OPEL Movano / VivaroManual pentru sistemul Infotainment
4IntroducereIntroducereInformaţii generale.........................4
Prezentarea generală a
elementelor de comandă ...............7
Funcţia antifurt ............................. 22
Utilizarea ...................................... 22
Setări pentru tonalitate ................26
Setările de volum .........................30Informaţii generale
Sistemul Infotainment asigură
informaţii şi divertisment în
autovehicul, la cel mai înalt nivel
tehnic.
Aparatul radio este echipat cu
presetări ale canalelor care pot fi
atribuite pentru banda de frecvenţă
FM, MW şi LW.
Dispozitivul de redare audio redă CD-
uri, CD-uri MP3 şi, de asemenea, CD- uri WMA.
Dispozitivele externe de stocare a
datelor, de ex., iPod, dispozitiv de
redare MP3 sau stick USB sau un
dispozitiv de redare portabil, pot fi
conectate la sistemul Infotainment.
Sursele audio externe pot fi, de
asemenea, conectate prin Bluetooth.
Procesorul digital de sunet vă oferă
mai multe moduri de presetare a
egalizatorului, pentru optimizarea
sunetului.Planificarea dinamică a traseului prin
sistemul de navigaţie vă va ghida în
siguranţă către destinaţie şi poate
evita blocajele în trafic şi alte
probleme de trafic.
Opţional, sistemul Infotainment poate
fi acţionat cu ajutorul comenzilor de
pe coloana de direcţie sau prin
intermediul sistemului de comandă
vocală.
Suplimentar, sistemul Infotainment
poate fi echipat cu un sistem telefonic handsfree.
Designul atent conceput al
comenzilor şi afişajele clare vă permit
controlarea cu uşurinţă şi intuitivă a
sistemului.
Notă
Acest manual descrie toate opţiunile
şi funcţiile disponibile pentru diverse sisteme Infotainment. Unele
descrieri, inclusiv cele pentru
funcţiile afişajului şi ale meniurilor,
pot să nu fie disponibile la
autovehiculul dumneavoastră
datorită variantei de model,
Introducere5
specificaţiilor naţionale,
echipamentelor sau accesoriilor
speciale.
Informaţii importante referitoare
la utilizare şi siguranţa în trafic9 Avertisment
Conduceţi în permanenţă în
siguranţă când folosiţi sistemul
Infotainment.
Dacă aveţi dubii, opriţi
autovehiculul înainte de a acţiona sistemul Infotainment.
Recepţia radio
Recepţia radio poate fi afectată din
cauza electricităţii statice,
zgomotelor, distorsiunilor sau
pierderii recepţiei datorită
■ modificării distanţei faţă de emiţător,
■ recepţiei cu ecou datorate efectului
de reflexie,
■ efectului de ecranare.
În cazul unei recepţii radio de slabă
calitate, volumul va scădea automat
pentru a reduce efectul de
perturbaţie.
Utilizarea prezentului manual ■ Acest manual descrie funcţiile cu care poate fi echipat sau nu
autovehiculul, fie pentru că acestea
sunt opţiuni, fie datorită
modificărilor ulterioare tipăririi
acestui manual. Vă rugăm să
consultaţi documentaţia de
achiziţie pentru a confirma fiecare
dintre caracteristicile cu care este
echipat autovehiculul.
■ Este posibil ca anumite comenzi şi descrieri, inclusiv simbolurile,
afişajele şi funcţiile de meniu, să nu se regăsească la autovehicululdumneavoastră, datorită variantei
de model, specificaţiilor din ţara
respectivă, echipamentelor
speciale sau accesoriilor.
■ Cuprinsul de la începutul manualului şi din cadrul fiecărui
capitol vă indică modul de
structurare a informaţiilor.■ Indexul vă permite să căutaţi informaţii specifice.
■ Este posibil ca ecranul de afişaj al autovehiculului să nu fie compatibilcu limba utilizată de
dumneavoastră.
■ Mesajele de pe afişaj şi etichetele interioare sunt scrise cu caractere
aldine .
