Page 97 of 289
Instrument och reglage95Vindrutetorkare/
vindrutespolare
Vindrutetorkare2=Snabb1=LångsamP=Intervalltorkning§=Av
För ett enkelt torkarslag när vindrute‐
torkaren är avstängd trycker du
spaken neråt.
Slå inte på torkarna om det är is på
rutorna.
Slå av i biltvättar.
Inställbart torkningsintervall
Torkarspaken i läget P.
Vrid inställningsratten för att ställa in
önskat torkintervall:
kort
intervall=vrid inställningsratten
uppåtlångt
intervall=vrid inställningsratten
neråtTorkautomatik med regnsensorP=Torkautomatik med regn‐
sensor
Regnsensorn känner av vatten‐
mängden på rutan och styr vindrute‐
torkarens intervall automatiskt.
Om torkningsfrekvensen är längre än 20 sekunder flyttas torkararmen
något nedåt till parkeringsläget.
Page 98 of 289
96Instrument och reglage
Inställbar känslighet för regnsensorn
Vrid inställningsratten för att ställa in
känsligheten:
låg
käns‐
lighet=vrid inställningsratten
neråthög
käns‐
lighet=vrid inställningsratten
uppåt
Håll sensorn fri från damm, smuts och is.
Vindrute- och strålkastarspolare
Dra i spaken. Spolarvätska spolas påvindrutan och torkaren sveper några
slag.
När strålkastarna är tända sprutas
spolarvätska även på strålkastarna, om du drar i spaken tillräckligt länge.
Efter detta är strålkastarspolarsyste‐
met deaktiverat i 5 spolningscykler
eller tills motor och strålkastare har
stängts av och satts på igen.
Bakrutetorkare/
bakrutespolare
Page 99 of 289
Instrument och reglage97
Tryck på vippströmställaren för att
aktivera bakrutetorkaren:övre läget=kontinuerlig funktionnedre läget=intervallfunktionmittre läget=av
Tryck på spaken. Spolarvätska spo‐
las på bakrutan och torkaren sveper
några gånger.
Slå inte på torkarna om det är is på
bakrutan.
Slå av i biltvättar.
Bakrutetorkaren kopplas in automat‐
iskt när backen läggs i om vindrute‐
torkarna är inkopplade.
Aktivering eller deaktivering av denna funktion kan ändras på menyn
Inställningar i Info-Display.
Personliga inställningar 3 126.
Bakrutespolaren deaktiveras när
vätskenivån är låg.
Yttertemperatur
Sjunkande temperatur visas omedel‐
bart, stigande med fördröjning.
Om yttertemperaturen sjunker till
3 °C visas ett varningsmeddelande i
förarinformationscentralen med
högnivådisplay eller högnivåkombi‐
display.
9 Varning
Vägbanan kan redan vara isbe‐
lagd trots att displayen visar några grader över 0 °C.
Klocka
Tid och datum visas i Info-Display.
Page 100 of 289

98Instrument och reglage
Tids- och datuminställningar
CD 300/CD 400/CD400plus
Tryck på CONFIG-knappen. Menyn
Inställningar visas.
Välj Tid & Datum .Valbara inställningsalternativ:
■ Ställ in tidsformat : Ändrar indiker‐
ingen av timmar mellan 12 timmar
och 24 timmar .
■ Ställ in datumformat : Ändrar indi‐
keringen av datum mellan MM/DD/
ÅÅÅÅ och DD.MM.ÅÅÅÅ .
■ RDS-tidsynkronisering : De flesta
VHF-stationers RDS-signaler stäl‐
ler in tiden automatiskt. Synkron‐
isering av RDS-tiden kan ta några
minuter. Vissa stationer sänder inte
en korrekt tidssignal. I sådana fall
är det lämpligt att den automatiska
tidssynkroniseringen stängs av.
Personliga inställningar 3 126.
Tids- och datuminställningar CD 600/Navi 650/Navi 950
Tryck på Config-knappen och välj
sedan Tid och datum -menyposten för
att visa respektive undermeny.
Observera!
Om RDS-tidsynkronisering är akti‐
verat ställer systemet automatiskt in klockslag och datum.
Se infotainmentsystemets instruk‐
tionsbok för mer information.
Ställ in tid
För att justera tidsinställningarna, välj
Ställ in tid -menyposten. Vrid multi‐
funktionsknappen för att justera den
första inställningen.
Bekräfta inmatningen genom att
trycka på multifunktionsknappen.
Den färgade bakgrunden flyttas till
nästa inställning.
Page 101 of 289

