Prise en main
16
Airbag frontal passager
Sécurité enfants électrique
1.
Insertion de la clé.2.
Sélection de la position :«OFF»
(neutralisation), avec siège enfant
«dos à la route»,
«ON»(activation), avec passager avant ou
siège enfant «face à la route». 3. Retrait de la clé en maintenant la position. L’ a l l u m a
ge du voyant Avous signale l’activation
de la sécurité enfants électrique. A. Té m o i n d e n o n - b o u c l age / débouclage deceintures avant et/ou arrière.B.
Témoin de ceinture avant gauche.C.
Témoin de ceinture avant droite.D.Témoin de ceinture arrière droite.
E.Témoin de ceinture arrière centrale.
F. Témoin de ceinture arrière gauche.
G.Témoin de neutralisation de l’airbag frontalpassager.
H.Témoin d’activation de l’airbag frontal
passager.
Ceintures et airbag frontal
passager
Bien sécuriser les passagers
123
118, 119
113
1
Contrôle de marche
25
Système d’airbagpassager
fixe. La commande, située sur le côté passager de la planche de bord, est
actionnée sur la position «ON».L’air bag frontal passager est activé.
Dans ce cas, n’installez pas de siègeenfant «dos à la route».
Actionnez la commande sur la position «OFF» pour neutraliser l’airbag frontal passager.
Dans ce cas, vous pouvez installer un siège enfant
«dos à la route».
Témoinest alluméCauseActions / Observations
Sécurité enfants
électrique
temporairement. La sécurité enfants est activée. L’ affichage dure quelques secondes environ après
l’activation de la
fonction et à chaque mise du contact.
Pour plus d’informations, reportez-vous au chapitre
«Sécurité des enfants».
Contrôle de marche
26
Témoins de neutralisation
L’ a l l u m age de l’un des témoins suivants confirme l’arrêt volontaire du système correspondant.Celui-ci peut s’accompagner d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction.
Témoinest alluméCauseActions / Observations
Systèmed’airbagpassager
fixe. La commande, située sur le côté passager de la planche de bord, est actionnée sur la position « OFF ».
L’ a i r b ag frontal passager est neutralisé.
Dans ce cas, vous pouvez installer un
siège enfant «dos à la route».
Actionnez la commande sur la position « ON» pour
activer l’airbag frontal passager. Dans ce cas, n’installez pas de siège enfant «dos à la route».
ESP/ASRfixe. La touche, située au milieu de laplanche de bord, est actionnée. Son
voyant est allumé.
L’ ESP/ASR est désactivé.
ESP : contrôle dynamique de stabilité.
ASR : antipatinage de roues.
Appuyez sur la touche pour activer l’ESP/ASR. Son
voyant s’éteint.
Le système ESP/ASR est automatiquement mis en
oeuvre au démarrage du véhicule.
En cas de désactivation, le système se réactive
automatiquement à par tir d’environ 50 km/h.
Contrôle de marche
30
Témoinest alluméCauseActions / Observations
Airbagstemporairement. Il s’allume quelques secondes puis s’éteint lorsque vous mettez le contact.Il doit s
’éteindre au démarrage du moteur.
S’il ne s’éteint pas, consultez le réseau CITROËN ou
un atelier qualifié.
fix
e. L’un des systèmes airbags ou desprétensionneurs pyrotechniques desceintures de sécurité est défaillant. Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par un
atelier qualifié.
Ceinture non-bouclée / débouclée avant
fixe, puis clignotant,accompagné d’unsignal sonorecroissant.Le conducteur et
/ou le passager avant n’a pas bouclé ou a débouclésa ceinture.Tirez la san
gle, puis insérez le pêne dans la boucle.
Ceinture non-bouclée / déboucléearrière
fixe, puis clignotant,accompagné d’unsignal sonore.Un ou plusieurs passa
gers arrière adébouclé sa ceinture.
Directionassistéefixe.La direction assistée est défaillante. Roulez prudemment à allure modérée.
Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par un
atelier qualifié.
