Page 48 of 290
Multifunktionsdisplay
46
Valg af sprog
Når menuen er valgt, kan du ændre det sprog,
der vises på displayet (Deutsch, English,Espanol, Français, Italiano, Nederlands,
Portugues, Türkçe, Portugues-Brasil
).
Menuen "Telephone"
(telefon)
Når din Radio er tændt, og denne menu er
valgt, kan du konfigurere dit håndfri Bluetooth-
sæt
(sammenkobling); se de forskellige
telefonregistre (opkaldslister, tjenester, mv.), ogstyre dine samtaler (løft røret, læg på, dobbelt
opkald, slå mikrofon fra, mv.).
For nærmere beskrivelse af funktionen"Te l efon", se afsnittet Radio i kapitlet "Audio ogtelematik". Af sikkerhedsmæssige årsager måføreren kun foretage konfiguration af multifunktionsdisplay, når bilen holder stille.
Page 191 of 290

11
Praktiske informationer
189
"Multimedia":
Halvt integreret navigationsanlæg, håndfri sæt bluetooth®, bilradioer med interface til
ratkontakter, højttalere, DVD-afspiller, USB-
boks, eksterne navigationsanlæg, CD med
kor topdatering, HiFi-modul, køreassistent, Wifi
on board, holder til multimedie ved bagsæder,holdere til telefoner og smar tphones, lader til
iPhone®, head up-display, ...
Montering af elektrisk udstyr eller tilbehør, der ikke sælges af CITROËN,kan medføre fejl i bilens elektroniske system samt ekstra brændstofforbrug.
Vi beder dig være opmærksom på dette, og anbefaler, at man tager kontakt med en autoriseret CITROËN forhandler for at få præsenteret vores udvalg af udstyr og tilbehør.
Installation af radiokommunikationssendere
Før sendere til radiokommunikation med udvendig antenne eftermonteres på bilen, bør du kontakte en autoriseret
CITROËN forhandler, som kan fortælleom specifikationerne (frekvensbånd, maks. udgangseffekt, antenneposition, særlige monteringsbetingelser)for de sendere, der kan monteres ioverensstemmelse med EU-direktivetvedrørende elektromagnetisk kompatibilitet (2004/10 4/CE).
Ved at kontakte en aut. CITROËN-forhandler, kan du ligeledes købe bilplejemidler (til ind- og udvendig brug) - som f.eks. de økologiske produkter "TECHNATURE", efterfyldningsprodukter (sprinkler væske ...), lakstifter ogspraydåser med reparationslak i samme far ve som bilen, refills (patron til dækreparationssæt ...), ....
Afhængigt af den gældende lovgivning skal sikkerhedsveste, advarselstrekant, ekstra pærer og reservesikringer være standardudstyr i bilen.
Page 205 of 290
203
01
Va lg af:
- En lavere/hø
jere radiofrekvens (automatisk).
- Forri
ge/næste nummer på CD, MP3 eller medieafspiller.
- Venstre/hø
jre side af skærmen, når en menu vises.
Fl
ytning venstre/højre i funktionen
"Move the map
" (flyt kort).
Annullering af
igangværende handling,
tilbage i menuoversigt.
Langt tryk: Retur til permanent visning.
Lan
gt tryk: Reinitialisering
af systemet.
Adgang til menuen " Phone" (telefon)og visning af liste over de senesteopkald eller besvarer
indgående opkald.
Adgang til menuen
" Confi
guration " (konfiguration).
Lan
gt tryk: Adgangtil GPS-dækningog demo-mode for
navigation.
Ad
gang til menuen "Traffic information "(trafikmeldinger)
og visning af igangværende
trafikmeldinger. Va l
g af:
- Forri
ge/næste linie på en liste eller en menu.
- Forri
ge/næste medie på listen.
- Forri
ge/næste radiofrekvens.
- Forri
ge/næste MP3-register.
Fl
ytning op/ned i funktionen"Move the map " (flyt kort).
OVERSIGTER
Page 208 of 290

