Page 19 of 179

Uvod19
Nastavitve sistema
Različne nastavitve in prilagoditve
Infotainment sistema je mogoče
izvajati prek menija SYSTEM SETUP
(NASTAVITEV SISTEMA) .
Za odpiranje tega menija: pritisnite
gumb SETUP , nato pa izberite
zaslonski gumb System (Sistem) .
Nastavitev zaslona
Za odpiranje menija DISPLAY
SETUP (NASTAVITEV ZASLONA) :
izberite element menija Display
(Zaslon) .
Svetlost
Za prilagoditev svetlosti zaslona:
nastavite Brightness (Svetlost) na
Very Bright (Zelo svetlo) , Bright
(Svetlo) , Medium (Srednje) , Dark
(Temno) ali Very Dark (Zelo temno) .Način zaslona
Za prilagoditev zaslona trenutnim
zunanjim svetlobnim pogojem:
nastavite Display Mode (Način
zaslona) na Day (Dan) , Night (Noč) ali
Automatic (Samodejno) .
Če je izbrana možnost Automatic
(Samodejno) , se način prikaza
samodejno prilagaja pogojem
zunanje svetlobe.Smer pomikanja
Za nastavitev smeri pomikanja pri
izbiri elementa menija z
večfunkcijskim gumbom: nastavite
Scroll Direction (Pomikaj smer) na
[ ali ].
Nastavitev jezika
Besedila menijev na zaslonu
Infotainment sistema so lahko
prikazana v različnih jezikih.
S spremembo jezika besedil menijev
se spremeni tudi jezik glasovnih
ukazov.
Za odpiranje menija LANGUAGE
(JEZIK) : izberite element menija
Language (Jezik) .
Page 23 of 179

Radio23
Seznam FM postajSeznam FM postaj vsebuje izbirni
seznam vseh FM radijskih postaj, ki
so na voljo v trenutnem območju
sprejema.
Izberite zaslonski gumb FM List (FM
seznam) za prikaz seznama.
Vnos seznama trenutno predvajane
postaje FM je označen rdeče.
Če je postaja shranjena na enem od gumbov za postaje 1...6, je na
seznamu prikazano ime ustreznega
valovnega območja s številko gumba,
npr. FM1-P3 .
Izberite vnos seznama s FM postajo
po izbiri.
Opomba
Dvojni sprejemnik Infotainment
sistema v ozadju stalno posodablja
sezname FM postaj.
To omogoča, da npr.seznam postaj
vedno vsebuje FM postaje, ki so
sprejemljive na lokalnih območjih
med daljšim potovanjem po
avtocesti.
Ker samodejno posodabljanje traja
dalj časa, se zgodi, da vse
sprejemljive postaje niso na voljo v
istem trenutku na seznamu postaj
ob nagli spremembi v sprejemnem
območju.
Postajne tipke 1...6 V vsakem valovnem območju (AM,
FM1 in FM2) lahko s postajnimi gumbi
1...6 shranite do šest radijskih postaj.Shranjevanje postaj
1. Izbira želenega valovnega območja.
2. Naravnajte želeno postajo ali izberite postajo iz seznama FM
postaj.
3. Pritisnite in pridržite enega od postajnih gumbov, dokler se ne
zasliši pisk.
Zraven imena valovnega območja
v zgornji vrstici menija je
prikazana ustrezna številka
gumba npr. P3.
Trenutna radijska postaja je
shranjena in jo boste odslej lahko
izbrali s postajnim gumbom.
Opomba
Če pri shranjevanju postaje ne slišite
piska, to pomeni, da so sistemski
zvoki izključeni. Vključitev
sistemskih zvokov 3 11.
Priklic postaje
Izberite želeno valovno območje in na kratko pritisnite enega od postajnih
gumbov s shranjenimi radijskimi
postajami.
Page 24 of 179

