9.53
12
Berlingo-2-VP-papier_hu_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
KÉPERNYŐ MENÜSZERKEZETE
Select TMC station TMC-adó választása
Automatic TMC Automatikus TMC-követés
Manual TMC Kézi TMC-követés
List of TMC stations TMC-adók listája
Display / Do not display messages Közlekedési információk funkció bekapcsolása/kikapcsolása
TRAFFIC (FORGALOM) MENÜ
Geographic fi lter Földrajzi szűrő
Retain all the messages Minden üzenet fi gyelembevétele
Retain the messages Üzenetek fi gyelembevétele Retain the messages Üzenetek fi gyelembevétele Retain the messages
Around the vehicle A gépkocsi körül
On the route Az útvonalon
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
Dial Tárcsázás
Directory of contacts Névjegykártyák
Call Hívás
Open Megnyitás
Import Importálás
Phone (Telefon) MENÜ
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals Felismert készülékek listája
Connect Csatlakozás
Disconnect Szétkapcsolás
Delete Törlés
Delete all Összes törlése
Contact mem. status Névjegykártya-memória állapota
Phone functions Telefonfunkciók
Ring options Csengetési opciók
Delete calls log Híváslista törlése
Bluetooth functions Bluetooth funkciók
Peripherals search Készülék keresése
Rename radiotelephone Rádiótelefon átnevezése
Hang up Hívás megszakítása
Display all phone contacts Összes névjegykártya megjelenítése Display all phone contacts Összes névjegykártya megjelenítése Display all phone contacts
Delete Törlés
Contacts management Névjegykártyák kezelése
New contact Új névjegykártya
Delete all contacts Névjegykártyák törlése
Import all the entries Összes importálása Import all the entries Összes importálása Import all the entries
Synchronization options Szinkronizálási opciók
Display telephone contacts Telefon névjegykártyáinak megjelenítése
No synchronization Nincs szinkronizálás
Display SIM card contacts SIM-kártya névjegykártyáinak megjelenítése
2 Cancel Mégse
2 Sort by First name/Name Rendezés utónév/vezetéknév szerint
3 Cancel Mégse
9.54
12
Berlingo-2-VP-papier_hu_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
KÉPERNYŐ MENÜSZERKEZETE
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media Véletlenszerű a teljes hanghordozón
Repetition Ismételt
Audio settings Audiobeállítások
Activate / Deactivate AUX input Külső hangforrás bekapcsolása/kikapcsolása
MUSIC (MÉDIA) MENÜ
Change Media Médiaváltás
Read mode Lejátszás módja
Normal Normál
Random Véletlenszerű
All passengers Összes utas All passengers Összes utas All passengers
Le-Ri balance Bal-jobb balansz
Fr-Re balance Első-hátsó balansz
Auto. Volume Automatikus hangerő-szabályozás
Update radio list Rádióadó-lista frissítése
Bass Mély
Treble Magas
Loudness Loudness
Distribution Hangelosztás
Driver Vezető
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2 Equalizer Hangzásvilág
RADIO (RÁDIÓ) MENÜ
Change waveband Sávváltás
Guidance options Opciók
TA TA - közlekedési információk
RDS search RDS frekvenciakövetés
Audio settings Audiobeállítások
None Nincs
Classical Klasszikus
Jazz Jazz
Rock Rock
Techno Techno
Vocal Ének
2
2
2
2
USB/iPod USB/iPod
AUXAUX
CD CD
BT Streaming BT Streaming
2 AM / FM AM/FM hullámsáv
3 Activated / Deactivated Bekapcsolva/kikapcsolva
3 Activated / Deactivated Bekapcsolva/kikapcsolva
9.56
Berlingo-2-VP-papier_hu_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
Az alábbi táblázat az autórádióval kapcsolatban leggyakrabban felmerülő kérdéseket és az azokra adott válaszokat tartalmazza.
GYAKORI KÉRDÉSEK
KÉRDÉS VÁLASZ MEGOLDÁS
Az útvonaltervezés nem fejeződik be. A célravezetési kritériumok esetleg ellentmondásban vannak a gépjármű aktuális helyzetével (fi zetős autópályák kizárása egy fi zetős autópályán). Ellenőrizze a célravezetési kritériumokat a Navigation Menu / Guidance options / Defi ne calculation criteria menüpontokban.
A fontos helyek (POI) nem jelennek meg. A fontos helyek (POI) nem kerültek kiválasztásra. Válassza ki a fontos helyeket a listából.
A fontos helyek (POI) nem kerültek letöltésre. Töltse le a fontos helyeket (POI) az alábbi weboldalról: http://citroen.navigation.com.