Porte(s)ouverte(s)fixe, si la vitesse est
inférieure à 10 km/h. Une por te ou le coffre est resté(e)
ouvert(e).Fermez l’ouvrant concerné.
fixe et accompa
gné
d’un signal sonore, si la vitesse est supérieure à 10 km/h.
Sécurité des enfants
106
Airbag passager OFF
Reportez-vous aux prescriptions mentionnées
sur l’étiquette figurant de chaque côté du pare-
soleil passager.
Pour assurer la sécurité de votre enfant, neutralisez impérativement l’airbag frontal passager lorsque vous installez un siège enfant «dos à la route» sur le siège passager avant. Sinon, l’enfant risquerait d’être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l’airbag.
8
Sécurité
121
Pour être efficace, une ceinture de sécurité :- doit être tendue au plus près du corps, - doit être tirée devant vous par un mouvement régulier, en vérifiant qu’elle ne se vrille pas,
- ne doit maintenir qu’une seule personne,- ne doit pas por ter de trace de coupure ou d’effilochage, - ne doit pas être transformée ou modifiéeafin de ne pas altérer sa performance.
En raison des prescriptions de sécurité envigueur, pour toute intervention sur votre véhicule, adressez vous à un atelier qualifié disposant de la compétence et du matériel adapté, ce que le réseau CITROËN est en mesure de vous apporter.Faites vérifier périodiquement vos ceintures par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié et, particulièrement si les sangles présentent des traces de détérioration. Nettoyez les sangles de ceinture avec del’eau savonneuse ou un produit nettoyanttextile, vendu dans le réseau CITROËN.
Après rabattement ou déplacement d’un siège ou d’une banquette arrière, assurez-vous que la ceinture est correctement positionnée et enroulée.
Recommandations pour lesenfants
Utilisez un siège enfant adapté, si le passager a moins de 12 ans ou mesuremoins d’un mètre cinquante.
N’utilisez jamais la même ceinture pour attacher plusieurs personnes.
Ne transpor tez jamais un enfant sur vos genoux.
En cas de choc
En fonction de la nature et del’importance des chocs
, le dispositif pyrotechnique peut se déclencher avant et indépendamment du déploiement des airbags. Le déclenchement des prétensionneurs s’accompagne d’un léger dégagement de fumée inoffensive et d’un bruit, dus à l’activation de la cartouche
pyrotechnique intégrée au système.
Dans tous les cas, le témoin d’airbag s’allume.
Après un choc, faites vérifier et éventuellement remplacer le système des ceintures de sécurité par le réseauCITROËN ou par un atelier qualifié.
Le conducteur doit s’assurer que les passagers utilisent correctement les ceintures de sécurité et qu’ils sont tous bienattachés avant de rouler. Quelle que soit votre place dans le véhicule,
mettez toujours votre ceinture de sécurité, même pour des trajets de courte durée.
Ne pas inverser les boucles de ceinture, car celles-ci ne rempliraient pas entièrementleur rôle.
Les ceintures de sécurité sont équipées d’un enrouleur permettant l’ajustement automatique de la longueur de sangle à votre morphologie. Le rangement de la ceintures’effectue automatiquement lorsque celle-cin’est pas utilisée. Avant et après utilisation, assurez-vous que la ceinture est correctement enroulée.
La par tie basse de la sangle doit être positionnée le plus bas possible sur le bassin.
La par tie haute doit être positionnée dans lecreux de l’épaule.
Les enrouleurs sont équipés d’un dispositif de blocage automatique lors d’une collision, d’un freinage d’urgence ou du retournementdu véhicule. Vous pouvez débloquer ledispositif en tirant fermement sur la sangleet en la relâchant pour qu’elle se rembobine légèrement.
8
Sécurité
123
Anomalie de fonctionnement
Si ce témoin s’allume au combiné, accompagné d’un signal sonore
et d’un messa
ge sur l’écranmultifonction, consultez le réseau
CITROËN ou un atelier qualifié pour
véri
fication du système. Les airbags pourraient ne plus se déclencher en cas de choc violent.