■ Operaţiile prezentate în acest manual se referă la comenzile
sistemului Infotainment. Pentru
comenzile echivalente pe volan,
consultaţi prezentarea generală a
elementelor de comandă 3 7.
Avertizări şi atenţionări9 Avertisment
Textul marcat 9 Avertisment oferă
informaţii referitoare la riscuri de accidentare sau rănire.
Nerespectarea acestor informaţii
poate duce la răniri.
22IntroducereFuncţia antifurtEste inclus un sistem electronic de
securitate în scop antifurt. Sistemul
Infotainment funcţionează numai în
autovehiculul dumneavoastră şi este,
aşadar, fără valoare pentru un hoţ.
Codul de securitate (furnizat separat) trebuie introdus la prima folosire a
sistemului şi după întreruperi
prelungite ale alimentării electrice.
Introducerea codului de
siguranţă La prima pornire a sistemului
Infotainment, pe ecranul de afişare
apare mesajul Radio code (Cod
radio) , apoi 0000.
Pentru a introduce prima cifră a
codului de securitate, apăsaţi în mod
repetat butonul cu numere 1 de pe
unitate, până când se afişează
numărul dorit. Introduceţi cea de-a
doua, a treia şi a patra cifră, cu
ajutorul butoanelor 2, 3 şi 4 în acelaşi
mod.Când este afişat codul complet, ţineţi
apăsat butonul 6 până când se aude
un semnal sonor. Sistemul se va
debloca imediat ce a fost introdus
codul corect.
Cod incorect introdus
Când a fost introdus un cod incorect,
se afişează Error code (Cod eroare)
şi Wait 100 (Aşteptare 100) .
Aşteptaţi până la expirarea
numărătorii, apoi introduceţi codul
corect. La fiecare introducere
incorectă a codului, numărătoarea se
dublează.
Schimbarea zonei geografice La introducerea codului de securitate,
vi se poate cere să alegeţi o zonă
geografică, de ex.:
■ Europa
■ Asia
■ Arabia
■ America
Opriţi sistemul Infotainment, apoi
apăsaţi simultan butoanele 1 şi 5 şi
butonul rotativ m. Apoi apăsaţi
butonul_ sau Din hartă: Butonul stânga (⌞)
- 6 până când zona dorită este
evidenţiată pe ecranul de afişare şi
setaţi-o cu ajutorul butonului 6.
Utilizarea
Comenzile Infotainment
Sistemul Infotainment este acţionat
prin intermediul butoanelor, al
butoanelor rotative şi al meniurilor
afişajelor.
Comenzile sunt făcute prin
intermediul:
■ unităţii centrale de comandă din panoul de bord 3 7 sau
■ comenzilor de pe coloana de direcţie 3 7
■ sistemului de comandă vocală (dacă este disponibil) 3 76
Activarea sau dezactivarea
sistemului Infotainment Pentru activarea sistemului
Infotainment, apăsaţi butonul X.
Se activează sursa audio utilizată
anterior.
Introducere23
Apăsaţi butonul X (sau ţineţi apăsat)
pentru a opri sistemul Infotainment.
Dezactivarea automată
Cu contactul decuplat, dacă sistemul
Infotainment este pornit cu ajutorul
butonului X, acesta va decupla
automat după o scurtă perioadă după
ultima introducere a datelor de către
utilizator. În funcţie de tipul prevăzut,
acest lucru se poate întâmpla după
aproximativ 5 minute.
R16 BT / CD16 BT / CD18 BT:
20 de minute. Apăsarea din nou a
butonului X va permite sistemului
infotainment să rămână activat încă 20 de minute.
Setarea volumului sonor
Rotiţi butonul rotativ X sau apăsaţi
butonul < sau ].
CD35 BT: Rotiţi butonul rotativ pentru
volum.
Ca o alternativă (de la comenzile de
pe coloana de direcţie), apăsaţi
butonul ! sau #.Volumul sonor memorat
Când sistemul Infotainment este
oprit, se memorează volumul curent.
CD30 BT: Dacă volumul a fost mai
mare decât 15 la oprirea sistemului, acesta va fi redus automat la 15 larepornire.
