Page 191 of 290
11
Informaţii practice
189
"Multimedia":
navigatie semiintegrata, kit maini-libere
Bluetooth® , sisteme audio inter fatate cu ®
comenzile din spatele volanului, difuzoare, DVDplayere, USB Box, sisteme navigatie portabile,CD-uri de actualizarea a car tografiei, module Hi-Fi, asistare la conducere, Wifi on board, suport multimedia spate, suporturi pentru telefonsi smartphone, incarcator pentru iPhone®, ecranescamotabil pentru afisarea datelor...
Montarea unui echipament sau accesoriu electric neavând cod dereper CITROËN poate produce o pană în sistemul electronic al vehiculului dumneavoastră şi un consum mărit. Vă recomandăm să ţineţi cont deaceastă măsură de prevedere şi să contactaţi un reprezentant al mărcii CITROËN, pentru a vă prezenta gama
de accesorii sau echipamente originale.
Instalarea emiţătoarelor deradiocomunicaţii
Înainte de a instala un emiţător deradiocomunicaţii ca post-echipare, cu antenă exterioară pe vehiculul
dumneavoastra, consultaţi reţeaua CITRO
Page 207 of 290
205
03
Pentru a avea o imagine globală a asupra detaliilor meniurilor, consultaţi rubrica "Ramifi catii ecran".
Pentru Óntre
ţinerea ecranului este recomandată utilizarea unei
lavete moi, neabrazive (material pentru şters ochelarii), fără produse adiţionale. "RADIO
"
"
PHONE
" (Telefon)
(Dacă o conversaţie este
Page 208 of 290

206
03
O apăsare pe rola permite accesul
la meniul de comenzi rapide în
funcţie de afi şarea de pe ecran.
FUNCŢIONARE GENERALĂ
AFISARE IN FUNCTIE DE CONTEXT
RADIO:
Activate / Deactivate TA
Activare / Dezactivare TA
Activate / Deactivate RD
S
Activare / Dezactivare RDS
REDARE MULTIMEDIA,
CD sau USB
(in functie de
media):
Moduri de redare:
Normal
Normal
Random
Aleato
r
Random on all media
Aleator pe toate mijloacele media
RepetitionRepetare
PHONE (TELEFON)
(In comunicare):
Private mode
Mod combinat
HARTA PE TOT ECRANUL
SAU HARTA IN FEREASTRA:
Stop / Restore guidance
Stop / Reluare ghidare
Select destination
Selectare destinatie
Enter an address
Introducere adresa
Director
y Agenda
GPS coordinates
Coordonate GPS
Divert route
Deviere traseu
Move the map
Deplasare harta
Info. on location
Info despre locatie
Select as destination
Selectează ca destinatie
Select as sta
ge
Selectează ca etapa
Save this
place
Salveaza acest loc (contacte )
Quit map mode
Iesire din modul harta
Guidance criteria
Criterii de
ghidare
Put call on hold Pune in asteptare
DTMF rin
g tones Tonuri DTMF
Hang up
Inchide
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
Schimbarea benzii
FM
AM
2
2
1
TAInformatii trafi c1
Change waveband
F
M
AM
Page 225 of 290
223
06 TELEFON
Acces la meniul "TELEFON"
"""""""ee oTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTl fTl fTl fTl ff"""""""
Treceti de la lista la meniu (stanga/dreapta).
sau
Apasati tasta PHONE.
Pentru a lansa un apel, selectati un numar din lista sivalidati cu " OK" pentru a lansa apelul.
Conectarea unui telefon diferit sterge lista ultimelor
apeluri.
Niciun telefon conectat.
Telefon conectat.
Apel primit.
Apel trimis.
Sincronizare carnet de adrese in curs.
Comunicare telefonicain curs.
In banda superioara aafi sajului permanent
Page 228 of 290

226
06TELEFON
AGENDA / SINCRONIZARE CONTACTE
Apasati pe PHONE(Telefon), apoi selectati " Contacts management"(Gestionare contacte) si validati.
Selecta
ţi "New contact" (Contact nou), pentru a inregistra un nou contact.