Réactivation
Dès que vous retirez le siège enfant «dos à la route», tournez la commande 1 en position«ON»pour activer de nouveau l’airbag et assurer ainsi la sécurité de votre passager avant en cas de choc.
Contact mis, ce témoin s’allumedans le combiné ou dans l’afficheur
des témoins de ceinture et d’airbagfrontal passager pendant environ une
minute, si l’airbag frontal passager est activé. En fonction de votre version, ce
témoin s’allume, soit au combiné,
soit dans l’afficheur des témoins deceinture et d’airbag frontal passager, contact mis et pendant toute la durée de la neutralisation.Si ce témoin cli
gnote, consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié. L’airbag frontal passager pourrait ne plus se déclencher en casde choc violent.
Neutralisation
Seul l’airbag frontal passager peut êtreneutralisé : )contact coupé, introduisez la clé dans lacommande de neutralisation de l’airbagpassager 1, )tournez-la en position «OFF», )puis, retirez-la en maintenant cette position.
Pour assurer la sécurité de votre enfant, neutralisez impérativement l’airbag
frontal passager lorsque vous installezun siège enfant «dos à la route» sur le siège passager avant. Sinon, l’enfant risquerait d’êtregravement blessé ou tué lors du déploiement de l’airbag.
Si au moins un des deux témoins
d’airbags s’allument en permanence,n’installez pas de siège enfant en place passager avant.
Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié.
200
APPEL D’URGENCE OU D’ASSISTANCE
CITROËN APPEL D’URGENCE LOCALISÉ
En cas d’urgence, appuyer plus de 2 secondes sur cette
touche. Le clignotement de la diode verte et un messagevocal confirment que l’appel est lancé vers la plateforme CITROËN Urgence * .q
Un nouvel appui immédiat sur cette touche, annule la demande. La diode
verte s’éteint.
Un appui
(à tout moment) de plus de 8 secondes sur cette touche, annule la demande.
CITROËN APPEL D’ASSISTANCE LOCALISÉ
A la mise du contact, le voyant verts’allume pendant 3 secondes indiquant le
bon fonctionnement du système.
Le vo
yant orange clignote : le systèmeprésente un dysfonctionnement.
Le voyant orange est allumé
fixe : la pile
de secours est à remplacer.
Dans les deux cas, consultez le réseau CITROËN. Un nouvel a
ppui immédiat sur cette touche annule la demande.
L’annulation est confirmée par un messa
ge vocal.
Appuyer plus de 2 secondes sur cette touche pour demander une assistance en cas d’immobilisation duvéhicule.
Un message vocal confirme que l’appel est lancé * .
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME
La diode verte reste allumée (sans clignoter) lorsque la communication est établie. Elle s’éteint en fin de communication.
Cet appel est opéré par la plateforme CITRO
ËN Urgence qui reçoit des
informations de localisation du véhicule et peut transmettre une alertequalifiée aux services de secours compétents. Dans les pays où la
plateforme n’est pas opérationnelle, ou lorsque le service de localisationa été expressément refusé, l’appel est opéré directement par les services
de secours (11 2) sans localisation.
En cas de choc détecté par le calculateur d
’airbag, et
indépendamment des déploiements d’airbag éventuels, un appel
d’urgence est lancé automatiquement.
*
Ces services sont soumis à conditions et dis
ponibilités.
Consultez le réseau CITROËN.Si vous avez acheté votre véhicule en dehors du réseau CITROËN, vous
êtes invité à vérifier la configuration de ces services et pouvez en demander la modification auprès de votre réseau. Dans un pays multilingue, la configuration est possible dans la langue nationale officielle de votre choix.
Pour des raisons techni
ques, notamment pour une meilleure qualité desservices télématiques bénéficiant au client, le constructeur se réserve le
droit d’opérer à tout moment des mises à jour du système télématique embarqué du véhicule.
Si vous bénéficiez de l’offre CITROËN eTouch, vous disposez é
galement de services complémentaires dans votre espace personnel MyCITROEN via lesite internet CITROËN de votre pays, accessible sur www.citroen.com. pppy