Page 129 of 177
127
AVĀRIJAS VAI PALĪDZĪBAS IZSAUKUMS
Page 130 of 177

128
AVĀRIJAS VAI PALĪDZĪBAS IZSAUKUMS
CITROËN AVĀRIJAS IZSAUKUMS AR ATRAŠANĀS VIETAS NOTEIKŠANU
Avārijas gadījumā paturiet šo taustiņu nospiestu mazlietilgāk par 2 sekundēm. Zaļās diodes mirgošana un balss paziņojums apstiprina, ka izsaukums nosūtīts CITROËNgpļg
Palīdzības dienestam * .
Tūlīt pat vēlreiz nospiežot šo tausti
ņu, izsaukums tiek atcelts. Zaļā diode
nodziest.
Paturot šo taustiņu nospiestu
(jebkurā brīdī) vismaz 8 sekundes,
izsaukums tiek atcelts.
CITROËN PALĪDZĪBAS IZSAUKUMS AR ATRAŠANĀS VIETAS NOTEIKŠANU
Ieslēdzot aizdedzi, signāllampiņa iedegasuz aptuveni 3 sekundēm, norādot par sistēmas darba kārtību.
Mir
gojoša oranža signāllampiņa : sistēmā
ir traucējumi.
Oranžā signāllampiņa ir pastāvīgi
iedegta : jānomaina drošības baterijas.
Abos gadījumos konsultējieties CITROËN pārstāvniecībā.gjj
Tūlīt nospiežot šo taustiņu vēlreiz, izsaukums tiek atcelts.
Izsaukuma atcelšanu apstiprina balss paziņo
jums.
Paturiet nospiestu mazliet ilgāk par 2 sekundēm šo
taustiņu, lai lū
gtu palīdzību gadījumā, ja automašīna nedarbojas.
Balss paziņo
jums apstiprina, ka izsaukums ir nosūtīts * .
SISTĒMAS DARBĪBA
Zaļā diode paliek iedegta (bez mirgošanas), līdzko savienojums ir veikts.Tā nodziest, sarunu beidzot.
Šo izsaukumu pieņem CITROËN Palīdzības dienests, kas saņem
informāci
ju par automašīnas atrašanās vietu un var tālāk nosūtīt atbilstošu
paziņojumu attiecīgajiem palīdzības dienestiem. Valstīs, kurās šis dienests
nedarbojas, vai gadījumos, kad dienests nav pieejams, izsaukums tiek
nosūtīts tieši palīdzības dienestam (11 2), nenorādot atrašanās vietu.
Gadī
jumos, kad drošības spilvena procesors ir konstatējis
triecienu, neatkarīgi no iespējamās drošības spilvenu iedarbošanās
avārijas izsaukums tiek nosūtīts automātiski.
*
Šie pakalpojumi ir pieejami atkarībā no noteikumiem un pieejamības.
Konsultēties CITROËN
pārstāvniecībā.Ja esat automašīnu ie
gādājušies ārpus CITROËN pārstāvniecības,esat aicināti pārbaudīt šo pakalpojumu konfi gurāciju pārstāvniecībā un
varat lūgt veikt tajos izmaiņas. Valstīs, kurās ir vairākas valsts valodas, konfi gurāciju iespējams veikt kādā no ofi ciālajām valodām pēc jūsu
izvēles.
Tehnisku iemeslu dēļ,
galvenokārt tāpēc, lai uzlabotu klienta lietošanā esošo telemātikas pakalpojumu kvalitāti, ražotājs sev patur tiesības jebkurā brīdī atjaunināt automašīnā iebūvēto telekomunikāciju sistēmu.
Ja Jums ir pieejams CITROËN eTouch piedāvājums, tad Jūsu rīcībā ir papildus pakalpojumi, kas pieejami CITROËN Jūsu valsts tīmekļa vietnes izveidotajā pj pj,pp
MyCITROEN personalizētajā profi lā, kas pieejams www.citroen.com.
Page 131 of 177
129
AUTO MAGNETOLA/ BLUETOOTH
01 Pirmie soļi
Drošības apsvērumu dēļ vadītājam šīs darbības jāveic,automašīnai stāvot.
Ja motors ir izslē
gts, lai pasargātu akumulatora bateriju,sistēma izslēdzas pēc enerģijas taupīšanas režīmaaktivizēšanas.
SATURA RĀDĪTĀJS
02 Radio
03 Audio
04 Zvanīt
05 Audio uzstādījumi
06 Konfigurācija
07 Ekrāna sazarojums
Biežāk uzdotie jautājumi .lpp.
.lpp.
.lpp.
.lpp.
.lpp.
.lpp.
.lpp.
.lpp. 130
131
134
140
146
147
148
149
Pēc akumulatora atslēgšanas, lai piekļūtu automagnetolas funkcijām, jāievada kods.
Jūsu rīcībā ir piecas mē
ģinājuma reizes. Starp divāmpēdēj—m mēģinājuma reizēm nogaidīšanas laiks ir
apmēram 15 minūtes.
Šā dokumenta bei
gās atradīsiet uzlīmi, uz kurasnorādīts kods :
Page 132 of 177

