9.65
02
Berlingo-2-VP-papier_sk_Chap09c_RD45_ed01_2014
OVLÁDAČE NA VOLANTE
Rádio: voľba nižšie/vyššie uloženej stanice.
USB: voľba žánru/interpreta/adresára v zatrieďovacom zozname.
Voľba predchádzajúceho/nasledujúceho prvku z menu.
Zmena zdroja zvuku.
Potvrdenie voľby.
Zdvihnúť/zavesiť telefón.
Zatlačenie po dobu viac ako 2 sekundy: prístup do ponuky telefónu.
Rádio: automatické vyhľadávanie nižšej frekvencie.
CD / MP3 / USB: voľba predchádzajúcej stopy.
CD / USB: neprerušované zatlačenie: rýchle prehrávanie smerom dozadu.
Preskočenie v zozname.
Rádio: automatické vyhľadávanie vyššej frekvencie.
CD / MP3 / USB: voľba nasledujúcej stopy.
CD / USB: neprerušované zatlačenie: rýchle prehrávanie smerom dopredu.
Preskočenie v zozname.
Zvýšenie hlasitosti.
Zníženie hlasitosti.
Ticho: prerušenie zvuku súčasným zatlačením tlačidiel na zvýšenie a zníženie hlasitosti.
Obnovenie zvuku: zatlačením jedného z dvoch tlačidiel hlasitosti.
9.66
03
Berlingo-2-VP-papier_sk_Chap09c_RD45_ed01_2014
HLAVNÉ MENU
AUDIO FUNKCIE:rádio, CD, USB, voľby.
> MONOCHROMATICKÝ DISPLEJ C
Celkový prehľad o podrobnostiach voliteľných menu nájdete v rubrike „Zobrazenia na displeji“ v tejto kapitole.
TELEFÓN : súprava hands-free, prepojenie telefónu, ovládanie hovoru.
PERSONALIZÁCIA - KONFIGURÁCIA : parametre vozidla, zobrazenie, jazyky.
PALUBNÝ POČÍTAČ : merač vzdialeností, výstrahy, stav funkcií.
> MONOCHROMATICKÝ DISPLEJ A
9.70
05
Berlingo-2-VP-papier_sk_Chap09c_RD45_ed01_2014
PREHRÁVAČ USB
Systém vytvára playlisty (dočasná pamäť), ktorých čas vytvorenia závisí od kapacity USB zariadenia.
Ostatné zdroje sú počas tejto doby prístupné.
Playlisty sú aktualizované pri každom prerušení spojenia alebo pripojenia USB kľúča.
Po prvom pripojení je navrhnutá klasifi kácia podľa priečinkov. Po opätovnom pripojení je použitý predchádzajúci systém radenia súborov.
Vložte USB kľúč do zásuvky priamo alebo za pomoci kordonu. Ak sa autorádio rozsvieti, po pripojení bol zistený USB zdroj. Prehrávanie začne automaticky po určitom čase, ktorý závisí od kapacity USB kľúča.
Systém je schopný prehrávať súbory s formátom .mp3 (výlučne mpeg1 layer 3) a wma (výlučne štandard 9, kompresia 128 kbit/s).
Akceptované sú niektoré formáty playlistov (.m3u, ...).
Pri opätovnom pripojení naposledy použitého kľúča sa automaticky spustí naposledy počúvaná hudba.
Táto skrinka sa skladá z USB portu a konektora Jack * . Audio súbory sa šíria prostredníctvom prenosného zariadenia - digitálny prehrávač alebo USB kľúč - do vášho Autorádia, aby ich bolo možné počúvať cez reproduktory vozidla.
Kľúč USB (1.1, 1.2 a 2.0) alebo prehrávač Apple ® 5. a vyššej generácie: ® 5. a vyššej generácie: ®
- kľúče USB musia byť vo formáte FAT alebo FAT 32 (NTFS nepodporuje),
- kábel pre prehrávač Apple ® je nevyhnutný, ® je nevyhnutný, ®
- navigácia v databáze súborov sa taktiež vykonáva pomocou ovládačov na volante,
Zoznam kompatibilných zariadení a úroveň podporovaného komprimovania je k dispozícii v sieti CITROËN. Zoznam kompatibilných zariadení a úroveň podporovaného komprimovania je k dispozícii v sieti CITROËN. Zoznam kompatibilných zariadení a úroveň podporovaného POUŽITIE USB ZÁSUVKY
PRIPOJENIE USB KLÚČA
Ostatné prehrávače Apple ® predchádzajúcej ® predchádzajúcej ®
generácie a prehrávače, ktoré používajú protokol MTP * :
- len prehrávanie pomocou kábla Jack-Jack (nedodané),
- navigácia na báze zoznamov sa vykonáva pomocou prenosného zariadenia. * Podľa vozidla.
9.71
05
Berlingo-2-VP-papier_sk_Chap09c_RD45_ed01_2014
POUŽITIE USB ZÁSUVKA
Krátko stlačte tlačidlo LIST na zobrazenie predtým zvolenej klasifi kácie.
Pomocou tlačidiel vľavo/vpravo alebo hore/dole sa presúvajte v zozname.
Zatlačením na OK voľbu potvrďte.
K dispozícii sú zoznamy podľa Interpreta, Žánru a Playlistu (ako sú defi nované v prehrávačoch Apple®).
Výber a Navigácia sú popísané v predchádzajúcich krokoch 1 až 4.
Do USB zásuvky nepripájajte pevný disk a USB zariadenia iné ako zariadenia určené na prehrávanie zvuku. Hrozí nebezpečenstvo poškodenia zariadenia.
PRIPOJENIE PREHRÁVAČOV APPLE® PROSTREDNÍCTVOM ® PROSTREDNÍCTVOM ®
USB ZÁSUVKY
Zatlačte na jedno z týchto tlačidiel pre prístup k predchádzajúcej/nasledujúcej skladbe v aktuálnom zatrieďovacom zozname.
Pridržte jedno z týchto tlačidiel pre rýchle prehrávanie smerom dopredu alebo dozadu.
Pri prehrávaní pridržte jedno z týchto tlačidiel, čím získate prístup k súborom radeným podľa Žánru, týchto tlačidiel, čím získate prístup k súborom radeným podľa Žánru, týchto tlačidiel, čím získate prístup
Priečinkov, Interpretov alebo predchádzajúceho/nasledujúceho playlistu.
Na zobrazenie rôznych druhov radenia podržte tlačidlo LIST.
Zvoľte, či chcete súbory radiť podľa Priečinkov / Interpreta / Žánru / Playlistu Zvoľte, či chcete súbory radiť podľa Priečinkov / Interpreta / Žánru / Playlistu Zvoľte, či chcete súbory radiť podľa
a stlačte OK, potom na potvrdenie voľby opäť stlačte OK.
- podľa Priečinka: všetky priečinky obsahujúce audio súbory rozpoznané prídavným zariadením.
- podľa Interpreta: všetky mená interpretov defi nované v ID3 Tagu, zoradené v abecednom poradí.
- podľa Žánru: všetky žánre defi nované v ID3 Tagu.
- podľa Playlistu: podľa zoznamov, ktoré sa nachádzajú na prídavnom USB zariadení.
PREHRÁVAČ USB
9.72
05
Berlingo-2-VP-papier_sk_Chap09c_RD45_ed01_2014
Zobrazenie a ovládanie sa vykonáva prostredníctvom prenosného zariadenia.
Najskôr nastavte hlasitosť vášho prenosného zariadenia.
Následne nastavte hlasitosť vášho autorádia.
POUŽITIE DOPLNKOVÉHO VSTUPU (AUX) NASTAVENIE HLASITOSTI
DOPLNKOVÉHO ZDROJA ZVUKU Zásuvka JACK alebo USB (v závislosti od vozidla)
PREHRÁVAČ USB
Nepripájajte súčasne to isté zariadenie prostredníctvom JACK zásuvky a USB zásuvky.
Pripojenie prenosného zariadenia (prehrávač MP3…) do JACK alebo USB zásuvky je možné pomocou nedodaného audio kábla.
Postupne zatlačte na tlačidlo SOURCE (ZDROJ) a zvoľte si AUX.
Doplnkový vstup, JACK alebo USB, umožňuje pripojenie prenosného zariadenia (prehrávač MP3...).
9.80
09
Berlingo-2-VP-papier_sk_Chap09c_RD45_ed01_2014
ZOBRAZENIE DISPLEJA
Stlačenie ovládača OK umožní prístup do skrátených menu zobrazených na obrazovke: MONOCHROMATICKÝ DISPLEJ C
activate/deactivate RDS aktivovať/deaktivovať RDS
activate/deactivate REG mode aktivovať/deaktivovať režim REG
activate/deactivate radiotext aktivovať/deaktivovať rádiotext
RADIO (RÁDIO)
activate/deactivate Intro aktivovať/deaktivovať Intro
CD/MP3 CD (CD/CD MP3)
activate/deactivate track repeat (the entire current CD for CD, the entire current folder for MP3 CD) aktivovať/deaktivovať opakovanie skladieb (celé práve zvolené CD pre CD, celý práve zvolený priečinok pre CD MP3)
activate/deactivate random play (the entire current CD for CD, the entire current folder for MP3 CD)aktivovať/deaktivovať náhodné prehrávanie (celé práve zvolené CD pre CD, celý práve zvolený priečinok pre CD MP3)
activate/deactivate track repeat (of the current folder/ artist/genre/playlist) aktivovať/deaktivovať opakovanie skladieb (práve zvoleného priečinku/interpreta/žánru/playlistu)
USB (USB)
activate/deactivate random play (of the current folder/ artist/genre/playlist) aktivovať/deaktivovať náhodné prehrávanie (práve zvoleného priečinku/interpreta/žánru/playlistu)
1
1
1
1
1
1
1
1
9.83
Berlingo-2-VP-papier_sk_Chap09c_RD45_ed01_2014
NAJČASTEJŠIE OTÁZKY
OTÁZKAODPOVEĎRIEŠENIE
Medzi jednotlivými zdrojmi zvuku existuje rozdiel v kvalite zvuku (rádio, CD...).
Na získanie optimálnej kvality posluchu môžu byť nastavenia audio (Hlasitosť, Hĺbky, Výšky, Hudobná atmosféra, Loudness) prispôsobené Na získanie optimálnej kvality posluchu môžu byť nastavenia audio (Hlasitosť, Hĺbky, Výšky, Hudobná atmosféra, Loudness) prispôsobené Na získanie optimálnej kvality posluchu môžu byť nastavenia audio
jednotlivým zdrojom zvuku, čo môže zároveň spôsobiť viditeľný rozdiel pri zmene zdroja zvuku (rádio, CD...).
Skontrolujte, či sú nastavenia audio (Hlasitosť, Hĺbky, Výšky, Hudobná atmosféra, Loudness) Skontrolujte, či sú nastavenia audio (Hlasitosť, Hĺbky, Výšky, Hudobná atmosféra, Loudness) Skontrolujte, či sú nastavenia audio (Hlasitosť,
prispôsobené na počúvaný zdroj zvuku. Odporúča sa nastaviť funkcie AUDIO (Hĺbky, Výšky, prispôsobené na počúvaný zdroj zvuku. Odporúča sa nastaviť funkcie AUDIO (Hĺbky, Výšky, prispôsobené na počúvaný zdroj zvuku. Odporúča
Vyváženie zvuku Vz-Vp, Vyváženie Vľ-Vp) do strednej polohy, zvoliť si hudobnú atmosféru "Žiadna", nastaviť korekciu loudness do polohy strednej polohy, zvoliť si hudobnú atmosféru "Žiadna", nastaviť korekciu loudness do polohy strednej polohy, zvoliť si hudobnú atmosféru
"Aktívna" v režime CD a do polohy "Neaktívna" v režime rádio.
CD disk sa systematicky vysúva alebo jeho prehrávanie neprebieha.
CD disk je vložený naopak, nečitateľný, neobsahuje audio údaje alebo obsahuje audio formát, ktorý je pre autorádio nečitateľný.
CD disk je chránený ochranným systémom proti nelegálnemu kopírovaniu, ktorý je pre autorádio neidentifi kovateľný.
- Skontrolujte stranu, ktorou bolo CD vložené do prehrávača.
- Skontrolujte stav CD: ak je CD poškodené, jeho prehrávanie nie je možné.
- Skontrolujte obsah, ak sa jedná o kopírované CD: oboznámte sa s radami v kapitole Audio.
- CD prehrávač autorádia neprehráva DVD.
- Prehrávanie niektorých kopírovaných CD systémom audio nie je možné pre ich nedostatočnú kvalitu.
Na displeji sa objaví správa "Okrajová porucha USB".
Preruší sa spojenie Bluetooth.
Hladina nabitia batérie okruhu môže byť nedostatočná. Dobite batériu okrajového príslušenstva.
USB kľúč nebol rozpoznaný.
Kľúč je pravdepodobne poškodený.
Znovu sformátujte kľúč.
Kvalita zvuku pri prehrávaní CD je zhoršená.
Používané CD je poškriabané alebo nekvalitné. Vkladajte kvalitné CD a uchovávajte ich vo vyhovujúcich podmienkach.
Nastavenia autorádia (hĺbky, výšky, hudobná atmosféra) sú neprispôsobené. Nastavte úroveň výšok alebo hĺbok na 0, bez voľby hudobnej atmosféry.