Volum în funcţie de viteza
autovehiculului
Când volumul care depinde de viteză ( 3 30) este activat, volumul este
adaptat automat pentru a compensa zgomotul de pe şosea şi pe cel al
vântului.
Funcţia mute (surdină)
Pentru a activa funcţia surdină la
sursa audio curentă, apăsaţi scurt X
butonul 1)
.
CD35 BT: Apăsaţi scurt butonul
rotativ pentru volum.
R16 BT / CD16 BT / CD18 BT:
Apăsaţi scurt butonul rotativ pentru
volum.Ca o alternativă (de la comenzile de
pe coloana de direcţie), apăsaţi
butonul @ sau 8 sau apăsaţi
simultan ! şi #.
Dezactivarea funcţiei mute (surdină)
Pentru dezactivarea funcţiei mute
(surdină), apăsaţi scurt (sau rotiţi) din
nou butonul X.
CD35 BT: Apăsaţi din nou butonul rotativ pentru volum.
Ca o alternativă (de la comenzile de
pe coloana de direcţie): Apăsaţi din
nou butonul @ sau apăsaţi din nou
simultan ! şi #.1)
Nu cu R16 BT, CD16 BT, CD18 BT şi CD30.
Aparatul radio37
CD35 BT - Actualizarea manuală a
posturilor de radio
Apăsaţi butonul SETUP / TEXT şi
rotiţi butonul rotativ central pentru a
accesa Radio functions (Funcţii
radio) .
Răsuciţi butonul rotativ pentru a
selecta Update FM list (Actualizare
listă FM) şi apăsaţi pentru
confirmarea actualizării.
Sistemul de date radio
(RDS)
RDS este un serviciu pentru posturile de radio FM care vă ajută să găsiţi
postul dorit şi asigură recepţia fără
probleme a acestuia.Avantajele sistemului RDS
■ Numele programului postului ales apare pe ecranul de afişare în loc
de frecvenţa acestuia.
■ În timpul căutării automate a posturilor de radio, sistemul
Infotainment se acordează numai
pe posturile de radio RDS.
■ Sistemul Infotainment se acordează întotdeauna pe
frecvenţele de emisie cu cea mai
bună recepţie a postului de radio
ales prin intermediul funcţiei AF
(frecvenţe alternative).
R15 BT / CD15 BT / R16 BT /
CD16 BT / CD18 BT - Funcţii RDS
Configurarea RDS
Apăsaţi butonul SETUP şi rotiţi
butonul rotativ OK pentru a accesa
meniul RDS. Apăsaţi butonul pentru
selectare.
Rotiţi butonul rotativ pentru a selecta
RDS SETUP (Configurare RDS).Activarea şi dezactivarea modului
RDS
Activaţi/dezactivaţi RDS-AF apăsând
butonul rotativ OK. AF se afişează pe
ecranul de afişare atunci când funcţia
RDS este activă.
Informaţii text (Radio text)
Anumite staţii radio FM emit informaţii
sub formă de text referitoare la
programul difuzat (de exemplu, numele cântecului).
Apăsaţi butonul SETUP şi rotiţi
butonul rotativ OK pentru a accesa
meniul Radio texts (Informaţii text).
Rotiţi butonul rotativ pentru a selecta Radio şi apăsaţi butonul pentru a
vizualiza aceste informaţii.
CD30 BT - Funcţiile RDS Configurarea RDS
Cu aparatul radio pornit, apăsaţi
butonul RADIO/CD pentru a accesa
meniul Radio functions (Funcţii
radio) .
Activarea şi dezactivarea modului
RDS
40Dispozitivul de redare CDDispozitivul de
redare CDInformaţii generale .......................40
Utilizarea ...................................... 41Informaţii generale
Dispozitivul de redare CD al
sistemului Infotainment poate reda
CD-uri audio, CD-uri cu MP3 şi, de
asemenea, CD-uri WMA.
Numai CD15 BT, CD16 BT, CD 18BT
şi CD 30 BT: Pot fi, de asemenea,
redate formatele AAC şi WAV.