A veszélyes területek (Risk areas) hangjelzése nem működik.
A hangos fi gyelmeztetés nem aktív. Aktiválja a hangos fi gyelmeztetést a Navigation - guidance / Guidance options / Set parameters for risk areas menüpontokban.
A rendszer nem ajánl kerülőutat az útvonalon felmerülő akadály kapcsán.
A célravezetési kritériumok nem veszik fi gyelembe a TMC-információkat. Válassza ki a Traffi c info (Közlekedési információk) funkciót a célravezetési kritériumok listájából.
Figyelmeztetést kapok egy olyan veszélyes területről (Risk areas), amely nem az útvonalamon fekszik.
A rendszer a gépjármű előtt kúp alakban elhelyezkedő összes veszélyes területre (Risk areas) fi gyelmeztet. A közeli vagy párhuzamos utakon fekvő veszélyes területekre (Risk areas) is fi gyelmeztethet.
A veszélyes terület (Risk areas) pontos helyének megjelenítéséhez nagyítsa ki a térképet. Válassza A veszélyes terület (Risk areas) pontos helyének megjelenítéséhez nagyítsa ki a térképet. Válassza A veszélyes terület (Risk areas) pontos helyének
az On the route (Az útvonalon) funkciót, ha nem megjelenítéséhez nagyítsa ki a térképet. Válassza az On the route (Az útvonalon) funkciót, ha nem megjelenítéséhez nagyítsa ki a térképet. Válassza
akar az útvonalon kívüli információt kapni, vagy az On the route (Az útvonalon) funkciót, ha nem akar az útvonalon kívüli információt kapni, vagy az On the route (Az útvonalon) funkciót, ha nem
csökkenteni szeretné az üzenet beérkezési idejét. akar az útvonalon kívüli információt kapni, vagy csökkenteni szeretné az üzenet beérkezési idejét. akar az útvonalon kívüli információt kapni, vagy
9.57
Berlingo-2-VP-papier_hu_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
GYAKORI KÉRDÉSEK
KÉRDÉS VÁLASZ MEGOLDÁS
Az útvonalon adódó egyes forgalmi dugók nem mindig valós időben kerülnek kijelzésre.
Induláskor a rendszernek néhány percre van szüksége ahhoz\
, hogy befogja a közlekedési információkat. Várja meg a közlekedési információk beérkezését \
(a térképen megjelennek a közlekedési információk ikonjai).
Túl szűkek a megadott szűrési kritériumok. Módosítsa a Geographic fi lter (Földrajzi szűrő) beállításait.
Bizonyos országokban csak a jelentősebb útvonalak (autópályák, stb.) szerepelnek a közlekedési információkban. A jelenség természetes. A rendszer a rendelkezésre álló közlekedési információk A jelenség természetes. A rendszer a rendelkezésre álló közlekedési információk A jelenség természetes. A rendszer a
alapján működik.
A rendszer nem jelzi a tengerszint feletti magasságot.
Indításkor a GPS rendszer felállása, a 4-nél több műhold megfelelő érzékelése 3 percig is eltarthat. Várja meg a rendszer teljes felállását. Ellenőrizze, hogy a GPS-lefedettséget legalább 4 műhold Várja meg a rendszer teljes felállását. Ellenőrizze, hogy a GPS-lefedettséget legalább 4 műhold Várja meg a rendszer teljes felállását. Ellenőrizze,
biztosítja-e (nyomja meg hosszan a SETUP hogy a GPS-lefedettséget legalább 4 műhold biztosítja-e (nyomja meg hosszan a SETUP hogy a GPS-lefedettséget legalább 4 műhold
gombot, majd válassza a GPS coverage (GPS-biztosítja-e (nyomja meg hosszan a SETUP gombot, majd válassza a GPS coverage (GPS-biztosítja-e (nyomja meg hosszan a SETUP
lefedettség) pontot). gombot, majd válassza a GPS coverage (GPS-lefedettség) pontot). gombot, majd válassza a GPS coverage (GPS-
A GPS-jelek vétele a földrajzi környezettől (alagút, stb.) és az időjárási viszonyoktól függően változhat. A jelenség természetes. A rendszer megfelelő működése a GPS-jelek vételi körülményeitől függ.
Nem tudom csatlakoztatni a Bluetooth telefonomat.
Előfordulhat, hogy a telefon Bluetooth funkciója ki van kapcsolva, vagy a telefont nem érzékeli a rendszert. - Ellenőrizze, hogy a telefon Bluetooth funkciója be van-e kapcsolva.