01 PIRMIE SOĻI
Skaņas avota izvēle :
- FM1, FM2, CD, USB, AUX,
Straumēšana.
- Pieņem ienākošo zvanu.
Paturot nospiestu :
- piekļuve pieslēgtā tālruņa
zvanu sarakstam.
- vai pārtrauc pašreizējo telefona sarunu.
Audio izvēles iespēju regulēšana :
skaņas vides, augstie toņi, basi,
skaļums, skaņas sadale, kreisais/
labais balanss, priekšējais/aizmugurējais balanss,automātiskais skaņas skaļums.
Skaņas skaļuma
ieslēgšana/
izslēgšana un
regulēšana. Iziet no
pašreiz notiekošāsdarbības.
Atvērt ekrānu sazaro
jumu (izvēlne vai saraksts). CD izbīdīšana.
Atmiņā sa
glabātas
radiostacijas izvēle.
Radio : paturot nospiestu : radiostacijas saglabāšana atmiņā.
Izņemot radio : skatīt
atbilstošās nodaļas.
Automātiska zemākas / augstākas radio
frekvences meklēšana.
Iepriekšēj— / nākamā CD, USB ieraksta izvēle.
Pārvietošanās pa sarakstu.
Paturot nospiestu : ātrā tīšana uz priekšu vai
atpakaļ. Piekļuve
galvenajai izvēlnei.
Uztverto radiostaciju vai CD/USB
ierakstu saraksta rādījums.
Paturot nospiestu : uztverto radiostaciju saraksta atjaunināšana.
1
30
Page 133 of 177

02
131
RADIO
Vairākas reizes pēc kārtas nospiest
SRC/TEL un izvēlēties FM1 vai FM2
viļņu gammu.
Lai atskaņotu attiecī
go atmiņā iekļauto
staciju, nospiediet šo taustiņu. Ievēlieties kādu no radio stacijām, tad to apstipriniet, nospiežot " OK".
RADIO
Lai parād¯tu uztveramo staciju sarakstu
alfabētiskā kārtībā, nospiediet LIST.
Apkārtēj— vide (pauguri, ēka, tunelis, pazemes stāvvieta...) var aizturēt uztveršanu, arī RDS automātiskās uztveršanas režīmā. Šāds radio
viļņu izplatīšanās traucējums ir normāla parādība, un tā nekādā gadījumā nebojā jūsu auto magnetolu.
Lai izveidotu vai aktualizētu staciju
sarakstu, paturiet nospiestu LIST, audiouztveršana uz brīdi atslēdzas.
Lai iekļautu atmiņā atskaņojamo radio
staci
ju, paturiet nospiestu vienu no
taustiņiem. Parādās stacijas nosaukumsun skaņas signāls apstiprina iekļaušanu atmiņā.
Katrs nospiediens pārslēdz uz nākamo
vai iepriekšējo burtu (piemēram, A, B, D,
F, G, J, K, ...).
VADĪT SARAKSTU
IZVĒLĒTIES STACIJU UN IEKĻAUT TO ATMIŅĀ
Page 134 of 177
02
132
RDS, ja parādās, ļauj klausīties vienu radio staciju, pateicoties
papildu frekvencei. Tomēr dažos gadījumos RDS funkcija netiek
nodrošināta, jo ir valstis, kurās raidstaciju uztvērēji nepārklāj 100 %
teritorijas. Tas izskaidro uztveršanas problēmas, kad braucat ar automašīnu.
RADIO
RDS
Tiklīdz uz ekrāna parād¯jies radio rādījums, uzklikšķiniet uz MENU, tad
izvēlietiesRadio.
Atķeksējiet vai izņemiet ķeksīti no
RDS, lai aktivizētu vai izslēgtu RDSfunkciju, tad apstipriniet "OK"
, lai izvēlisaglabātu.
MANUĀLA FREKVENCE
S UZTVERŠANA
Uzsklikšķināt uz
MENU
, izvēlties"Radio", tad izvēlties "Write freq."
.
Uzklikš
ķināt uz +vai -, lai izvēlētos vēlamo frekvenci, un apstiprināt ar "OK".
Page 135 of 177
02
133
RADIO
Info teksts ir informācija, ko pārraida radio stacija par atskaņojamostacijas pārraidi vai dziesmu.
Tiklīdz uz ekrāna ir parād¯jies radio, nospiest MENU, tad izvēlēties Radio.
Atķeksēt vai izņemt ķeksīti "TXT", lai ieslēgtu vai izslēgtu Infos Text
rādījumus.
PA RĀDĪT INFO TEKSTU
NOKLAUSĪTIES TA PAZIŅOJUMUS
TA (Autoceļu Paziņojums) funkcija kā prioritāros vispirms atskaņo
TA brīdinājuma paziņojumus. Lai tā darbotos optimāli, funkcijai nepieciešama laba tās radio stacijas uztveršana, kura pārraidašāda veida paziņojumus. Tiklīdz tiek pārraidīta informācijapar ceļu satiksmi, šajā brīdī atskaņojamie avoti (radio, CD,USB, ...) automātiski atslēdzas, ļaujot atskaņot TA paziņojumu.Paziņojuma atskaņošanas beigās medijs atkal turpina savu skanēšanu.
Nospiest MENU, izvēlties Radio.
Atķeksēt vai izņemt ķeksīti "TA"
, laiaktivizētu vai atslēgtu informācijas par ceļu satiksmi uztveršanu.
Page 136 of 177
03
134
AUDIO
AUDIO CD
Ievietojiet atskaņotāj— tikai standarta formas kompaktdiskus 12 cm diametrā.
Da