Page 3 of 290
Vaše vozidlo má část výbavy popisované
v tomto návodu, a to v závislosti na úrovni
jeho vybavení, verzi a charakteristikách,
které jsou specifické pro zemi prodeje.
Montáž elektrického vybavení nebo doplňků,
které nejsou v nabídce společnosti CITROËN,
může způsobit poruchu elektronického
systému vozidla. Mějte prosím toto upozornění
na paměti a obraťte se na zástupce značky
CITROËN pro získání informací o kompletní
řadě doporučených prvků výbavy a doplňků.
CITROËN nabízí ve všech světadílech
bohatou modelovou řadu,
spojující nejnovější technologie a nepřetržitou inovaci
s moderním a kreativním pojetím cestování.
Děkujeme vám a blahopřejeme vám k vašemu výběru.
Šťastnou cestu.
Upozorňujeme Vás.
Cestování se se znalostí veškeré výbavy,
ovládání systémů a způsobů nastavení
stane mnohem pohodlnějším a příjemnějším.
Odkaz na stránku
Legenda
Příspěvek k ochraně životního prostředí
Doplňující informace
Upozornění na bezpečnostní prvky
Page 6 of 290
Seznámení s vozidlem
4
Po vypnutí zapalování zůstanou přední světlomety po určitou dobu rozsvícené, abyusnadnily vystupování z vozidla při nízké intenzitě okolního světla.
Systémy ASR a ESP
Ta t o z ařízení fungují v součinnosti a zajišťují
směrovou stabilitu vozidla (v rámci limitů
fyzikálních zákonů).
Prosklená panoramatická střecha
Prosklená střecha zajišťuje vynikající
viditelnost a světlo v kabině vozidla.
Zadní parkovací asistent/kamera pro couvání
Ta t o z ařízení vás varují v případě výskytu překážky za vozidlem po zařazení
zpětného chodu.
11
7
Stop & Start
Systém dočasně vypíná motor při zastávkách v průběhu jízdy(semafory, zácpy, atd., ...). Motor se znovu nastartuje vechvíli, kdy si přejete se opětrozjet. Systém Stop & Start umožňuje sn
Page 22 of 290

20
Ekologicko - ekonomický způsob jízdy
Optimalizujte používání převodovky
vozidla
Je-li vozidlo vybaveno mechanickou převodovkou, rozjíždějtese pozvolna, bez meškání zařaďte vyšší převodový stupeň aupřednostňujte jízdu s včasným řazením převodových stupňů. Ukazatel navrhované změny převodového stupně (je-li jím vozidlo vybaveno)Vás může vyzvat k zařazení vyšší rychlosti; pokud se taková výzva na přístrojové desce zobrazí, řiďte se jí.
Je-li vozidlo vybaveno automatickou nebo řízenou manuálnípřevodovkou, používejte podle typu volicí páky polohu Drive "D"nebo Auto "A"
; nestlačujte silně ani náhle pedál akcelerace.
Osvojte si plynulý způsob jízdy
Dodržujte bezpečný odstup od vpředu jedoucího vozidla, využívejte raději brzdění motorem než brzdovým pedálem, pedál akcelerace stlačujte postupně. Takové chování přispívá ke snižování spotřeby paliva, emisí CO2 a ke zmírňování hluku při jízdě.
V plynulém provozu, je-li vozidlo vybaveno regulátorem rychlosti"Cruise" s ovladači u volantu, využívejte funkci regulace rychlosti (přijízdě rychlostí vyšší než 40 km/h).
Naučte se správně používat elektrické
vybavení
Je-li před rozjezdem ve vozidle příliš horko, vyvětrejte nejprve kabinu otevřením oken a větracích výstupů, teprve poté zapněte klimatizaci.
Při rychlosti vyšší než 50 km/h zavřete okna a nechte otevřené větracívýstupy.
Používejte vybavení umožňuj
Page 29 of 290

1
Provozní kontrola
27
Výstražné kontrolky
KontrolkaZpůsob činnostiPříčinaAkce/Doporučení
STOP
trvale samostatněnebo společně s další
výstražnou kontrolkou,
doprovázená
zvukov
ým signálem
a hlášením na displeji.
Rozsvícení této kontrolky signalizuje
vážnou závadu brzdového systému či posilovače řízení, nedostatečného
tlaku motorového oleje nebo příliš
vysoké teploty chladicí kapaliny.
Je nutné zastavit vozidlo při zachování maximální
bezpečnosti, protože se může motor za jízdy vypnout.
Zaparkujte, vypněte zapalování a kontaktujte servisní síť CITROËN nebo odborný servis.
Servis
dočasně, doprovázená
zvukovým signálem a
hlášením na displeji.V
ýskyt méně važných závad, pro které není vyhrazena žádnáspecifická kontrolka. Podle hlášení na disple
ji zjistěte, o jakou závadu sejedná, například:
- nízká hladina motorového oleje
- nízká hladina kapaliny ostřikovačů
- vybitý elektrický článek dálkového ovladače
- stav žárovek
- zaplnění filtru pevných částic u vozidel snaftovými motory (viz kapitola „Kontroly- § Filtr pevných částic“)
V případě jiných závad kontaktujte servisní síť CITROËN nebo odborný servis.
tr vale, doprovázená
zvukov
ým signálem a
hlášením na displeji.V
ýskyt vážných závad, pro které není vyhrazena žádná specifická
kontrolka. Podle hlášení na disple
ji zjistěte, o jakou závadu sejedná, a obraťte se okamžitě na ser visní síť CITROËNnebo odborný ser vis.
Každá anomálie, která způsobí rozsvícení výstražné kontrolky, musí být dále analyzovánapřečtením hlášení, které se rozsvítí na vícefunkční obrazovce.V případě problému se neváhejte obrátit na ser vis sítě CITROËN nebo na kvalifikovanouautodílnu. Kd
yž je motor v chodu a vozidlo stojí nebo jede,signalizuje rozsvícení někter
Page 32 of 290
Provozní kontrola
30
KontrolkaZpůsob činnostiPříčinaAkce/Doporučení
Airbagydočasně rozsv
Page 34 of 290