2014 CITROEN C-ELYSÉE nastavení

[x] Cancel search: nastavení

Page 206 of 257

CITROEN C-ELYSÉE 2014  Návod na použití (in Czech) 204
ČASTÉ OTÁZKY 
OTÁZKAODPOVĚĎŘEŠENÍ
 
Telefon se připojí
automaticky, přičemž je
odpojen jiný telefon.  Automatické připojení je nadřazené ručnímu připojení.  V nastavení te

Page 219 of 257

CITROEN C-ELYSÉE 2014  Návod na použití (in Czech) 04
217
Stiskněte  �‘pro zobrazení nabídky pro
nastavení zvuku.
   
N
astavit lze:
   
 
-  AMBIANCE 
(přednastavení ekvalizéru), 
   
-  BASS 
(hloubky), 
   
-  TREBLE 
(výšky), 
   
-  L

Page 221 of 257

CITROEN C-ELYSÉE 2014  Návod na použití (in Czech) 219
OTÁZKAODPOVĚĎŘEŠENÍ
 
Mezi jednotlivými zdroji zvuku je rozdíl v
kvalitě poslechu (rádio,přehrávač CD, ...).K dosažení optimálního poslechu mohou b
ýt použity ovladače seříze

Page 227 of 257

CITROEN C-ELYSÉE 2014  Návod na použití (in Czech) .
225
Vizuální vyhledávání
Nastavení vněj

Page 240 of 257

CITROEN C-ELYSÉE 2014  Návod na použití (in Czech) 5
6
Výhled/viditelnost
   
 
 
 
Seřízení sklonu světlometů 
 
Aby nebyli oslňováni ostatní účastníci silničního provozu, je nutno seřídit sklon světlometů podle 
zatížení vozidla

Page 246 of 257

CITROEN C-ELYSÉE 2014  Návod na použití (in Czech) 11
8
Bezpečnost dětí
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Dětská autosedačka vpředu *  
 
 
"Zády ke směru jízdy"    
"Čelem ke směru jízdy" 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Sedadlo spolujezdce nastavené ve střed

Page 255 of 257

CITROEN C-ELYSÉE 2014  Návod na použití (in Czech) 20
Bezpečnost dětí
 
 
 
"RÖMER Duo Plus ISOFIX" 
 (třída velikosti:  B1 
)  
   
 
Skupina 1: od 9 do 18 kg 
 
 
   
 
    
Montuje se výhradně v poloze "čelem ke směru jízdy". 
  Připev
Page:   < prev 1-10 9-16 17-24 25-32