem u vervolgens een alternatieve route aan.
Selecteer " Route OK
"en vervolgens " Volledige
route
" of " Resterende route
" om het traject te
bevestigen of aan te vullen.
Selecteer " Route veranderen
" en vervolgens
" Overig
" of " Wis route
" om het traject te wijzigen
of te wissen.
Selecteer " Dichtbij zoeken
" en vervolgens " POI
in de buurt
" om een Point of Interest aan het traject
toe te voegen.
Selecteer " Stop navigatie
" om de navigatie te
onderbreken.
Selecteer " Stem instellen
" om het geluidsvolume
van de stem te wijzigen of aan te passen aan de
snelheid.
Rood-gele driehoek: verkeersberichten, bijvoorbeeld:
Zwart-blauwe driehoek: algemene informatie, bijvoorbeeld:
Weerberichten
Verkeerssituatie gewijzigd
Explosiegevaar Verkeersinformatie
Wegversmalling
Wegafsluiting Wind
Gladheid
Manifestatie Mist
Ongeval
Gevaar Parkeerplaats
Oponthoud
Verboden in te rijden Sneeuw/ijs
Werkzaamheden
File
VERKEER
Page 282 of 368

280
05
MP3- en WMA-CD's afspelen
Het afspelen begint automatisch zodra een MP3- of
WMA-CD wordt geplaatst.
De nummers op deze CD's kunnen niet worden
opgenomen op de Music Server.
Het systeem kan maximaal 400 bestanden,
255 mappen en 8 niveau's weergeven. Windows Media en Microsoft Corporation zijn wettig gedeponeerde
merknamen in de Verenigde Staten en andere landen.
Algemene informatie MP3- en WMA-CD's
MP3- en WMA-bestanden
De afkorting MP3 staat voor MPEG-1 Audio Layer 3,
waarbij MPEG staat voor Motion Pictures Experts Group,
een compressiestandaard om digitale videogegevens op te slaan
op bijvoorbeeld een Video-CD.
Bij MP3-compressie worden uit een muziekbestand frequenties
verwijderd die voor het menselijk oor niet waarneembaar zijn;
hiermee kan een audiobestand verkleind worden terwijl de kwaliteit
hoog blijft.
Dankzij deze compressie kunnen bestanden op een Audio-CD
zodanig verkleind worden, dat op één CD-R of CD-RW tot 10 Audio-
CD's kunnen worden opgenomen.
De afkorting WMA staat voor Windows Media Audio, dit is een
andere compressiestandaard van Microsoft.
Hiermee kunnen audiobestanden worden gemaakt en opgeslagen
met een grotere compressierate dan MP3.
Ondersteunde bestandstypen
Bepaalde gebrande CD's kunnen niet worden afgespeeld op uw
audiosysteem (afhankelijk van kwaliteit, opnamesnelheid, ...).
Kies bij het branden van een CD-R of CD-RW altijd voor de ISO
9660 standaard, versie 1,2 of Joliet.
Selecteer de laagste brandsnelheid om de geluidskwaliteit zo hoog
mogelijk te houden.
Het systeem ondersteunt ook de standaarden MPEG1 en MPEG2.
Het systeem ondersteunt bitrates van 32 tot 320 kb/seconde en
samplerates van 16 tot 48 kHz.
Om informatie over de nummers weer te kunnen geven (naam
artiest, albumtitel, enz...) dienen de gebrande bestanden te zijn
voorzien van ID3- of WMA-TAGS.
Auteursrecht
Op de muziek die u op uw audiosysteem kunt afspelen rust meestal
nationaal en internationaal auteursrecht. Wij adviseren u dit
auteursrecht te respecteren.
MUZIEK
Page 283 of 368

281
05
Druk op de toets MODE
en vervolgens op " CD
" als
er al een CD in de speler zit.
Plaats anders een CD in de speler, het afspelen
begint automatisch.
MP3/WMA-CD afspelen
U kunt één niveau tegelijk verdergaan bij het
navigeren.
Druk op de naam van de map: bij elke druk wordt de
lijst met onderliggende mappen weergegeven.
Druk op deze toetsen om het nummer dat afgespeeld
wordt snel vooruit of achteruit te spoelen.
Druk op " Ga 1 niveau omhoog
" om een niveau
omhoog te gaan en/of een niveau te selecteren.
Druk op deze toetsen om het volgende of vorige
nummer te selecteren of om terug te gaan naar het
begin van het nummer dat afgespeeld wordt.
Druk op " Willekeurig
" om alle nummers uit de
geselecteerde map in willekeurige volgorde af te
spelen.
Druk nogmaals op " Willekeurig
" om alle nummers
van de CD in willekeurige volgorde af te spelen.
Druk opnieuw om te stoppen.
Druk op " Ga naar BEGIN
" om naar niveau 0 te
gaan.
Druk op " Scan
" om de eerste 10 seconden van elk
nummer uit elke map af te spelen (scannen).
Druk nogmaals op " Scan
" om het begin van elk
nummer uit de geselecteerde map herhaald af te
spelen.
Druk opnieuw om te stoppen of druk op het nummer
dat afgespeeld wordt (gedurende 10 seconden) en
het nummer wordt afgespeeld.
Druk op " Herhalen
" om het geselecteerde nummer
te herhalen (repeat).
Druk nogmaals op " Herhalen
" om alle nummers uit
de geselecteerde map herhaald af te spelen.
Druk opnieuw om te stoppen.
Druk op deze toets om het secundaire menu te
openen.
MUZIEK
Page 285 of 368

283
05
APPLE®-speler aansluiten
Sluit een Apple®-speler met behulp van een geschikte kabel (niet
meegeleverd) aan op de USB-aansluiting.
Het afspelen begint automatisch.
De bediening gebeurt via de audio-installatie in de auto.
De beschikbare indeling is die van het aangesloten apparaat
(artiesten / albums / genres / playlists / audiobooks / podcasts).
De standaardindeling is de indeling per artiest. Om dit te veranderen
moet u terug naar het eerste niveau in de structuur om vervolgens
een andere indeling te selecteren (bijvoorbeeld playlists). Bevestig uw
keuze voordat u in de structuur weer afzakt naar de gewenste track.
De modus "Shuffl e tracks" bij de iPod
®
correspondeert met de modus
"Random" bij de autoradio.
De modus "Shuffl e album" bij de iPod
®
correspondeert met de modus
"Random all" bij de autoradio.
De modus "Shuffl e tracks" wordt standaard weergegeven bij
aansluiten van het apparaat.
De softwareversie van de autoradio kan incompatibel zijn met de
generatie van uw Apple
®-speler.
MUZIEK