24RadioSistem posredovanja
podatkov prek radijskega
sprejemnika (Radio Data
System - RDS) RDS je sistem, preko katerega se
poleg običajnih radijskih FM postaj
oddajajo kodirane digitalne
informacije. RDS omogoča
informacijske storitve, kot so ime
postaje, prometne informacije in
radijsko besedilo.
Način
RDS Regional (RDS
regionalno) Nekatere RDS postaje oddajajo ob
določenem času regionalno različne
programe na različnih frekvencah.
Infotainment sistem vedno sprejema
frekvenco z najboljšim sprejemom
trenutno izbrane RDS postaje.
Vključen način RDS Regional (RDS
regionalno) omogoča sprejem
izključno tistih frekvenc trenutno
izbrane RDS postaje, ki oddajajo
enak regionalni program.Vključen način RDS Regional (RDS
regionalno) omogoča tudi sprejem
tistih frekvenc trenutno izbrane RDS
postaje, ki oddajajo različne
regionalne programe.
Vključitev ali izključitev načina
RDS Regional (RDS regionalno)
Pritisnite gumb SETUP, nato pa
izberite zaslonski gumb Radio
settings (Nastavitve radia) .
Prikaže se meni RADIO SETUP
(NASTAVITEV RADIA) .
Nastavite RDS Regional (RDS
regionalno) na On (Vključeno) ali Off
(Izključeno) .
Prometna obvestila (TA)
Funkcija TA je na voljo v vseh načinih delovanja (npr. radijski sprejem FM,
CD ali navigacija), razen pri sprejemu postaj v valovnem območju AM.
Če je funkcija TA omogočena in
Infotainment sistem predvaja
prometna obvestila RDS postaje, se avdio vir, ki je bil predvajan pred tem, prekine.
Prikaže se sporočilo in predvaja se
govorno obvestilo.
Med govornim obvestilom je mogoče
spreminjati glasnost z vrtenjem
gumba m.
Če želite, lahko prometno obvestilo
prekličete z izbiro zaslonskega
gumba Cancel (Prekliči) .
Ko je prometno obvestilo končano ali
preklicano, se glasnost samodejno
nastavi na prejšnjo raven nastavitve.
Page 25 of 179

Radio25
Opomba
Če ne izberete radia, temveč druge načine delovanja (npr. CD ali
vodenje), ostane radio vključen v
ozadju.
Če zadnja radijska postaja ne
oddaja prometnih obvestil,
Infotainment sistem samodejno
preklopi na radijsko postajo, ki
oddaja prometna obvestila (tudi v
primeru, da je bilo pred tem izbrano
valovno območje AM).
S tem je neodvisno od izbranega
načina delovanja vedno omogočen
sprejem prometnih obvestil, ki
pokrivajo vašo regijo.
Vključitev ali izključitev prometnih
obvestil
Izberite zaslonski gumb TA za
vključitev ali izključitev sprejema prometnih obvestil.
Kadar je sprejem prometnih obvestil
omogočen, je v zgornji vrstici vseh
glavnih menijev prikazan simbol TA.
Če sprejem prometnih obvestil ni
možen, je simbol TA prečrtan.Opomba
Zaslonski gumb TA je na voljo v vseh
glavnih avdio menijih (npr. meni
FM1 ali CD) in v meniju TRAFFIC
INFO (PROMETNE
INFORMACIJE) .
V meniju TRAFFIC INFO
(PROMETNE INFORMACIJE) ni
mogoče izbrati zaslonskega gumba TA , če je glasnost nastavljena na
nič.
Poslušanje izključno
cestnoprometnih obvestil
Omogočite prometna obvestila in
povsem utišajte glasnost
Infotainment sistema.
Page 26 of 179

26CD predvajalnikCD predvajalnikSplošne informacije.....................26
Uporaba ....................................... 27Splošne informacije
CD predvajalnik Infotainment sistema
lahko predvaja avdio zgoščenke in
MP3/WMA zgoščenke.Svarilo
V predvajalnik nikoli in pod
nobenim pogojem ne vstavljajte
DVD, enoskladbnega CD
(premer 8 cm) ali zgoščenk z
nenavadno obliko.
Na zgoščenke nikdar ne lepite
ničesar. Te plošče se utegnejo v
predvajalniku zmečkati in s tem
uničiti predvajalnik. To utegne
pripeljati do visokih stroškov
zamenjave.
Pomembna informacija o avdio
in MP3/WMA zgoščenkah ■ Uporabljati je mogoče naslednje formate zgoščenk:
CD, CD-R in CD-RW.
■ Uporabljati je mogoče naslednje formate datotek:
ISO9660 Raven 1, Raven 2,(Romeo, Joliet).
Datoteke MP3 in WMA, ki so
zapisane v drugačnih formatih, kot
je navedeno zgoraj, morda ne bodo
predvajane pravilno. Nepravilen je
lahko tudi prikaz imen datotek in
map.
■ Avdio zgoščenk z zaščito pred kopiranjem, ki niso v skladu s
standardi avdio zgoščenk, aparat
morda ne bo predvajal pravilno ali
pa sploh ne bo predvajal.
■ Samo-posnete CD-R in CD-RW zgoščenke so v primerjavi z
običajnimi zgoščenkami bolj
občutljive. Pravilno rokovanje, še
posebej v primeru samo-posnetih
CD-R in CD-RW, je kritičnega
pomena; glejte spodaj.
■ Samo-posnete CD-R in CD-RW plošče morda ne bodo dobro ali pa
sploh ne bodo predvajane.
■ Na zgoščenkah mešanega tipa (kombinacija avdijske in
podatkovne izvedbe npr. MP3)
predvaja sistem avdio skladbe in
komprimirane skladbe ločeno.
Page 31 of 179
AUX vhod31AUX vhodSplošne informacije.....................31
Uporaba ....................................... 31Splošne informacije
Vtičnica je na sredinski konzoli.
Opomba
Vtičnice morajo biti vedno čiste in
suhe.
V AUX vtičnico lahko priklopite
prenosni CD predvajalnik s
3,5 milimeterskim vtikačem.
Uporaba
Pritisnite gumb MEDIA enkrat ali
večkrat za vklop AUX načina.
Zdaj se iz zvočnikov Infotainment
sistema sliši zvočni signal
priključenega avdio vira.
Glasnost je mogoče nastaviti z
gumbom m in s kolescem o na
volanu.
Za prilagoditev glasnosti zahtevam
priključenega avdio vira: 3 11.
Page 32 of 179

