Page 133 of 177

02
131
RADIO
Pulse SRC/TELtantas veces como sea
necesario para seleccionar la gama deondas FM1 o FM2.
Pulse una de las teclas para escuchar la
emisora memorizada correspondiente.Seleccione la emisora que desee y
valide pulsando "OK".
RADIO
Pulse LIST
para ver la lista de emisorascaptadas, clasifi cadas por ordenalfabético.
El entorno exterior
(colinas, edifi cios, túneles, aparcamientos, subterráneos...) puede bloquear la recepción, incluso en modo de seguimiento RDS.
Este fenómeno es normal en la propagación de las ondas de radio y no constituye, de ningún modo, un fallo del autorradio.
P
ulse LISTde forma prolongada paracrear o actualizar la lista de emisoras.La recepción de audio se interrumpirá
momentáneamente.
P
ulse una de las teclas de formaprolongada para memorizar la emisora
que se está escuchando. Aparecerá el nombre de la emisora y una señal sonora confi rma la memorización.
Pulse estas teclas para pasar a la letrasiguiente (p. ej.: A, B, D, F, G, J, K...) o anterior. GESTIONAR LA LIST
A
MEMORIZAR Y SELECCIONAR UNA EMISORA
Page 137 of 177

03
135
AUDIO
CD, USB
INFORMACIÓN Y CONSEJOS
En un mismo disco, el re
productor de CD puede leer hasta
255 archivos MP3, clasifi cados en 8 niveles de carpetas con un
máximo de 192 carpetas en total. No obstante, es aconse
jable limitar
la clasifi caciÛn a dos niveles con el fi n de reducir el tiempo de acceso a la lectura del CD.
Durante la reproducciÛn, no se respeta la clasi
fi caciÛn en carpetas.
Para poder reproducir un
CD-R o un CD-RW grabado, seleccione
para la grabaciÛn los est·ndares ISO 9660 nivel 1, 2 o Jolietpreferentemente.
Si el CD est·
grabado con otro formato, es posible que la
reproducciÛn no se efect˙e correctamente.
Se recomienda utilizar el mismo est·ndar de grabaciÛn dentro de un
mismo CD, con una velocidad lo m·s lenta posible (4x m·ximo) para
obtener una calidad de audio Ûptima.
En el caso particular de un
CD multisesiÛn, se recomienda utilizar el
est·ndar Joliet.
No conecte discos duros ni peri
fÈricos USB que no sean dispositivos
de audio a la toma USB, ya que podrÌa daÒar la instalaciÛn.
El autorradio sÛlo reproduce los archivos con extensiÛn ".mp3",
".wma", ".wav" y ".ogg" utilizando exclusivamente el USB.
Un Ìndice de com
presiÛn elevado puede afectar a la calidad sonora.
Las listas de reproducciÛn acceptadas para
CD, MP3, iPod yconexiÛn USB son de tipo ".m3u" y ".wpl".
El n˙mero de archivos reconocido est· limitado a 5.000, or
ganizados en 500 carpetas de hasta un m·ximo de 8 niveles de contenido.
Page 138 of 177

03
136
CD, USB
AUDIO
ESCUCHAR UNA RECOPILACIÓN
Inserte una recopilación de MP3 en el reproductor
de
CD o conecte una llave USB.
El sistema crea listas de reproducción
(memoria temporal) en un periodo de tiempo que puede variar entre unos segundos y variosminutos.
Las listas de reproducción se actualizan cada vez que se corta el
contacto o cada vez que se conecta una llave USB.
La reproducción comienza automáticamente después de un tiempo
que depende de la capacidad de la llave U
SB.
Al conectar un dispositivo por primera vez, los archivosse clasifi can por carpetas. El sistema de clasifi caciónpreviamente seleccionado se conserva para laspróximas conexiones de ese mismo dispositivo.
P
ara escuchar un CD o una llave USB ya insertados, pulse la tecla SRC/TEL
tantas veces como sea necesario paraseleccionar "CD"o "USB".
Pulse una de las teclas para seleccionar la pista anterior
o siguiente.
Pulse una de las teclas para seleccionar la carpeta anterior o siguiente, en función del sistema de clasifi caciÛn elegido.
Manten
ga pulsada una de las teclaspara avanzar o retroceder r·pidamente.
Page 139 of 177
03
137
Seleccione una línea de la lista.
Salte una pá
gina.
P
ulse MENU, seleccione "Soportemusical"
y seleccione o deseleccione "TA"
para activar o desactivar larecepción de los mensajes de tráfi co.
R
etroceda al nivel anterior.
AUDIO
Acceda a la carpeta contenedora para elegir la clasifi cación de las pistas:
-
por Carpetas
(CD o USB): la totalidad de las carpetas que contienen archivos de audio reconocidos en el dispositivoperiférico, clasifi cadas por orden alfabÈtico sin respetar los niveles;
-
por Artista
(sólo USB): la totalidad de los nombres de los artistas
defi nidos en los ID3 Tag, clasifi cados por orden alfabético;
-
por Género(sólo USB): la totalidad de los géneros defi nidos en
los ID3 Tag;
-
por Playlist(CD o USB): según las listas de reproducciónguardadas. P
ulse LISTpara visualizar los niveles de carpetas de la recopilación.
Seleccione el modo de
reproducción: "Normal", "Aleatorio" , "Aleat. todo"
o "Repetición" .
Page 142 of 177

