9.38
08 RADIO
Acces la meniul "RADIO"
" " " " " " " " " " " " " " " " " " " FM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM band " " " " " " " " " " " " " " " " " " "
Schimbarea benzii de frecvenţeSchimbarea benzii de frecvenţe(" (" AM / FM ")
" " Guidance options " (" TA, RDS ")
" " Audio settings " (consultaţi capitolul) capitolul)
" " Update radio list "
Lista alfabetică a posturilor recepţionate.
Apăsaţi pe ori , sau utilizaţi comanda rotativă, pentru a selecta postul precedent sau urmator din listă.
Trecere de la listă la meniu (stanga/dreapta).
sau
Apăsaţi pe RADIO .
9.42
09 REDARE MEDII MUZICALE
Acces la meniul "REDARE MEDII MUZICALE"
" " " " " " " " " " " " " " " " " " " MEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIA " " " " " " " " " " " " " " " " " " "
" " Schimbare sursă mediaSchimbare sursă media "
" " Eject USB supportEject USB support " (Ejectare suport Eject USB support " (Ejectare suport Eject USB supportmedia USB) (dacă există USB conectat) media USB) (dacă există USB conectat) media USB) (dacă există USB conectat)
" " Read modeRead mode " [(Mod de redare) " Normal " (Normal), " (Normal), " (Normal), " Random " (Aleator), " Random on all mediaon all mediaon all media " (Aleator toate suporturile media) " media) " media) " Repetition " (Repetare)
" " Audio settingsAudio settings " (Setări audio) (vezi capitolul) capitolul) capitolul)
" " Activate / Deactivate AUX inputActivate / Deactivate AUX input " Activate / Deactivate AUX input " Activate / Deactivate AUX input(Activare / Dezactivare sursă AUX) (Activare / Dezactivare sursă AUX) (Activare / Dezactivare sursă AUX) (Activare / Dezactivare sursă AUX)
Lista pieselor din echipamentul media ascultat.
Trecere de la listă la meniu (stânga/dreapta).
sau
Apăsaţi pe MUSIC .
9.43
09 REDARE MEDII MUZICALE
CD, CD MP3, USB PLAYER
Sistemul nu redă decât fi şiere audio cu extensia ".wma, .aac, .fl ac, .ogg, .mp3" cu o rată cuprinsă între 32 kbps şi 320 kbps.
Suportă de asemenea modul VBR (Variable Bit Rate).
Niciun alt tip de fi şier (.mp4, .m3u...) nu poate fi citit.
Fisierele WMA trebuie sa fi e de tip wma 9 standard.
Frecvenţele de eşantionare suportate sunt 11, 22, 44 şi 48 kHz.
Este recomandat să redactaţi numele fi sierelor cu mai puţin de 20 caractere şi excluzând caracterele particulare (ex: " " ? ; ù) pentru a evita orice problemă de citire sau afi şare.
Pentru a putea citi un CDR sau un CDRW inscripţionat, selectaţi de preferinţă, la tipul de inscripţionare, standardele ISO 9660 nivel 1, 2 sau Joliet.
Dacă discul este inscripţionat în alt format, există posibilitatea ca citirea să nu se efectueze corect.
Pe un acelaşi disc, este recomandat să folosiţi acelasi standard de inscripţionare, cu o viteză cât mai mică posibilă (4x maxim) pentru o calitate acustică optimă.
În cazul special al unui CD multisesiune, este recomandat standardul \
Joliet.
INFORMATII SI RECOMANDARI
Sistemul suporta aparate portabile de tip USB Mass Storage sau iPod prin conectorul USB (cablu adaptor nefurnizat).
Daca o memorie USB multi-partitionata este conectata la sistem, este recunoscuta numai prima partitie.
Gestionarea echipamentului periferic se face de la comenzile sistemului audio.
Numarul de piese este limitat la maxim 2000, cu 999 de piese pe un director.
In cazul in care consumul de curent depaseste 500 mA pe portul USB, sistemul trece in mod de protectie si il dezactiveaza.
Celelalte periferice, nerecunoscute de sistem la conectare, trebuie conectate la priza auxiliara cu un cablu Jack (nefurnizat).