Instrument och reglage99
Justera alla inställningar.Ställ in datum
För att justera tidsinställningarna, välj Ställ in datum -menyposten. Vrid mul‐
tifunktionsknappen för att justera den
första inställningen.
Bekräfta inmatningen genom att
trycka på multifunktionsknappen.
Den färgade bakgrunden flyttas till
nästa inställning.
Justera alla inställningar.
Tidsformat
För att välja önskat tidsformat, välj
Ställ in tidsformat . Aktivera 12
timmar eller 24 timmar .
Personliga inställningar 3 126.Eluttag
Ett 12 V-eluttag är placerat i den
främre konsolen. Fäll locket neråt.
Ytterligare 12 V-eluttag är placerade i
den bakre konsolen
och på den vänstra sidoväggen i last‐
rummet.
Den högsta effektförbrukningen får
inte överstiga 120 watt.
När tändningen är av är eluttagen
deaktiverade. Dessutom deaktiveras
eluttagen vid låg bilbatterispänning.
De anslutna elektriska tillbehören
måste uppfylla DIN VDE 40 839 av‐
seende elektromagnetisk kompatibili‐ tet.
Anslut inga strömavgivande tillbehör,
t.ex. laddare eller batterier.
Page 102 of 289
100Instrument och reglage
Skada inte uttaget genom att an‐
vända felaktiga kontakter.
Stopp/start-system 3 155.
Cigarettändare
Cigarettändaren är placerad i den
främre konsolen. Fäll locket neråt.
Tryck in cigarettändaren. Den kopp‐
las automatiskt från när spiralen
glöder. Dra ut cigarettändaren.
AskfatSe upp
Endast för aska, inte för brännbart avfall.
Den flyttbara askkoppen kan placeras
i mugghållarna.
Varningslampor,
mätare och indikatorer
Instrumentgrupp För en del utföranden går visarna i in‐strumenten kortvarigt till ändläge närtändningen slås på.
Hastighetsmätare
Visar bilens hastighet.
Page 103 of 289
Instrument och reglage101Vägmätare
Den nedre raden visar den körda
sträckan i km.
Trippmätare Den övre raden visar den registre‐rade körsträckan sedan den senaste
nollställningen.
För att nollställa håller du SET/CLR-
knappen på blinkersspaken intryckt i
några sekunder 3 113.
Vissa versioner har en återställnings‐
knapp mellan hastighetsmätaren och
förarinformationscentralen. För att
återställa trycker du in knappen i
några sekunder när tändningen är på.
Trippmätaren räknar upp till en
sträcka på 2 000 km och börjar sedan
om från 0.
Varvräknare
Visar motorvarvtalen.
Kör, om möjligt, i det lägre varvtals‐
området för varje växel.
Se upp
Om visaren befinner sig i det röda varningsfältet har det högsta
tillåtna varvtalet överskridits. Detta
innebär fara för motorn.
Bränslemätare
Visning av bränslenivån resp. gas‐
trycket i tanken beroende på driftläge.
Kontrollampan i lyser om nivån i
tanken är låg. Tanka omedelbart om den blinkar.
Page 104 of 289

102Instrument och reglage
Vid gasdrift kopplar systemet auto‐
matiskt om till bensindrift när gastan‐
karna är tomma 3 102.
Låt aldrig tanken bli tom.
På grund av det bränsle som finns
kvar i tanken kan påfyllningsvolymen
vara mindre än den specificerade
tankvolymen.
Bränslevalsreglage
NaturgasdriftTryck på knappen Y för att växla mel‐
lan bensin- och naturgasdrift. Lysdio‐
dens 1 status visar det aktuella drift‐
läget.1 av=Naturgasdrift.1 tänds=Bensindrift.1 blinkar=Det går inte att byta, en
typ av bränsle är slut.
Så snart naturgastankarna är tomma
sker en automatisk omkoppling till
bensindrift tills tändningen slås av.
Bränsle för naturgasdrift 3 203.
Gasoldrift
Tryck på knappen LPG för att växla
mellan bensin- och gasoldrift. Lysdio‐
dens 1 status visar det aktuella drift‐
läget.1 av=Bensindrift1 tänds=Gasdrift1 blinkar=Det går inte att byta, en
typ av bränsle är slut
Så snart gasoltankarna är tomma
sker en automatisk omkoppling till
bensindrift tills tändningen slås av.
Bränsle för gasdrift 3 204.