Informaţii importante referitoare
la CD-urile audio şi CD-urile MP3/WMAAtenţie
În niciun caz nu introduceţi în
playerul audio DVD-uri, CD-uri cu
diametrul de 8 cm sau CD-uri de
alte forme decât standard.
Nu aplicaţi niciun fel de etichete pe
CD-uri. Aceste discuri se pot bloca în unitatea CD şi o pot defecta
iremediabil. În acest caz, va fi
necesară înlocuirea dispozitivului,
ceea ce va implica cheltuieli
substanţiale.
■ Este posibil ca CD-urile audio cu protecţie împotriva copierii
neconforme cu standardul referitor
la CD-urile audio să nu fie redate
corect sau chiar deloc.
■ CD-R şi CD-RW autoînregistrate şi
fişierele WMA cu Managementul
drepturilor digitale (DRM) de la
magazinele de muzică online s-ar
putea să fie redate incorect sau
deloc.
■ În cazul CD-urilor cu mod combinat
(combinaţii de muzică şi date,
de ex. MP3), numai pistele audio
vor fi detectate şi redate.
■ CD-urile şi CD-RW-urile inscripţionate pe cont propriu suntmult mai vulnerabile la manevrarea incorectă decât CD-urile
preinscripţionate. Trebuie
asigurată manevrarea corectă, în
special în cazul CD-urilor şi
CD-RW-urilor inscripţionate pe cont propriu, conform celor de maijos.
■ Evitaţi să lăsaţi amprente atunci când schimbaţi CD-urile.
Dispozitivul de redare CD41
■ Puneţi CD-urile la loc în carcaselelor imediat după ce le-aţi scos din
dispozitivul de redare CD, în scopul protejării lor împotriva deteriorării şi
murdăriei.
■ Murdăria şi lichidele de pe CD-uri pot contamina lentilele
dispozitivului de redare CD din interiorul aparatului şi pot cauzadefecţiuni.
■ Protejaţi CD-urile împotriva căldurii
şi a radiaţiei solare directe.
■ Următoarele restricţii se aplică pentru CD-urile MP3/WMA:
Numai fişierele MP3 şi WMA pot fi
citite.
Profunzimea structurii de
directoare: maxim 11 nivele
Numărul maxim de fişiere MP3 şi/
sau WMA ce pot fi stocate:
1000 de fişiere
Extensiile listelor de redare
aplicabile: .m3u, .plsPoziţiile din lista de redare trebuie
să fie în formă de căi relative.
■ Funcţionarea fişierelor MP3 şi WMA este identică. Când este
încărcat un CD cu fişiere WMA,
sunt afişate meniurile
corespunzătoare MP3.
Utilizarea
CD15 BT / CD 16 BT / CD 18 BT
- Utilizarea dispozitivului de
redare CD
Începerea redării CD-ului
Porniţi sistemul Infotainment (prin
apăsarea butonului m) şi apăsaţi CD-
ul cu partea inscripţionată în sus în
fanta CD-ului până când este tras în
interior: redarea CD-ului începe
automat.
Dacă există deja un CD în unitate,
apăsaţi în mod repetat butonul
MEDIA pentru a selecta sursa audio
dorită: începe redarea CD-ului.Notă
În funcţie de datele stocate pe CD-ul
audio sau CD-ul cu MP3, informaţiile
diferite despre CD şi înregistrările
muzicale curente vor fi afişate pe
ecran.
Selectarea unui album sau a unei
piese
Rotiţi butonul rotativ OK pentru a
selecta un album sau o piesă din listă.
Trecerea la piesa următoare sau la
piesa anterioară
Apăsaţi scurt o dată sau de mai multe
ori butonul 2 sau 3.
Derularea rapidă înainte sau înapoi
Ţineţi apăsat butonul 2 sau 3
pentru derulare înainte sau înapoi a
melodiei curente.
Redarea aleatorie
În timpul redării CD-ului, menţineţi
apăsat butonul 2 sau 4 numerotat (din
butoanele pentru posturi de radio
1...6) pentru a activa redarea
aleatorie.
Când redarea aleatorie este activă,
pe afişaj apare mesajul MIX.