Pentru a fi citita, o memorie USB trebuie să fi e formatată in FAT 16 sau 32.
Sistemul nu functionează cu un dispozitiv Apple ® şi o memorie USB ® şi o memorie USB ®
branşate simultan.
Este recomandată folosirea cablurilor USB originale Apple ® pentru a ® pentru a ®
obţine o utilizare conformă.
9.44
09 REDARE MEDII MUZICALE
Inseraţi CD-ul în unitate, introduceţi memoria USB în portul USB sau conectaţi echipamentul periferic USB la conectorul USB utilizând un cablu adecvat (nefurnizat).
Sistemul îşi formează liste de redare (memoire temporară) ceea ce poate dura între câteva secunde şi mai multe minute, la prima conectare.
Reducerea numărului de fi şiere, altele decât muzicale şi a numărului de liste permite diminuarea timpului de aşteptare.
Listele de redare sunt actualizate la fi ecare întrerupere a contactului, sau conectare a unui echipament USB. Totusi, sistemul audio memorizeaza aceste liste si daca ele nu au fost modifi cate, timpul de incarcare este mai redus.
Redarea începe automat, după un timp ce depinde de capacitatea echipamentului USB.
ALEGEREA SURSEI
Tasta SOURCE din cadrul comenzilor de la volan permite trecerea directa la sursa media urmatoare.
" CD / CD MP3 "
" USB, iPod "
" AUX " " STREAMING "
" RADIO "
Apasati pe MUSIC pentru a afi sa meniul " MEDIA " .
Selectati " Following media source " (Sursa media urmatoare) si validati.
Repetati operatia de cate ori este necesar pentru a ajunge la sursa media dorita (cu exceptia sursei radio, care este accesibila din SOURCE sau RADIO ) .
SURSE AUDIO
9.46
09
STREAMING AUDIO
Funcţia streaming permite redarea fi şierelor audio stocate în telefon prin difuzoarele vehiculului.
Conectaţi telefonul: vezi capitolul "TELEFON".
Alegeţi profi lul " Audio " (Audio) sau " All " (Toate).
Dacă redarea nu începe automat, poate fi necesară lansarea redării audio din telefon.
Gestionarea se face din echipamentul periferic, sau utilizand tastele sistemului audio.
Odata conectat în streaming, telefonul este considerat o sursă media.
Se recomandă activarea modului " Repeat " (Repetare) pe perifericul Bluetooth.
REDARE MEDII MUZICALE
CONECTARE PLAYER APPLE ® CONECTARE PLAYER APPLE ® CONECTARE PLAYER APPLE
Conectaţi playerul Apple ® la portul USB, utilizând un cablu adecvat ® la portul USB, utilizând un cablu adecvat ®
(nefurnizat).
Redarea începe automat.
Controlul se face prin comenzile sistemului audio.
Clasifi carea disponibilă este cea a echipamentului portabil conectat (artist / album / gen / playlist / audiobooks / podcasts).
Clasifi carea utilizată din setarea initială este clasifi carea dupa artist. Pentru a modifi ca o clasifi care utilizată, urcaţi in ramifi caţie până la primul său nivel, apoi selectaţi clasifi carea dorită (playlist de exemplu) şi validaţi pentru a coborî în ramifi caţie până la piesa dorită.
Modul "Shuffl e piese" de pe iPod ® , (in functie de setarea de redare), ® , (in functie de setarea de redare), ®
corespunde modului "Random" de pe sistemul audio al vehiculului.
Modul "Shuffl e albume" de pe iPod ® , (in functie de setarea de redare), ® , (in functie de setarea de redare), ®
corespunde modului "Random all" de pe sistemul audio al vehiculului.
Modul "Shuffl e piese" este redat de la conectare, ca setare initiala.
Versiunea de soft a sistemului audio poate fi incompatibilă cu generaţia echipamentului Apple ® .
Lista echipamentelor compatibile şi actualizarea softului sunt disponibile în reţeaua CITROËN. Lista echipamentelor compatibile şi actualizarea softului sunt disponibile în reţeaua CITROËN. Lista echipamentelor compatibile şi actualizarea softului sunt
9.47
09 REDARE MEDII MUZICALE
UTILIZAREA INTRARII AUXILIARE (AUX)
CABLU AUDIO JACK/USB NEFURNIZAT
Conectaţi echipamentul portabil (player MP3/WMA…) la priza audio JACK sau la portul USB, utilizand un cablu audio adecvat.