04
140
TELÉFONO
VINCULAR UN TELÉFONO/PRIMERA CONEXIÓN
Los servicios ofrecidos dependen de la red, de la tarjeta SIM y de la compatibilidad de los dispositivos Bluetooth utilizados.
Compruebe los servicios a los que tiene acceso en el manual del teléfono o con su operador.
Active la función Bluetooth del teléfono y asegúrese
de que esté visible (consulte el manual del
teléfono).
P
ulse la tecla MENUy seleccione"Bluetooth".
A continuación, aparecerá una ventana con el mensaje "Búsqueda
de periférico en curso" .
Seleccione el teléfono de la lista que
desee vincular y valide pulsando
"OK". No puede vincularse más de un
teléfono al mismo tiempo.
Por motivos de se
guridad y porque requieren una atención especial por parte del conductor, las operaciones de vinculación del teléfono móvil
Bluetooth con el sistema manos libres Bluetooth del autorradio deben realizarse con el vehículo parado y el contacto puesto.
No es
posible vincular más de 5 teléfonos. Pulse MENU
y seleccione "Bluetooth"
. Seleccione "Gestión Bluetooth". Si ya hay 5 teléfonos vinculados, seleccione el teléfono que desee descartar pulsando "OK"y seleccione "Suprimir"(consulte el apartado "Gestión de las conexiones").
Para más in
formación (compatibilidad, ayuda adicional...), conéctese a www.citroen.es.
Seleccione "Buscar".
Page 150 of 177
07
148
MENÚS DE LA PANTALLA
1
2
2
2
2
1
2
2
2
1
2
2
2
2
3
3
1
2
2
4
4
4
1
2
3
2
3
3
3
3
3
3
3
2
2
3
3
3
MENU
Radio
TA
RD
S
TXT
Int. frec.
So
p. Mus.
N
ormal
Aleatorio
Aleat. todo
Teléfono
Llamar
Repetición
TA
Estado del teléfono
Agenda
Di
ario
Bluetooth
Gestión Bluetooth
B
uscar
Llamadas perdidas
Ll
amadas realizadas
Ll
amadas contestadas
Confi g.
Visualiza.
T
exto desfi le
Idioma
Deutsch
En
glish
EspaÒol
FranÁais
It
aliano
Nederlands
PortuguÍs
V
ersiÛn
Sistema
Portu
guÍs-Brasil
Р
усский
T
ürkçe
2Hora
Page 151 of 177

149
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTARESPUESTASOLUCIÓN
La calidad sonora de lasfuentes de audio (radio,CD, etc.) varía de unaa otra.
Para obtener una calidad de audio óptima, los a
justes de audio (Volumen, Graves, Agudos, Ambiente, Loudness) se pueden adaptar a las diferentes fuentes sonoras, lo que puede provocar diferencias deaudio al cambiar de fuente (radio, CD, etc.).
Compruebe que los ajustes de audio (Volumen, Graves, Agudos, Ambiente, Loudness) se adaptan
a las fuentes escuchadas. Se recomienda ajustar las funciones de AUDIO (Graves, Agudos, balance
Delante-Detrás, balance Izquierda-Derecha) en la posición intermedia, seleccionar el ambiente musical y ajustar la corrección loudness en la posición "Activa" en modo CD y en la posición"Inactiva" en modo radio.
Al modifi car el reglaje
de agudos y los graves, el ambiente sedeselecciona.
Al modifi car el ambiente, el reglaje de los agudos y graves se pone a cero. La elección de un ambiente supone la modi
fi caciÛn de los ajustes de losagudos y los graves. Modifi car uno sin que el otro varÌe solo es posibleen ambiente personalizado. Modi
fi que los ajustes de los agudos y los graves o
del ambiente para obtener el audio deseado.
Al modifi car el reglaje
de los balances,
l
a distribuciÛn se deselecciona. La elecciÛn de una distribuciÛn "conductor" impone el re
glaje de los balances. Modifi que el reglaje de los balances o el reglaje
de distribuciÛn para obtener el audio deseado. La si
guiente tabla recoge las respuestas a las preguntas m·s frecuentes.
Page 152 of 177

150
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTARESPUESTASOLUCIÓN
La calidad de rece
pciónde la emisoraescuchada se degrada progresivamente o lasemisoras memorizadasno funcionan (no hay sonido, 87,5 Mhz
aparece en pantalla,
etc.). El vehículo está demasiado le
jos de la emisora escuchada o no hay
ninguna emisora presente en la zona geográfi ca por la que circula. Active la función RDS y realice una nueva
búsqueda de emisoras para permitir que el
sistema verifi que si hay alguna emisora máspotente en la zona geográfi ca.
El entorno
(colinas, inmuebles, t˙neles, aparcamientos subterr·neos,etc.) puede bloquear la recepciÛn, incluso en modo de seguimiento RDS. Este fenÛmeno es normal, y en ning˙n caso constituye un fallo del autorradio.
La antena no est· montada o est· daÒada
(por ejemplo, al pasar por un
t˙nel de lavado o en un aparcamiento subterr·neo). Haga que la red CITROÀN revise la antena.
Cortes del sonido de 1 a2 segundos en modo radio. El
sistema RDS busca durante este breve corte de sonido una frecuencia
que permita una mejor recepciÛn de la emisora. Desactive la funciÛn RDS si el fenÛmeno aparececon demasiada frecuencia y siempre en el mismorecorrido.
L
a informaciÛn de tr·fi co
TA est· seleccionada,
pero no recibo ninguna
informaciÛn de tr·fi co. L
a emisora de radio no difunde informaciÛn de tr·fi co. Seleccione una emisora de radio que difunda la
informaciÛn del tr·fi co.
L
as emisorasmemorizadas no se encuentran (no hay sonido, 87,5 Mhz ((
aparece en la pantalla, etc.). pp
La gama de ondas seleccionada no es la correcta. Pulse la tecla SRC/TEL para encontrar la gama de
ondas (FM1 o FM2) en la que est·n memorizadas las emisoras.