Page 137 of 181
Įvadas137dvejojate, sustabdykite automobilįir informacinės pramoginės
sistemos valdymo veiksmus
atlikite, kai automobilis stovi.
Radijo transliacijų priėmimas
Radijo transliacijas gali trikdyti statinė
elektra, triukšmas, iškraipymas ar
transliacijos praradimas dėl
■ atstumo nuo siųstuvo pasikeitimo,
■ panašių signalų priėmimo dėl trukdžių ir,
■ kliūčių.
Atgrasinimo nuo vagystės
funkcija
Informacijos ir pramogų sistemoje
įrengta elektroninė apsaugos
sistema, skirta atgrasinti nuo
vagystės.
Dėl to informacijos ir pramogų
sistema veikia tik jūsų automobilyje ir
nėra naudinga vagiui.
Page 138 of 181
138ĮvadasApžvalga
Valdymo elementai prietaisų skyde
Page 139 of 181

Įvadas139
1RDS .................................... 150
Ekrano programos
pavadinimas arba stoties
transliavimo dažnis .............150
Stočių sąrašo atnaujinimas . 148
2 AS....................................... 150
AS lygio įjungimas ar
išjungimas ........................... 150
Automatinis stočių
išsaugojimas ....................... 150
3 TP....................................... 150
Eismo programa .................. 150
4 REG .................................... 150
Regioninės programos
įjungimas ir išjungimas ........150
5 IMTUVINIS DERINTUVAS .. 148
Persijungimas tarp FM,
AM ir DAB (jei yra) ..............148
6 GARSAS ............................. 143
Garso nustatymų įvedimas . 1437 oe rankenėlė ...............141
Spausti: įjungti/išjungti
informacijos ir pramogų
sistemą ................................ 141
Sukti: reguliuoti garsumą ....141
8 MEDIJA ............................... 156
CD/MP3 režimas .................156
Rodyti CD/MP3 informaciją . 156
Atsitiktinės perklausos
įjungimas ar išjungimas ....... 156
AUX įvestis: garso šaltinio
perjungimas į išorinę įvestį ..148
9 NUSTATYMAI .....................145
Garso nustatymai ................145
Sistemos nustatymai ...........141
Pasirinkimo patvirtinimas
arba perėjimas į tolesnį
puslapį nustatymų meniu ....141
10 1...9 ..................................... 148
Stočių mygtukai ................... 14811 n....................................... 148
Radijas: Perėjimas į
tolesnį stoties atminties
puslapį, rankinė ir
automatinė stočių paieška ..148
CD/MP3: kitas kūrinys,
persukimas pirmyn ..............156
Meniu reikšmių keitimas ...... 141
12 Garso/MP3 kompaktinių
plokštelių anga ....................156
13 m....................................... 143
Radijas: Grįžimas į
ankstesnį stoties atminties puslapį, rankinė ir
automatinė stočių paieška ..148
CD/MP3: ankstesnis
kūrinys, atsukimas atgal ...... 156
Meniu reikšmių keitimas ...... 141
14 j......................................... 156
Kompaktinės plokštelės išstūmimas .......................... 156
Page 140 of 181

140Įvadas
Garso sistemos valdymo
mygtukai ant vairo
1 Reguliavimo ratukas ...........141
Sukti: TID (trejopos
informacijos ekranas):
stočių paieška rankiniu
būdu .................................... 141
Sukti: GID (grafinis
informacijos ekranas):
ankstesnis/kitas kelionės
kompiuterio įrašas, stočių
paieška rankiniu būdu (jei
sujungta su kelionės
kompiuteriu, sukant
reguliavimo ratuką radijo
funkcija neveikia) ................141
Spausti: TID: neveikia .........141
Spausti: GID: kelionės
kompiuterio iškvietimas ar
atstata, kelionės
kompiuterio įrašo
pasirinkimas ........................ 141
2 q mygtukas ....................... 148
Radijas: kita išsaugoti stotis 148
CD: kompaktinės
plokštelės perklausos
pradžia ................................ 156
MP3: kitas albumas ............. 156
3 p mygtukas ....................... 156
Radijo/CD/MP3 ir AUX
režimų perjungimas ............. 1564 d mygtukas ......................... 148
Radijas: paieška aukštyn,
slinkimas pirmyn stoties
atmintyje .............................. 148
CD: trumpas
paspaudimas: vieno
takelio peršokimas pirmyn ..156
CD: ilgas paspaudimas:
greitas persukimas pirmyn ..156
5 c mygtukas ......................... 148
Radijas: paieška žemyn,
slinkimas atgal stoties
atmintyje .............................. 148
CD: trumpas
paspaudimas: vieno
takelio peršokimas atgal .....156
CD: ilgas paspaudimas –
atsukimas atgal ...................156
6 o ................................... 141
Pasukite: reguliuoti
garsumą .............................. 141
Laikyti: nuolatinis garsumo
reguliavimas ........................ 141
Page 141 of 181

