
Proces regenerácie sa vykonáva automaticky zo strany riadiacej
jednotky motora v závislosti od stavu zanesenia filtra a podľa
používania vozidla.
Počas regenerácie je možné pozorovať nasledujúce javy: obmedzené
zvýšenie minimálnych otáčok, aktivuje sa elektrický ventilátor,
obmedzené zvýšenie dymenia, zvýšená teplota na výfuku.
Tieto javy nepredstavujú poruchy a nemajú vplyv na bežnú prevádzku
vozidla ani na ochranu životného prostredia. V prípade zobrazenia
príslušného hlásenia na displeji pozri odsek „Kontrolky a hlásenia”.
Počas svojho fungovania produkujú katalyzátor a filter
tuhých častíc (DPF) zvýšenú teplotu. Preto neparkujte
vozidlo na horľavých materiáloch (napr. tráva, suché
listy, ihličie a pod.): nebezpečenstvo požiaru.
114ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE A
JAZDA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK

BEZPEÂNOSË
BEZPEČNOSTNÉ PÁSYPOUŽITIE BEZPEČNOSTNÝCH PÁSOVBezpečnostný pás si pripínajte so vzpriameným hrudníkom, opretým o
operadlo. Pri zapínaní pásov uchopte jazýček A obr. 89 a zasuňte
ho do spony B, kým nezačujete zaklapnutie poistky.
Ak by sa počas vyťahovania pás zablokoval, nechajte ho trochu sa
navinúť a znovu ho vytiahnite bez prudkých pohybov.
Pre odopnutie pásov stlačte tlačidlo C. Počas navíjania pás pridržujte,
aby ste zabránili jeho skrúcaniu.
Nestláčajte tlačidlo C obr. 89 počas chodu.
Zadné sedadlo je vybavené zotrvačnými bezpečnostnými pásmi s
troma bodmi ukotvenia a navíjacím zariadením.
Bezpečnostné pásy na zadných sedadlách si pripínajte spôsobom
zobrazeným na obr. 90.
Pamätajte si, že v prípade násilného nárazu, sa
cestujúci na zadných sedadlách, ktorí nemajú zapnutý
bezpečnostný pás, nielen osobne vystavujú vážnemu
riziku, ale predstavujú aj nebezpečenstvo pre cestujúcich na
predných sedadlách.
obr. 89
A0J0101
obr. 90
A0J0102
115ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOMBEZPEÂNOSËNAŠTARTOVANIE A
JAZDA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK

UPOZORNENIE Správne ukotvenie operadla rozpoznáte zmiznutím
"červeného pásika" B obr. 91 nachádzajúceho sa na páčkach A
na sklopenie operadla. Tento “červený pás” upozorňuje na
nedostatočné prichytenie operadla.
UPOZORNENIE Pri zdvíhaní zadného sedadla do bežnej polohy po
jej predchádzajúcom sklopení, dávajte pozor, aby ste správne
umiestnili bezpečnostný pás tak, aby ho bolo možné okamžite použiť.
Uistite sa, že operadlo je správne ukotvené na oboch
stranách (nevidno „červené pásy" B obr. 91), aby sa v
prípade prudkého brzdenia predišlo tomu, že sa
operadlo prudko posunie dopredu a zapríčiní zranenie
pasažierov.
SYSTÉM S.B.R.
(Seat Belt Reminder)Tvorí ho zariadenie zvukovej signalizácie, ktoré prostredníctvom
rozsvietenia kontroliek
na paneli nad interným spätným zrkadlom
(pozri obr. 92) upozorňuje cestujúcich na predných a zadných
sedadlách, že si nezapli bezpečnostné pásy.
Kvôli dlhodobému vypnutiu systému S.B.R. sa obráťte na autorizované
servisy Alfa Romeo.
Systém S.B.R. sa dá kedykoľvek opäť aktivovať pomocou Menu Setup
(pozrite odsek „Položky menu" v kapitole „Oboznámenie sa s
vozidlom").
Kontrolky môžu byť červené alebo zelené a fungujú podľa
nasledovných spôsobov:
❒1 = predné ľavé sedadlo (označuje stav vodiča pre verzie s
riadením na ľavej strane);
❒2 = zadné ľavé sedadlo (spolujazdec);
❒3 = zadné stredné sedadlo (spolujazdec);
obr. 91
A0J0182
obr. 92
A0J0308
116ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOMBEZPEÂNOSËNAŠTARTOVANIE A
JAZDA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK

❒4 = zadné pravé sedadlo (spolujazdec);
❒5 = predné pravé sedadlo (označuje stav spolujazdca pre verzie s
riadením na ľavej strane).
POZNÁMKA Pri verziách, ktoré sú vybavené prednými športovými
sedadlami, označenie zapnutého bezpečnostného pásu na strane
spolujazdca (kontrolka 1 pre verzie s riadením na pravej strane alebo
kontrolka 5 pre verzie s riadením na ľavej strane) nebude nikdy
zobrazené.PREDNÉ SEDADLÁ (kontrolka č.
1 = vodič a č. 5 = spolujazdec)Vo d i č
Ak je v automobile iba vodič a jeho pás je odpojený, po prekročení
rýchlosti 20 km/hod. alebo ak ide vozidlo rýchlosťou od 10 km/hod
do 20 km/hod počas viac ako 5 sekúnd, začne cyklus zvukovej
signalizácie pre predné sedadlá (neprerušovaná zvuková signalizácia
počas prvých 6 sekúnd, nasledovaná 90 sekundami pípania) a
kontrolka začne blikať.
Po ukončení cyklu zostanú kontrolky svietiť, až kým sa nevypne motor.
Zvuková signalizácia sa preruší okamžite po zapnutí bezpečnostného
pásu vodiča a kontrolka zmení farbu na zelenú.
Ak dôjde k opätovnému odpojeniu pásu počas jazdy automobilom,
zvuková signalizácia a blikanie červenej kontrolky sa spustia
spôsobom opísaným vyššie.Spolujazdec
Pre spolujazdca na prednom sedadle platí obdobná situácia s tým
rozdielom, že kontrolka zmení farbu na zelenú a signalizácia sa
preruší aj vtedy, keď pasažier opustí vozidlo.
V prípade, že dôjde k odpojeniu oboch pásov predných sedadiel
počas jazdy s časovým rozdielom zopár sekúnd, zvuková signalizácia
sa bude riadiť posledným odpojením, ale kontrolky nezávisle spustia
vizuálnu signalizáciu.
ZADNÉ SEDADLÁ
(kontrolka č. 2, č.3ač.4)Pri zadných sedadlách sa spúšťa signalizácia iba vtedy, keď sa
niektorý z pásov odpojí (bliká červená).
V takom prípade kontrolka odpojeného pásu začne blikať (bliká
červená) počas približne 30 sekúnd. Okrem toho sa spustí zvuková
signalizácia.
V prípade, že sa odpojí viacero pásov, začne vizuálna signalizácia
(bliká červená) a končí nezávisle pre každú kontrolku. Signalizácia sa
zmení na zelenú, keď sa znovu zapne príslušný bezpečnostný pás.
Asi po 30 sekundách od poslednej signalizácie sa príslušné kontrolky
pre zadné miesta vypnú nezávisle od stavu pásu (červená alebo
zelená).
UPOZORNENIA
Kontrolky zostanú všetky vypnuté, ak sú pri otočení štartovacieho kľúča
do polohy MAR všetky pásy (predné a zadné) už zapnuté.
Všetky kontrolky sa rozsvietia v momente, keď sa odpojí aspoň jeden
pás alebo naopak.
117ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOMBEZPEÂNOSËNAŠTARTOVANIE A
JAZDA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK

NAPÍNAČE BEZPEČNOSTNÝCH
PÁSOVAutomobil je vybavený napínačmi predných bezpečnostných pásov,
ktoré v prípade silného čelného nárazu pritiahnu pásy o niekoľ ko
centimetrov späť, čím zabezpečia dokonalé priľnutie pásov k telám
pasažierov pred zadržaním pasažiera bezpečnostným pásom.
Spustenie napínačov bezpečnostných pásov sa prejaví pritiahnutím
pásu smerom k navíjaciemu zariadeniu.
Okrem toho je automobil vybavený druhým zariadením pre napínanie
bezpečnostných pásov (je nainštalované v oblasti nástupného prahu)
a spustenie je možné spozorovať na skrátení kovového kábla.
Počas zásahu napínača bezpečnostného pásu sa môže objaviť slabý
únik dymu; tento dym nie je škodlivý a neznamená začiatok požiaru.
UPOZORNENIE Pre maximálnu ochranu pomocou napínačov majte
pás vždy dobre priliehajúci k trupu a k panve.
Napínač nepotrebuje údržbu ani mazanie: akýkoľvek zásah do
pôvodného stavu môže narušiť účinnosť. Ak sa kvôli výnimočným
prírodným okolnostiam (napríklad záplavy, prívaly vĺn, atď.) dostalo
zariadenie do styku s vodou alebo riedkym blatom, je potrebné
vymeniť ho.
Napínač bezpečnostného pásu je možné použiť iba raz.
Po jeho aktivácii sa kvôli zabezpečeniu jeho výmeny
obráťte na autorizované servisy Alfa Romeo. Koniec
platnosti zariadenia je uvedený na tabuľ ke v odkladacej skrinke:
pred dátumom uplynutia platnosti sa obráťte na autorizované
servisy Alfa Romeo.
Zásahy, zapríčinené nárazmi, vibráciami alebo
zohrievaním (vyššie ako 100°C najviac na 6 hodín) v zóne
napínača môžu spôsobiť poškodenie alebo aktivácie;
nepatria medzi ne vibrácie z cestných nerovností alebo náhodného
prejdenie malých prekážok, chodníkov, a pod. Obráťte sa na
autorizované servisy Alfa Romeo, ak by bolo potrebné vykonať
opravu.
OBMEDZOVAČ ZAŤAŽENIAPre zvýšenie ochrany pasažierov v prípade nehody sú predné navíjače
vo svojom vnútri vybavené zariadením, ktoré umožňuje dávkovať
silu, ktorá pôsobí na hrudník a plecia počas zadržania pásov v
prípade čelného nárazu.UPOZORNENIA PRE POUŽITIE
BEZPEČNOSTNÝCH PÁSOVDodržiavajte (a požadujte dodržiavanie pasažiermi v automobile)
všetky miestne právne nariadenia, ktoré sa týkajú povinnosti a
spôsobu použitia pásov. Vždy pred začiatkom cesty si zapni
bezpečnostné pásy.
Používanie bezpečnostných pásov je potrebné aj pre tehotné ženy: v
prípade nárazu je nebezpečenstvo zranenia nižšie pre matku aj dieťa,
ak má zapnutý bezpečnostný pás.
Tehotné ženy musia umiestniť spodnú časť pásu oveľa nižšie, tak aby
prechádzal ponad panvu a popod brucho obr. 93.
Pás nesmie byť skrútený. Horná časť musí prechádzať cez ramená a
krížom prechádzať cez hrudník. Spodná časť musí priliehať k bedrám
obr. 94 a nie k bruchu pasažiera. Nepoužívajte zariadenia (pružiny,
uzávery, atď.), ktoré by spôsobovali nepriliehavosť pásov k telám
cestujúcich.
118ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOMBEZPEÂNOSËNAŠTARTOVANIE A
JAZDA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK

Pre maximálnu ochranu nastavte operadlo do
vzpriamenej pozície, dobre si oprite chrbát a nechajte,
aby pás dobre priliehal k hrudníku a k bedrám. Vždy
si zapínajte pásy, či už sedíte na prednom alebo na zadnom
sedadle! Jazdenie bez zapnutých pásov zvyšuje riziko vážnych
zranení alebo smrti v prípade nárazu.
Každý pás môže byť používaný len jednou osobou: neprevážajte deti
na kolenách cestujúcich s použitím bezpečnostných pásov na ochranu
oboch obr. 95. Vo všeobecnosti nezapínajte k osobe žiadne predmety.
Je prísne zakázané odmontovať alebo poškodzovať
komponenty bezpečnostných pásov a napínačov.
Akýkoľvek zákrok musí byť uskutočnený
kvalifikovaným a autorizovaným personálom. Vždy sa obráťte
na autorizované servisy Alfa Romeo.Ak bol pás vystavený silnému namáhaniu, napríklad v
dôsledku nehody, musí byť kompletne vymenený
spolu s ukotvením, s upevňovacími skrutkami
ukotvenia a napínačom; aj keď fakticky nevykazuje viditeľné
chyby, pás mohol stratiť svoje rezistenčné vlastnosti.
obr. 93
A0J0401
obr. 94
A0J0095
obr. 95
A0J0096
119ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOMBEZPEÂNOSËNAŠTARTOVANIE A
JAZDA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK

ÚDRŽBA BEZPEČNOSTNÝCH PÁSOV❒Vždy používajte vyrovnané pásy, nie skrútené; uistite sa, že pásom
sa dá bez prekážok voľne hýbať;
❒po zrážke s určitým pôsobením sily vymeňte použitý pás, aj keď by
sa vzhľadovo nemusel javiť ako poškodený. Takisto vymeňte pás v
prípade, že sa aktivovali napínače bezpečnostných pásov,
❒ručne vyperte bezpečnostné pásy vo vode s neutrálnym saponátom,
vyplákajte ich a nechajte vyschnúť v tieni. Nepoužívajte silné čistiace
prostriedky, bielidlá alebo farbiace prostriedky na chemickej báze,
ktoré by mohli oslabiť vlákna pásu;
❒vyhnite sa tomu, aby ste namočili priťahovače: fungujú správne len
ak do nich neprenikla voda;
❒vymeňte bezpečnostný pás, ak sa na ňom vyskytujú stopy jemného
opotrebovania alebo rezy.
BEZPEČNÁ PREPRAVA DETÍNa dosiahnutie čo najlepšej ochrany v prípade nárazu musia všetci
cestujúci sedieť a musia byť zaistení vhodnými upínacími systémami, a
to vrátane novorodencov a detí!
Tento predpis je povinný podľa nariadenia 2003/20/ES vo všetkých
členských krajinách Európskej únie.
Deti majú, v porovnaní s dospelými, hlavu proporčne väčšiu a ťažšiu
vzhľadom k zvyšku tela, pričom svaly a štruktúra kostry nie sú úplne
vyvinuté. Kvôli tomu sú nevyhnutné na ich správne udržanie v prípade
zrážky iné systémy ako bezpečnostné pásy pre dospelých, ktoré zaistia
zníženie rizika poranení na minimum v prípade nehody, prudkého
brzdenia alebo náhleho vybočenia.
Deti musia sedieť bezpečne a pohodlne. V súlade s charakteristikami
použitých sedačiek sa odporúča nechávať sedačky pre deti čo
najdlhšie (aspoň do veku 2 rokov dieťaťa) orientované proti smeru
jazdy, pretože táto poloha chráni pri zrážke najviac.
Výber najvhodnejšie zariadenia na pripútanie dieťaťa sa rodí podľa
hmotnosti dieťaťa; existujú rôzne druhy upínacích systémov pre deti,
odporúča sa vybrať vždy to najvhodnejšie pre dieťa.
Nad 1,50 metra výšky sú deti z pohľadu zariadení na pripútanie
považované za dospelých a normálne si zapínajú bezpečnostné pásy.
120ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOMBEZPEÂNOSËNAŠTARTOVANIE A
JAZDA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK

V Európe upravuje charakteristiky záchytných systémov pre deti norma
ECE-R44, ktorá ich delí do piatich hmotnostných skupín:Skupina Hmotnostný rozsah
Skupina 0 do 10 kg hmotnosti
Skupina 0+ do 13 kg hmotnosti
Skupina 1 9 - 18 kg hmotnosti
Skupina 2 15 - 25 kg hmotnosti
Skupina 3 22 - 36 kg hmotnostiVšetky zariadenia zapútania dieťaťa musia mať uvedené homologačné
údaje, spolu s kontrolnou známkou na štítku pevne prichytenom k
sedačke, ktorý nesmie byť odstránený.
V ponuke doplnkov Lineaccessori Alfa Romeo sú k dispozícii vhodné
detské sedačky pre každú hmotnostnú skupinu. Odporúčame tento
výber, vzhľadom na to, že boli navrhnuté a odskúšané špeciálne pre
automobily Alfa Romeo.
Detské sedačky, namontované proti smeru jazdy, sa
NEINŠTALUJÚ na predné sedadlo, pokiaľ je aktívny
airbag spolujazdca. Aktivácia airbagu by v prípade
nárazu mohla prevážanému dieťaťu spôsobiť smrteľné zranenia
bez ohľadu na silu nárazu. Odporúča sa preto stále prepravovať
deti sediace vo vlastnej sedačke na zadnom sedadle, nakoľ ko
je táto poloha najviac chránená v prípade nárazu.V prípade, že je potrebné prepravovať dieťa na prednom
mieste spolujazdca, so sedačkou otočenou do protismeru
jazdy, predný a bočný airbag spolujazdca na ochranu
hrudníka/ramien (side bag) musia byť vypnuté pomocou
Menu setup a treba priamo skontrolovať vypnutie pomocou
rozsvietenia kontrolky
na paneli nachádzajúcom sa nad interným
spätným zrkadlom. Okrem toho treba nastaviť sedadlo spolujazdca
dozadu, aby sa zabránilo prípadnému kontaktu detskej sedačky s
prístrojovou doskou.
121ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOMBEZPEÂNOSËNAŠTARTOVANIE A
JAZDA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK