Page 116 of 177

Información práctica
114
"Protección":
Alfombrillas, alfombra de maletero, funda
de protección del vehículo, molduras de
protección translúcidas, molduras de protección laterales...
"Multimedia":
Autorradio, navegador, asistente de ayuda a la conducción, cargador solar universal,navegador semiintegrado (con localización
de las estaciones de recarga), caja Wi-Fi,cargador de teléfono compatible con iPhone®,kit manos libres, lectores DVD...
El montaje de un equipamiento o de unaccesorio eléctrico no recomendadopor CITROËN puede provocar una
avería en el sistema electrónico delvehículo y un exceso de consumo. Le agradecemos que tenga en cuentaesta recomendación de seguridad yle aconsejamos que contacte con unrepresentante de la marca CITROËN para conocer la gama de equipamientoso accesorios recomendados.
Instalación de emisoras deradiocomunicación
Consulte con la red CITROËN antes de instalar cualquier emisora deradiocomunicación de accesorios con antena en el exterior del vehículo. Lared le facilitará información relativa alas características de las emisoras que pueden montarse (banda de frecuencia,potencia de salida máxima, posición de la antena, condiciones específicas de instalación) conforme a la Directiva de Compatibilidad Electromagnética de losvehículos (2004/10 4/CE).
En función de la legislación nacional vigente, podrá ser obligatorio llevar en el vehículo chalecos reflectantes,triángulos de preseñalización y lámparas y fusibles de recambio.
Page 124 of 177
Características técnicas
122
*
Según la red eléctrica del país.
**
Tiempo estimado para temperaturas exteriores comprendidas entre 20 y 25 ºC.
Motorización y batería principal
Tipo variante versión:1 N ZK Z Z
Motor eléctricoY4F1
Te c n o l ogía
Síncrono de imanes permanentes de neodimio
Potencia máxima: norma CEE
(kW) 49
Régimen de potencia máxima (rpm)
de 2.500 a 8.000
Par máximo: norma CEE
(Nm)
18 0
Régimen de par máximo
(rpm)
de 0 a 2.500
Batería principalIones de litio
Capacidad energética (kWh)14,5
Recar
ga normal
Te n s i ó n
(V) AC
230
Tiempo de car
ga (*) (**):
- 16 A
- 10 A
- 8 A
5 horas 30 8 horas
11 horas
Recar
ga rápida
Te n s i ó n (V) DC
300
Tiempo de recar
ga (80% de la carga) **
30 minutos
La autonomía varía en función de las condiciones meteorológicas exteriores, los hábitos de circulación del conductor, el uso de los equipamientoseléctricos, la frecuencia de las recargas normales o rápidas y el envejecimiento de la batería principal.
Page 131 of 177
129
AUTORRADIO/BLUETOOTH
01 Primeros pasos
Por motivos de seguridad, el conductor debe realizar las operaciones que requieren una atención especial con el vehículo parado.
Cuando el motor está parado, con el fi n de preservar la baterÌa, el sistema se apaga al activarse el modo economÌa de energÌa.
ÍNDICE
02 Radio
03 Audio
04 Telefonía
05 Ajustes de audio
06 Configuración
07 Menús de la pantalla
Preguntas frecuentes p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p. 130
131
134
140
146
147
148
149
Después de un corte de la batería, es necesario
introducir un código para poder acceder a las funcionesdel autorradio.
Se permite un máximo de cinco intentos. Para los dosúltimos intentos, hay que esperar aproximadamente
15 minutos entre cada uno.
Acuda al fi nal de este documento para recuperar la etiqueta que contiene el cÛdigo:
Page 132 of 177