Įvadas141
Vairo nuotolinio valdymo sistema turi
kitų funkcijų kartu su mobiliojo
telefono portalu, žr. skyrių apie
mobiliojo telefono portalą.
Veikimas Valdymo elementaiInformacijos ir pramogų sistemą taip
pat galima valdyti:
■ centriniu valdymo įrenginiu prietaisų skydelyje 3 138
■ valdikliais vaire 3 138.
Informacijos ir pramogų sistemos
veikimas gali skirtis priklausomai nuo
informacinio ekrano tipo.
Informaciniai ekranai būna dviejų
skirtingų tipų: Trejopos informacijos
ekranas (TID) ir grafinis informacijos
ekranas (GID). Daugiau informacijos
ieškokite naudotojo vadovo skyriuje
„Informaciniai ekranai“.
Informacijos ir pramogų
sistemos įjungimas ir išjungimas Spustelėkite e rankenėlę.Grojamas paskutinis nustatytas
garso šaltinis.
Įjungimas ir išjungimas užvedimo
rakteliu (automatinis įjungimas)
Jei aktyvus automatinis įjungimas,
informacijos ir pramogų sistemą taip
pat galima išjungti ir įjungti degimo
pagalba.
Ryšys tarp radijo ir degimo iš anksto
nustatomas gamykloje, bet jį galima
išjungti.
■ Jei automatinis įjungimas išjungtas,
informacijos ir pramogų sistemą
galima įjungti tik e mygtuku arba
įdedant kompaktinę plokštelę ir
išjungti e mygtuku.
■ Jei informacijos ir pramogų sistema
išjungiama išjungus degimą,
nepriklausomai nuo esamo
automatinio įjungimo nustatymo,sistemą galima įjungti tik e
mygtuku ir įdedant kompaktinę plokštelę.
■ Automatinis įjungimas visada suaktyvinamas po to, kai
informacijos ir pramogų sistema
buvo atjungta nuo darbinės
įtampos ir vėl prie jos prijungta.
Užvedimo loginės sistemos įjungimas
ir išjungimas
Tik TID:
1. Paspauskite SETTINGS
mygtuką, kad būtų parodyta
Audio .
2. Paspauskite n mygtuką, kad
būtų parodyta System.
3. Spaudinėkite mygtuką SETTINGS , kol pasirodys
Ign.Logic ON arba OFF
(priklausomai nuo esamos
nuostatos).
4. Pasirinkite norimą būseną m
n mygtukais.
Praėjus kelioms sekundėms
parodomas užrašas Audio, po to
atitinkamas garso šaltinis.
Page 142 of 181

142Įvadas
Arba:
Spustelėkite vieną iš funkcinių mygtukų TUNER arba MEDIA , kad
parodytumėte atitinkamą funkciją.
Tik GID: 1. Norėdami pamatyti meniu Settings , spustelėkite mygtuką
SETTINGS .
2. Spustelėkite mygtuką n, kad
parinktumėte System.
3. Spustelėkite mygtuką SETTINGS ir tada spaudinėkite
n , kad parinktumėte Ign. logic.
4. Paspauskite mygtuką SETTINGS , kad pakeistumėte
esamą nuostatą.
Pakeitę nuostatą:
Spustelėkite mygtuką n ir tada
paspauskite mygtuką SETTINGS,
kad išeitumėte iš meniu Settings.
Arba:
Spustelėkite vieną iš funkcinių
mygtukų TUNER arba MEDIA , kad
parodytumėte atitinkamą funkciją.Automatinis išjungimas
Jei informacijos ir pramogų sistemą
įjungiate kai degimas išjungtas, ji
išsijungs automatiškai po vienos
valandos.
Garso nustatymas
Pasukite o rankenėlę.
■ Informacijos ir pramogų sistemos garsumas yra toks, kokį nustatėte
paskutinį kartą, bet tik tada, jei jis
buvo mažesnis už didžiausią
įjungimo garsumą 3 145.
■ Eismo pranešimai ir išoriniai garso šaltiniai transliuojami iš anksto
nustatytu mažiausiu garsumu
3 145.
■ Per AUX įvadą prijungto garso šaltinio garsumą galima
sureguliuoti taip, kad jis derėtų prie
kitų garso šaltinių (pvz., radijo)
garsumo 3 145.
■ Jei įjungtas atitinkamas šaltinis, eismo pranešimų, išorinių garso
šaltinių ir radijo bei kompaktinių
plokštelių garsumą galima
reguliuoti atskirai.Greitį kompensuojančio garsumo valdiklis (SDVC)
Kai įjungtas SDVC 3 145, garsumas
pritaikomas automatiškai taip, kad važiuojant būtų kompensuotas kelio ir vėjo triukšmas.
Išorinis šaltinis Prie informacijos ir pramogų sistemosgalima prijungti išorinį šaltinį, pvz.,
mobilųjį telefoną ar navigacijos
sistemą.
Išorinis šaltinis automatiškai
perduodamas valdymo signalu iš
prijungto prietaiso, net jeigu
informacijos ir pramogų sistema yra išjungta. Šiuo atveju rodoma
External In .
Rekomenduojame, kad prietaisus
įrengtų „Opel“ partneris.
AUX įvestis
Išorinį garso šaltinį, pvz., nešiojamąjį
CD grotuvą, galima prijungti per jūsų
transporto priemonės AUX įvadą.
Stereofoninis garsas iš šio šaltinio
atkuriamas per informacijos ir
pramogų sistemos garsiakalbius.
Page 143 of 181