32USB vhodUSB vhodSplošne informacije.....................32
Predvajanje shranjenih avdio datotek ......................................... 33Splošne informacije
Vtičnica je na sredinski konzoli.
Opomba
Vtičnice morajo biti vedno čiste in
suhe.
Na USB vtičnico je mogoče priključiti
MP3 predvajalnik, USB ključ, SD
kartico (prek USB konektorja/
adapterja) ali iPod.
S priklopom na USB priključek je
različne funkcije omenjenih naprav
mogoče upravljati preko upravljalnih
elementov in menijev Infotainment sistema.
Opomba
Infotainment sistem ne podpira vseh
modelov MP3 predvajalnikov, USB
ključev, SD kartic ali iPod
predvajalnikov.
Pomembna informacija ■ Zunanje naprave, ki jih priključite na USB vtičnico, morajo biti v
skladu z USB specifikacijo za
množično shranjevanje podatkov
(USB MSC).■ Naprave, ki so priključene na USB vtičnico, so podprte v skladu z USBspecifikacijo V 2.0. Največja
podprta hitrost prenosa podatkov:
12 Mbit/s.
■ Podprte so samo naprave s podatkovnim sistemom FAT16/
FAT32.
■ Gonilniki trdega diska (HDD) niso podprti.
■ USB zvezdišča niso podprta.
■ Uporabljati je mogoče naslednje formate datotek:
ISO9660 Raven 1, Raven 2,
(Romeo, Joliet).
Datoteke MP3 in WMA, ki so
zapisane v drugačnih formatih, kot je navedeno zgoraj, morda ne bodo
predvajane pravilno. Nepravilen je
lahko tudi prikaz imen datotek in
map.
■ Za podatke naprav, ki so priključene na USB vtičnico, veljajonaslednje omejitve:
Največje število map/seznamov
predvajanja: 5000.
Page 35 of 179

Bluetooth glasba35Bluetooth glasbaSplošne informacije.....................35
Delovanje ..................................... 35Splošne informacije
Z Infotainment sistemom je mogoče
brezžično povezati Bluetooth avdio
vire (npr. glasbeni mobilni telefoni,
MP3 predvajalniki s funkcijo
Bluetooth itd.), ki podpirajo protokol
Bluetooth glasbe A2DP.
Pomembna informacija ■ Infotainment sistem se lahko poveže samo z Bluetooth
napravami, ki podpirajo protokol
A2DP (Advanced Audio
Distribution Profile), različica 1.2 ali
višja.
■ Bluetooth naprava mora podpirati protokol AVRCP (Audio Video
Remote Control Profile), različica
1.0 ali višja. Če naprava ne podpira protokola AVRCP, je prek
Infotainment sistema mogoče
upravljati samo glasnost.
■ Pred povezavo Bluetooth naprave z Infotainment sistemom preberite
navodila za uporabo vaše naprave
in se seznanite s funkcijami
Bluetooth.Delovanje
Predpogoji Za predvajanje Bluetooth glasbe z
Infotainment sistemom morajo biti
izpolnjeni naslednji predpogoji:
■ Bluetooth funkcija Infotainment sistema mora biti vključena 3 78.
■ Funkcija Bluetooth zunanjega avdio vira mora biti vključena (glejte
navodila za uporabo naprave).
■ Odvisno od zunanjega avdio vira s funkcijo Bluetooth bo morda
potrebno napravo nastaviti na
stanje "vidno" (glejte navodila za
uporabo naprave).
■ Zunanji avdio vir s funkcijo Bluetooth mora biti združen in
povezan z Infotainment sistemom
3 78.