01 PRIMEROS PASOS
Selección de la fuente:
- FM1, FM2, CD, USB, AUX,
Streaming.
- Aceptar una llamada entrante.
Pulsaci
ón prolongada:
- acceso al diario de las llamadas del teléfono conectado.- colgar una llamada si hay unaconversación en curso.
g
Reglaje de las opciones deaudio:
ambientes sonoros, a
gudos, graves, loudness, distribución,
balance izquierda/derecha,
balance delante/detrás,
v
olumen automático.
Encendido/Apagadoy ajuste del volumen.
Abandonar la o
peración en curso.
Volver a un menú (menú ocarpeta contenedora).
Expulsión del CD.
Selección de una emisora de radio memorizada.Radio: pulsaciónprolongada: memorizaciónde una emisora.Fuera de la radio: ver loscapítulos correspondientes. Bús
queda automática de la emisora defrecuencia inferior/superior.Selección de la pista del CD, USB anterior/siguiente.
Navegación por una lista.
Pulsación mantenida: avance o retroceso rápido.
Acceso al menú general.
Visualización de la lista de emisoras captadas, de las pistas o carpetas delCD/USB.
Pulsación prolon
gada: actualización de la lista de emisoras captadas.
1
30
Page 134 of 177
02
132
El RDS, si aparece indicado, permite seguir escuchando una
misma emisora gracias al seguimiento de frecuencia. No obstante,
en determinadas condiciones, el seguimiento de la emisora RDS
no está garantizado en todo el país, ya que las emisoras de
radio no cubren el 100% del territorio. Esto explica la pérdida de
recepción de una emisora durante el trayecto.
RADIO
RDS
Cuando se visualice la radio en pantalla,pulse MENU
y seleccione "Radio".
Seleccione o deseleccione "RDS"
paraactivar o desactivar el RDS y valide con"OK"
para guardar.
INTRODUCIR UNA FRECUENCIA MANUALMENTE
Pulse MENU
y seleccione "Radio"yluego "Int. frec."
.
P
ulse + o -para seleccionar la
frecuencia deseada y valide con "OK".
Page 141 of 177
03
139
AUDIO
STREAMING - REPRODUCIR ARCHIVOS DE AUDIO POR BLUETOOTH
SEGÚN COMPATIBILIDAD DEL TELÉFONO
Conecte el teléfono: ver capítulo TELÉFONO. El streamin
g permite escuchar los archivos musicalesalmacenados en el teléfono móvil a través de los altavoces del
vehículo.
El teléfono debe poder
gestionar los modos Bluetooth®
adecuados (modos A2DP/AVRCP).
Active la función streaming pulsandoSRC/TEL
. La reproducción se controla
mediante los mandos del autorradio. La pantalla mostrará la información contextual en cada caso.
En al
gunos casos, la reproducción de los archivos de audio debe
iniciarse desde el teléfono.
La calidad de audio depende de la calidad de emisión del telé
fono.
Page 151 of 177

149
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTARESPUESTASOLUCIÓN
La calidad sonora de lasfuentes de audio (radio,CD, etc.) varía de unaa otra.
Para obtener una calidad de audio óptima, los a
justes de audio (Volumen, Graves, Agudos, Ambiente, Loudness) se pueden adaptar a las diferentes fuentes sonoras, lo que puede provocar diferencias deaudio al cambiar de fuente (radio, CD, etc.).
Compruebe que los ajustes de audio (Volumen, Graves, Agudos, Ambiente, Loudness) se adaptan
a las fuentes escuchadas. Se recomienda ajustar las funciones de AUDIO (Graves, Agudos, balance
Delante-Detrás, balance Izquierda-Derecha) en la posición intermedia, seleccionar el ambiente musical y ajustar la corrección loudness en la posición "Activa" en modo CD y en la posición"Inactiva" en modo radio.
Al modifi car el reglaje
de agudos y los graves, el ambiente sedeselecciona.
Al modifi car el ambiente, el reglaje de los agudos y graves se pone a cero. La elección de un ambiente supone la modi
fi caciÛn de los ajustes de losagudos y los graves. Modifi car uno sin que el otro varÌe solo es posibleen ambiente personalizado. Modi
fi que los ajustes de los agudos y los graves o
del ambiente para obtener el audio deseado.
Al modifi car el reglaje
de los balances,
l
a distribuciÛn se deselecciona. La elecciÛn de una distribuciÛn "conductor" impone el re
glaje de los balances. Modifi que el reglaje de los balances o el reglaje
de distribuciÛn para obtener el audio deseado. La si
guiente tabla recoge las respuestas a las preguntas m·s frecuentes.
Page 152 of 177

150
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTARESPUESTASOLUCIÓN
La calidad de rece
pciónde la emisoraescuchada se degrada progresivamente o lasemisoras memorizadasno funcionan (no hay sonido, 87,5 Mhz
aparece en pantalla,
etc.). El vehículo está demasiado le
jos de la emisora escuchada o no hay
ninguna emisora presente en la zona geográfi ca por la que circula. Active la función RDS y realice una nueva
búsqueda de emisoras para permitir que el
sistema verifi que si hay alguna emisora máspotente en la zona geográfi ca.
El entorno
(colinas, inmuebles, t˙neles, aparcamientos subterr·neos,etc.) puede bloquear la recepciÛn, incluso en modo de seguimiento RDS. Este fenÛmeno es normal, y en ning˙n caso constituye un fallo del autorradio.
La antena no est· montada o est· daÒada
(por ejemplo, al pasar por un
t˙nel de lavado o en un aparcamiento subterr·neo). Haga que la red CITROÀN revise la antena.
Cortes del sonido de 1 a2 segundos en modo radio. El
sistema RDS busca durante este breve corte de sonido una frecuencia
que permita una mejor recepciÛn de la emisora. Desactive la funciÛn RDS si el fenÛmeno aparececon demasiada frecuencia y siempre en el mismorecorrido.
L
a informaciÛn de tr·fi co
TA est· seleccionada,
pero no recibo ninguna
informaciÛn de tr·fi co. L
a emisora de radio no difunde informaciÛn de tr·fi co. Seleccione una emisora de radio que difunda la
informaciÛn del tr·fi co.
L
as emisorasmemorizadas no se encuentran (no hay sonido, 87,5 Mhz ((
aparece en la pantalla, etc.). pp
La gama de ondas seleccionada no es la correcta. Pulse la tecla SRC/TEL para encontrar la gama de
ondas (FM1 o FM2) en la que est·n memorizadas las emisoras.