- Ellenőrizze a telefon beállítását: valóban „látható”-e mindenki számára.
A Bluetooth telefon nem kompatibilis a rendszerrel. A kompatibilis Bluetooth mobiltelefonok listáját a hálózatban szerezheti be.
A Bluetoothszal csatlakoztatott telefon hangja nem hallható.
A hangerő a rendszertől és a telefontól egyaránt függ. Növelje az autórádió hangerejét (akár maximumra), és szükség esetén növelje a telefon hangerejét is.
A környező zajok zavarják a telefonbeszélgetést. Csökkentse a környező zajokat (zárja be az ablakokat, vegye lejjebb a szellőzést, lassítson, stb.).
9.58
Berlingo-2-VP-papier_hu_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
GYAKORI KÉRDÉSEK
KÉRDÉS VÁLASZ MEGOLDÁS
Egyes névjegykártyák kétszer szerepelnek a listában.
A névjegykártyák szinkronizálása funkció felajánlja a SIM-kártyán lévő névjegykártyák, a telefonkészülékbe elmentett névje\
gykártyák, ill. mindkettő szinkronizálását. Ha mindkettő szinkronizálását választja, előfordulhat, hogy egyes névjegykártyák kétszer fognak szerepelni.
Válassza a Display SIM card contacts (SIM-kártya névjegykártyáinak megjelenítése) vagy a Display telephone contacts (Telefon névjegykártyáinak megjelenítése) funkciót.
A névjegykártyák nem betűrendben szerepelnek.
Egyes telefonok többféle megjelenítési módot ajánlanak\
fel. A választott paramétereknek megfelelően előfordulhat, hogy a névjegykártyák egyedi sorrendben kerülnek átvételre.
Módosítsa a telefon névjegykártyáinak megjelenítésére vonatkozó beállításokat.
A rendszer nem fogadja az SMS-eket. A Bluetooth üzemmód nem teszi lehetővé, hogy a rendszer SMS-eket fogadjon.
A lejátszó nem játssza le vagy kidobja a CD-t. A CD fordítva lett behelyezve, olvashatatlan, nem audioadatokat vagy a\
z autórádió számára olvashatatlan formátumú audioadat\
okat tartalmaz. - Ellenőrizze, hogy a CD-t a megfelelő oldalával helyezte-e be a lejátszóba.
- Ellenőrizze a CD állapotát: a megrongálódott CD olvashatatlan.
- Ellenőrizze a tartalmat, ha írt CD-ről van szó: tanulmányozza a tanácsokat az audiorendszerről szóló részben.
- A CD-lejátszó a DVD-ket nem játssza le.
- Nem megfelelő minőségük miatt bizonyos írt CD-ket az audiorendszer nem képes lejátszani.
A CD-t a lejátszóval nem kompatibilis formátumban írták.
A CD-t az autórádió által nem felismert másolásvédel\
mi rendszer védi.
A CD vagy a pendrive behelyezését követően túl hosszú a várakozási idő.
Új adathordozó behelyezésekor a rendszernek bizonyos mennyiségű adatot be kell olvasnia (mappa, cím, előadó, stb.). Ez néhány másodperctől több percig is eltarthat.
A jelenség teljesen természetes.
A CD-lejátszó gyengébb hangminőségben szól. Az adott CD megkarcolódott vagy rossz minőségű. Kizárólag jó minőségű CD-ket helyezzen a lejátszóba, és megfelelő körülmények között tárolja őket.
Az autórádió beállításai (mély és magas hangok, hangzásvilág) nem megfelelőek. A mély és magas hangok szintjét állítsa „0” értékre, és ne válasszon ki hangzásvilágot.
9.59
Berlingo-2-VP-papier_hu_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
GYAKORI KÉRDÉSEK
KÉRDÉS VÁLASZ MEGOLDÁS
A lejátszás közben megjelenített médiainformációk egyes karakterei nem jelennek meg megfelelően.
Az audiorendszer bizonyos karaktereket nem tud kezelni. A zeneszámok és mappák elnevezéséhez standard karaktereket használjon.
Nem indul a fájlok olvasása streaming módban.
A csatlakoztatott hordozható készülék nem teszi lehetővé a lejátszás automatikus indítását. Indítsa a lejátszást a hordozható készülékről.
A zeneszámok neve és időtartama nem jelenik meg a képernyőn audio streaming módban.
A Bluetooth nem teszi lehetővé ezeknek az információknak a továbbítását.
A hallgatott adó hangminősége fokozatosan romlik, vagy a tárolt adók nem működnek (nincs hang, 87,5 Mhz jelenik meg, stb.).