Įvadas143
Jungtis yra centrinio pulto srityje.
Pasirūpinkite, kad AUX įvadas visada
būtų švarus ir sausas.
Siekiant geriausios įmanomos garso
kokybės turi būti nustatytas
didžiausiais išorinio garso šaltinio
garsumas. Įrenginių su linijiniu
išėjimu išvesties signalas yra fiksuoto
garsumo ir jo keisti negalima.
Norint išvengti AUX įvado nustelbimo
išorinio garso šaltinio faktinė išėjimo
įtampa turi būti ne mažesnė kaip
1,5 V.
Pagrindinis ekranas
Pagrindinis meniu yra rodinys, kuris
parodomas įjungus informacijos ir
pramogų sistemą.
Ekranai skiriasi priklausomai nuo transporto priemonės įrangos lygio.
Gali būti rodoma tokia informacija:
Kelionės kompiuterio informacija
Bortinio kompiuterio informacijos
rodinys (žr. savo automobilio
savininko vadovą).Mobiliojo telefono portalo informacija
Ši informacija rodoma, jei yra įrengtas
mobiliojo telefono portalas. Apie
mobiliojo telefono portalą žr.
naudojimo instrukcijoje.
Garso informacija
Rodoma tokia garso informacija:
■ Dabartinė bangų dažnių juosta arba AUX/CD.
■ Dabar nustatytos stoties pavadinimas, stoties dažnis, CD
garso takelio numeris arba CD
garso takelio pavadinimas.
■ Jei įjungta regioninė funkcija, rodoma REG 3 150.
■ Jei įjungta AS lygio atmintis, rodoma AS 3 150.
■ Jei įjungta RDS funkcija, rodoma RDS 3 150.
■ Jei įjungti eismo pranešimai, bus rodoma [TP] arba [ ] 3 150.
■ Jei CD plokštelė įdėta, rodomas užrašas CD arba CD in. Jei
grojama kompaktinė plokštelė su
MP3 muzikos failais, taip pat
rodoma MP3 3 156.■ Jei įjungta CD parinkimo atsitiktine
tvarka funkcija, rodomas užrašas
RDM arba g 3 156.
Lauko temperatūra
Rodoma esama lauko temperatūra. Žr. automobilio savininko vadovą.
Laikas
Rodomas esamas laikas. Žr.
automobilio savininko vadovą.
Informacija apie klimato reguliavimo
sistemą
Žr. automobilio savininko vadovą.
Tembro nustatymai Paspaudę mygtuką SOUND, atlikite
šiuos nustatymus:
■ Fader
■ Balance
Page 144 of 181

144Įvadas
■Bass
■ Treble
■ Sound
Garso paskirstymo priekyje –
gale nustatymas
1. Paspauskite SOUND mygtuką.
Ekrane pasirodo Fader.
2. Reikšmę reguliuokite su m arba n.
Po kelių sekundžių atidaromas
paskutinis naudotas ekranas.
Arba:
Spustelėkite vieną iš funkcinių
mygtukų TUNER arba MEDIA , kad
parodytumėte atitinkamą funkciją.
Garso paskirstymo dešinėje –kairėje nustatymas
1. Spaudinėkite mygtuką SOUND,
kol ekrane pasirodys Balance.
2. Reikšmę reguliuokite su m arba
n .
Po kelių sekundžių atidaromas
paskutinis naudotas ekranas.Arba:
Spustelėkite vieną iš funkcinių
mygtukų TUNER arba MEDIA , kad
parodytumėte atitinkamą funkciją.
Bass ir Treble nustatymas
Būtinai išjunkite visas garso
optimizavimo priemones (žr.
„Garsas“ toliau).
1. Spaudinėkite mygtuką SOUND,
kol ekrane pasirodys Bass arba
Treble .
2. Reikšmę reguliuokite su m arba n.
Po kelių sekundžių atidaromas paskutinis naudotas ekranas.
Arba:
Spustelėkite vieną iš funkcinių
mygtukų TUNER arba MEDIA , kad
parodytumėte atitinkamą funkciją.Sound
1. Spaudinėkite mygtuką SOUND,
kol ekrane pasirodys Sound ir
šiuo metu parinktas tonas arba
Off .
2. Mygtukais m arba n parinkite
toną, pvz., Rock, Classic arba
Off .
Po kelių sekundžių atidaromas
paskutinis naudotas ekranas.
Arba:
Spustelėkite vieną iš funkcinių
mygtukų TUNER arba MEDIA , kad
parodytumėte atitinkamą funkciją.
Meniu Settings tono nuostatos Fader , Balance ir Sound nustatymus
galima keisti ir meniu Settings.
1. Norėdami pamatyti meniu Settings , spustelėkite mygtuką
SETTINGS .
2. Spaudinėkite mygtuką SETTINGS , kol bus parodyta
atitinkama funkcija.