Apăsaţi pe MUSIC , pentru afi şarea meniului "MUSIC".
Selectaţi " Activate / Deactivate AUX input " (Activare / Dezactivare sursa AUX) şi validati.
Reglaţi mai întâi volumul echipamentului portabil (la nivel ridicat). Reglaţi apoi volumul sistemului audio.
Gestionarea comenzilor se face de la echipamentul portabil.
9.54
12 ARBORESCENŢĂ ECRAN
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all mediaAleator pe toate echipamentele media
Repetition Repetare
Audio settings Setări audio
Activate / Deactivate AUX input Activare / Dezactivare sursă AUX
MENIU "MUSIC" (Muzică)
Change Media Schimbare sursă media
Read mode Mod de redare
Normal Normal
Random Aleator
All passengers Toţi pasagerii
Le-Ri balance Balans Stânga-Dreapta
Fr-Re balanceBalans Faţă-Spate
Auto. Volume Volum auto.
Update radio listActualizare listă radio
Bass Frecvenţe joase
Treble Frecvenţe înalte
Loudness Loudness
Distribution Distribuţie
DriverConducător auto
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2 Equalizer Egalizator de frecvenţe
MENIU "RADIO" (Radio)
Change Waveband Schimbare bandă de frecvenţe
Options Opţiuni
TA Informaţii trafi c
RDS Urmărire RDS
Audio settings Setări audio
None Niciuna
Classical Muzică clasică
Jazz Jazz
Rock Rock
Techno Tehno
Vocal Vocal
2
2
2
2
USB/iPod Sursă USB/iPod
AUX Intrare auxiliară
CD Sursă CD
BT Streaming Sursă Bluetooth
2 AM / FM AM / FM
3 Activated / Deactivated Activat / Dezactivat
3 Activated / Deactivated Activat / Dezactivat
9.56
Tabelul de mai jos grupează răspunsurile la întrebările cele mai frecvente puse cu privire la sistemul audio.
INTREBARI FRECVENTE
ÎNTREBARERĂSPUNSSOLUŢIE
Calculul itinerarului nu este realizat. Criteriile de ghidare probabil sunt în contradicţie cu localizarea actuală (excluderea rutelor cu taxă pe o autostradă cu taxă). Verifi caţi criteriile de ghidare în "Navigation Menu" (Meniu Navigaţie) \ "Guidance options" (Opţiuni de ghidare) \ "Defi ne calculation criteria" (Stabilire criterii de calcul).
POI nu apar. POI nu au fost selectate. Selectaţi POI din lista POI.
POI nu au fost descărcate prin Internet. Încărcaţi POI actualizate de pe site-ul:
"http://citroen.navigation.com".
Alerta sonoră pentru "Hazard zone" (Zone cu risc) nu funcţionează.
Alerta sonoră nu este activă. Activaţi alerta sonoră din meniul "Navigation - guidance" (Navigatie - Ghidare) \ "Guidance options" (Optiuni de ghidare) \ "Set parameters for risk areas" (Parametraţi zonele cu risc).
Sistemul nu propune o deviere la un eveniment pe traseu.
Criteriile de ghidare nu iau în consideraţie informaţiile TMC. Selectaţi funcţia "Traffi c info" (Informaţii trafi c) din lista de criterii de ghidare.
Primesc o avertizare de "Accident-prone area" (Zona cu risc) pentru una care nu se găseşte pe traseul meu.
In lipsa ghidarii, sistemul anunţă toate "Hazard zone" (Zonele cu risc) de pe o anumită rază în faţa vehiculului. El poate avertiza în privinţa unor "Hazard zone" (Zone cu risc) situate pe drumurile învecinate sau paralele.
Efectuaţi un zoom pe hartă pentru a vizualiza poziţia exactă a "Zonei cu risc". Selectaţi "Pe traseul de ghidare", pentru a nu fi avertizaţi în afara ghidării sau pentru a diminua intervalul de avertizare.