A gépjármű túlságosan eltávolodott a hallgatott adó sugárzási helyétől, vagy nincs adóállomás azon a területen, amelyen éppen á\
thalad. A gyorsmenün keresztül kapcsolja be az RDS funkciót, amelynek segítségével a rendszer ellenőrizheti, hogy van-e nagyobb teljesítményű adóállomás az adott térségben.
A külső környezet (domb, épület, alagút, mélygarázs, stb.) gátolhatja a vételt, még RDS frekvenciakövetési üzemmódban is. A jelenség természetes, és nem jelenti az autórádió meghibásodását.
Az antenna nincs a gépjárművön vagy megrongálódott (pl. mosáskor vagy mélygarázsban). Ellenőriztesse az antennát a CITROËN hálózatban.
Egyes rádióadókat nem találok a fogható rádióadók listájában.
A rádióadó már nem fogható, vagy más néven szerepel \
a listában.
Egyes rádióadók a nevük helyett más információkat (pl. a dal címe) jelenítenek meg.
A rendszer ezeket az adatokat a rádióadó neveként értelmez\
i. A rádióadó neve változik.
9.60
Berlingo-2-VP-papier_hu_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
GYAKORI KÉRDÉSEK
KÉRDÉS VÁLASZ MEGOLDÁS
A magas és mély hangok beállításának A magas és mély hangok beállításának A magas és mély
megváltoztatásakor hangok beállításának megváltoztatásakor hangok beállításának
a hangzásvilág megváltoztatásakor a hangzásvilág megváltoztatásakor
kiválasztása megszűnik. a hangzásvilág kiválasztása megszűnik. a hangzásvilág
A hangzásvilág kiválasztásakor a magas és mély hangok b\
eállítása automatikusan történik.
A kettőt külön-külön nem lehet módosítani.
Módosítsa a magas és mély hangok beállításait vagy a hangzásvilágot a kívánt hangzásnak megfelelően.
A hangzásvilág megváltoztatásakor a magas és mély hangok beállításai lenullázódnak.
A balanszbeállítások megváltoztatásakor a hangelosztás kiválasztása megszűnik.
A hangelosztás kiválasztásakor a balansz beállítása aut\
omatikusan történik.
A kettőt külön-külön nem lehet módosítani.
Módosítsa a balansz vagy a hangelosztás beállításait a kívánt hangzásnak megfelelően.
A hangelosztás megváltoztatásakor a balanszbeállítások kiválasztása megszűnik.
A különböző hangforrások (rádió, CD-lejátszó, stb.) hangminősége között eltérés tapasztalható.
Az optimális hangzásminőség biztosítása érdekében az audiobeállítások (Volume, Bass, Treble, Equalizer, Loudness - hangerő, mély és magas hangok, hangzásvilág, loudness) az egyes hangforrásokhoz igazí\
thatók, ami a hangforrások (rádió, CD-lejátszó, stb.) közötti váltáskor hangzásbeli különbségeket okozhat.
Ellenőrizze, hogy az audiobeállítások (Volume, Bass, Treble, Equalizer, Loudness - hangerő, mély és magas hangok, hangzásvilág, loudness) megfelelnek-e az éppen hallgatott hangforrásnak. Az audiofunkciókat (Bass, Treble, Fr-Re balance, Le-Ri balance - mély és magas hangok, első-hátsó és jobb-bal balansz) tanácsos középső értékre állítani, a Linear (Semleges) hangzásvilágot választani, illetve a loudnesskorrekciót CD üzemmódban „Bekapcsolt”, rádió üzemmódban pedig „Kikapcsolt” üzemmódra á\
llítani.
9.63
Berlingo-2-VP-papier_hu_Chap09c_RD45_ed01_2014
Autórádió
Az autórádiót úgy kódolták, hogy kizárólag az Ö\
n gépjárművében legyen használható.
Biztonsági okokból a fokozott fi gyelmet igénylő műveleteket a vezetőnek a gépjármű álló helyzetében kell végrehajtania.
Az akkumulátor kímélése érdekében az autórádió\
néhány perccel a motor leállítását követően kikapcsolhat.
AUTÓRÁDIÓ / BLUETOOTH
1. Első lépések
2. Kormánynál elhelyezett kapcsolók
3. Főmenü
4. Audiorendszer
5. USB-olvasó
6. Bluetooth funkciók
7. Konfigurálás
8. Fedélzeti számítógép
TARTALOM
9. Képernyő menüszerkezet
Gyakori kérdések
9.64
9.65
9.66
9.67
9.70
9.73
9.76
9.77
9.78
9.83