206
03
Et tryk på drejeknappen giver adgang til genvejsmenuerne afh. af
visningen på skærmen.
GENEREL FUNKTION
VISNING AFH. AF KONTEKST
RADIO
(RADIO):
Activate / Deactivate TA
aktiver/deaktiver trafikmeldinger
Activate / Deactivate RD
S
aktiver/deaktiver RDS
MUSIC MEDIA PLAYER, CD eller
USB (musikmedie- eller CD-
afspillere eller USB (afh. af medie):
Play options (Afspilningsfunktioner):
Normal
normal
Random
vilkårlig
Random on all media
vilkårlig på alle medier
Repetition gentagelse
TELEPHONE
(telefon, under samtale):
Private mode
privat funktion
MAP (kort, fuld skærm eller
opdelt kort):
Stop / Restore guidance
stands/genoptag navigation
Select destination vælg destination
Enter an address
indtast en adresse
Director
y liste
GPS coordinates
GPS-koordinater
Divert route
afvi
g fra rute
Move the map
fl
yt kortet
Info. on location
info. om sted
Select as destination
vælg som destination
Select as sta
ge vælg som etape
Save this place
(contacts)gem dette sted, kontakter
Quit map mode
Forlad kortfunktion
Guidance criteria
Navi
gationskriterier
Put call on hold
sæt opkald på vent
DTMF rin
g tones DTMF-ringetoner
Hang up
læg på
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
Skift bånd
FM
AM
2
2
1
TA 1
Change waveband
F
M
AM
TA
Page 225 of 290
223
06 TELEFON
Adgang til menuen "TELEPHONE"
"""""""ppppeepoeTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTelephoneTl hTl hTl hTl h()()()()(eeo ) (telefon)(telefon)(telefon)(telefon)(telefon)(telefon)(telefon)(telefon)(telefon)(telefon)(telefon)" (telefon)" (telefon)" (telefon)"(tlf )"(tlf )"(tlf )"(tlf )(f)
Skift fra listen til menuen (venstre/højre).
eller
Tryk på PHONE(telefon).
For at foretage et opkald; vælg et nummer på listen, og tryk" OK
" for at starte opkaldet.
Tilslutning a
f en anden telefon sletter listen over de seneste opkald.
Ingen telefon tilsluttet.
Telefon tilsluttet.
Indgående opkald.
Udgående opkald.
Synkronisering af aktueladressebog.
Telefonsamtale i gang.
I øverste område af permanentvisning
Page 228 of 290

226
06TELEFON
TELEFONBOG / SYNKRONISERING AF KONTAKTER
Tryk på PHONE, vælg " Contacts
management " (styring af kontakter) oggodkend.
Væl
g " New contact" (ny kontakt) for atgemme en ny kontakt.
Væl
g " Sortering ud fraefternavn/fornavn
" for at vælge
visningsrækkefølgen.
Væl
g " Delete all contacts
" (slet alle
kontakter) for at slette alle kontakter, der er gemt i systemet.
Væl
g " Synchronization options
"(synkroniseringsoptioner):
- No s
ynchronization (ingen
synkronisering): Udelukkendekontakter der er gemt i systemet(altid til stede).
- Displa
y telephone contacts (vis
telefonens kontakter): Udelukkende kontakter der er gemt i telefonen.
- Displa
y SIM card contacts (visSIM-kortets kontakter): Udelukkende kontakter der er gemt på SIM-kortet.
- Displa
y all phone contacts (vis alle kontakter): SIM-kortets og telefonens kontakter.
Vælg " Import all the entries
" (importer
alle) for at importere alle telefonens
kontakter og for at gemme dem isystemet.
Når de først er im
porteret, vil kontakten
være synlig, lige meget hvilken telefon der tilsluttes.
Væl
g " Contact mem. status
" (kontakthukommelsens tilstand) for at
kende antallet af kontakter, der er gemt eller importeret i systemet, samt få at
vide hvor meget hukommelse, der er ledig.
Page 229 of 290
227
06
STYRING AF KONTAKTER
Tryk på PHONE
, vælg "Directory of contacts"(kontakter) og godkend.
Væl
g den ønskede kontakt, og godkend. Væl
g " Import " (importer) for kopiere enenkelt kontakt i systemet.
Væl
g " Call
" (ring) for at starte et opkald.
Vælg " Open" (åbn) for at vise enekstern kontakt eller for at ændre en kontakt, der er gemt i systemet.
Tryk OK
Vælg " Delete
" (slet) for at slette en kontakt, der er gemt i systemet.
Det er nødvendi
gt at importere en ekstern kontakt for at ændre den. Den vil blive gemt i systemet. Det er ikke muligt at ændre eller slette
telefonens eller SIM-kortets kontakter via Bluetooth-forbindelsen.
TELEFON
eller
tr
yk på returtasten for at forlade menuen.
Page 230 of 290
228
06TELEFON
Tryk to gange på PHONE
(telefon).
Væl
g " Dial " (tryk nummer), oggodkend.Vælg "
Directory of contacts
" (kontakter), og godkend.
Tr
yk telefonnummeret på det virtuelle
tastatur, idet tallene vælges og godkendes et efter et.
Tryk "OK
" for at starte opkaldet.Tr
yk på TEL eller to gange på PHONE.
RING TIL ET ANDET NUMMER RING TIL EN KONTAKT
Vælg den ønskede kontakt, og godkend.
Hvis adgangen sker via tasten PHONE;
vælg " Call
" (ring), og godkend.
Vælg nummeret, og godkend
for at
starte opkaldet.
FORETAG ET OPKALD
Anvendelse af telefonen frarådes under kørsel. Det anbefales,at der parkeres et sikkert sted, eller at der gøres brug af ratbetjeningsknapperne.