Selectaţi "Triere după Nume/Prenum e" pentru alegerea ordinii de afi şare.
Selectati "Delete all contacts"(Stergere toate contactele), pentru asterge contactele înregistrate în sistem.
Selectati " Synchronization options"(Optiuni de sincronizare):
- No synchronization
(Fara
sincronizare): numai contactele inregistrate in sistem (inca prezente).
- Displa
y telephone contacts (Afi seaza contactele din telefon): numai contactele inregistrate in telefon.
- Displa
y SIM card contacts (Afi seaza contactele din cartela SIM): numai contactele inregistrate in cartela SIM.
- Displa
y all phone contacts (Afi sare
toate contactele): contactele dincartela SIM si din telefon.
Selectati " Import all the entries"(Importare tot), pentru a importa toate contactele din telefon si a le inregistra in sistem.
Dupa importare, un contact ramane
vizibil indiferent de telefonul conectat.
Selectati " Contact mem. status"(Stare memorie contacte), pentru a cunoaste numarul de contacteinregistrate in sistem sau importate, precum si memoria disponibila.
Page 229 of 290
227
06
GESTIONAREA CONTACTELOR
Apăsaţi pe PHONE
(TELEFON), apoi selectaţi " Directory of contacts"(Contacte) şi validaţi.
Selecta
ţi contactul dorit şi validaţi.Selecta
ţi "Import" (Importa), pentru acopia un singur contact in sistem.
Selectaţi "Call" (Apelează), pentru alansa un apel.
Selectaţi "Open
" (Deschide), pentru a vizualiza un contact exterior sau a
modifi ca un contact inregistrat in sistem.
Selectaţi OK Selecta
ţi "Delete " (Şterge), pentru a
şterge un contact înregistrat în sistem.
Pentru a modifi ca un contact extern, este necesara importarea
lui. El va fi inre
gistrat in sistem. Nu este posibila modifi carea sau stergerea contactelor din telefon sau de pe cartela SIM prin conexiunea Bluetooth.
TELEFON
sau
apăsaţi tasta de
Page 230 of 290
228
06TELEFON
Apăsaţi de doua ori PHONE .
Selectati "Dial" (Formare numar), apoi
validati.
Selectati " Directory of contacts"(Contacte), apoi validati.
F
ormati numarul utilizand tastatura
virtuala, selectand si validand cifrele una
cate una.
Validati cu "OK" pentru a lansa apelul.
Apasati pe TEL
, sau de doua ori pe PHONE.
APELAREA UNUI NUMAR NOU
APELAREA UNUI CONTACT
Selectati contactul ales si validati.
Daca accesul este realizat
pe baza
tastei PHONE
, selectati " Call"(Apelare) si validati.
Selectati numarul si validati pentru a lansa apelul.
EFECTUAREA UNUI APEL
Utilizarea telefonului nu este recomandabila in timpul conducerii. Serecomanda stationarea in siguranta, sau utilizarea de preferinta a comenzilor de la volan.
Page 231 of 290
229
06TELEFON
APELAREA UNUIA DIN ULTIMELE NUMERE FORMATE
A
pasati pe TEL
, selectati "Call list"(Lista de apeluri) si validati,
Selectati numarul dorit si validati.
Pentru a ster
ge lista de apeluri, apasati de doua ori pe PHONE, selectati " Phone functions
" (Functii telefon) si validati, apoiselectati " Delete calls log
" (Stergere lista de apeluri) si validati.
REFUZAREA UNUI APEL
Apasati pe PHONE
, apoi selectati "OK"pentru a inchide.
Sau apasati lun
g pe tasta TELdin bloculcomenzilor de la volan.
Sau a
pasati de doua ori pe tasta TELdin blocul comenzilor de la volan.
Sau a
pasati pe tasta MODE
, de cate
ori este necesar pentru a afi sa ecranul
t
elefonului.
Apasati pe PHONE
pentru a afi sa listade apeluri.
sau
Apasati pe comanda "OK", pentru afi sarea meniului contextual, apoi selectati "Hang up
" (Inchidere) si
validati.