Page 20 of 187

20Bevezetés
Rendszerbeállítások
Az Infotainment rendszer több
beállítása és alkalmazása a SYSTEM
SETUP (RENDSZER TELEPÍTÉSE)
menüben elvégezhető.
Ennek a menünek a megnyitása:
nyomja meg a SETUP gombot, majd
válassza a System (Rendszer)
képernyő gombot.
Kijelzés beállítása
A DISPLAY SETUP (KIJELZŐ
TELEPÍTÉS) menü megnyitása:
jelölje ki a Display (Kijelző)
menütételt.
Fényerő
A kijelző fényerejének beállítása:
állítsa a Brightness (Fényerő)
beállítást Very Bright (Nagyon
fényes) , Bright (Fényes) , Medium
(Közepes) , Dark (Sötét) vagy Very
Dark (Nagyon sötét) értékre.Kijelző üzemmód
Kijelző beállítása az aktuális külső
fényviszonyokhoz: állítsa a Display
Mode (Kijelző mód) beállítást Day
(Nappal) , Night (Éjszaka) vagy
Automatic (Automatikus) értékre.Ha Automatic (Automatikus) van
kiválasztva, a kijelző üzemmód a
külső fényviszonyok függvényében
automatikusan változik.Görgetés iránya
A görgetés irányának beállítása a
menü tételek többfunkciós gombbal
történő kiválasztásánál: állítsa a
Scroll Direction (Görgetés iránya) beállítást [ vagy ] értékre.
Nyelvi beállítás
Az Infotainment rendszer kijelzőjén a
menü szövegek különböző nyelveken jelenhetnek meg.
Ha megváltoztatja a menü szövegek
nyelvét, a hangüzenetek nyelve is
ennek megfelelően változik.
A LANGUAGE (NYELV) menü
megnyitása: jelölje ki a Language
(Nyelv) menütételt.
Page 24 of 187

24Rádió
A lista megjelenítéséhez válassza
a(z) FM List (FM lista) gombot.
Az éppen hallható FM állomás lista
bejegyzése pirossal van kiemelve.
Ha egy állomás el van tárolva az 1...6
állomás gombok valamelyikén, a
vonatkozó hullámsáv név és a gomb
száma megjelenik a listán, pl. FM1-
P3 .
Válassza ki a hallgatni kívánt FM
állomás lista bejegyzését.
Megjegyzés
Az Infotainment rendszer kettős
hangolóegysége folyamatosan
frissíti az FM állomások listáit a
háttérben.
Ez biztosítja, hogy például hosszabb utazások során az állomáslista
mindig a helyileg fogható FM adókat
tartalmazza.
Mivel az automatikus frissítés eltart
egy bizonyos ideig, nem áll
rendelkezésre rögtön a listában
valamennyi állomás a vételi körzet
hirtelen megváltozása esetén.
1...6 állomásgombok Minden hullámsávon (AM, FM1 és
FM2) hat rádióállomás tárolható az
1...6 állomás gombokon.
Rádióállomás tárolása 1. Válassza ki a kívánt hullámsávot.
2. Hangoljon a kívánt állomásra, vagy válassza ki az FM állomás
listából.
3. Nyomja le és tartsa lenyomva az egyik állomásgombot, amíg egy
pittyegő hangot nem hall.A vonatkozó gomb szám, pl. P3
megjelenik a hullámsáv neve
mellett a menü felső sorában.
Az éppen fogott rádióállomás
eltárolódik, és a későbbiekben az
állomásgombbal újra behívható.
Megjegyzés
Ha egy állomás eltárolásakor nem hallatszik pittyenés, a
rendszerhangok ki vannak
kapcsolva. Rendszerhangok
bekapcsolása 3 12.
Állomás előhívása
Válassza ki a kívánt hullámsávot,
majd egy rádióállomás újra
behívásához röviden nyomja meg a vonatkozó állomásgombot.
Rádiós adatrendszer
(RDS)
Az RDS egy olyan rendszer, melyen
keresztül kódolt digitális információ
továbbítódik a normál FM rádió
műsorszórás mellett. Az RDS
információs szervizeket, például
állomás neveket, közlekedési híreket
és rádió szövegeket biztosít.
Page 25 of 187

Rádió25
RDS Regional (RDS regionális)
mód Némelyik RDS állomás adott
időpontokban különböző regionális
programokat sugároz eltérő
frekvenciákon.
Az Infotainment rendszer mindig az
éppen játszott RDS állomás
legjobban fogható frekvenciáját
hangolja be.
Ha az RDS Regional (RDS
regionális) mód aktív, a rendszer csak
az éppen fogott, azonos helyi
programú RDS állomás frekvenciáját
veszi figyelembe.
Ha az RDS Regional (RDS
regionális) mód ki van kapcsolva, a
rendszer az éppen fogott, különböző
helyi programú RDS állomások
frekvenciáját is figyelembe veszi.
RDS Regional (RDS regionális) mód
be- és kikapcsolása
Nyomja meg a SETUP gombot, majd
válassza a(z) Radio settings (Rádió
beállítások) képernyő gombot.
A(z) RADIO SETUP (RÁDIÓ
TELEPÍTÉSE) menü látható.
Állítsa a RDS Regional (RDS
regionális) menüpontot On (Be) vagy
Off (Ki) állapotra.
Közlekedési hírek (TA) A TA funkció minden működtetésmódban (pl. FM rádió, CD vagy
navigációs mód) rendelkezésre áll, kivétel az AM rádió módban.
Ha a TA funkció be van kapcsolva és
az Infotainment rendszer közlekedési híreket kap egy RDS állomásról, az
aktuálisan aktív hangforrás
megszakad.
Megjelenik egy üzenet, és egy
szóbeli hír kerül közlésre.
A szóbeli hírközlés közben a hangerő
a m gomb forgatásával változtatható.
A közlekedési hírek a Cancel
(Mégse) képernyő gomb
kiválasztásával hatályon kívül
helyezhető.
Ha a közlekedési hírek befejeződtek
vagy érvénytelenítve lettet, a hangerő
automatikusan visszaáll az eredeti
beállításra.
Megjegyzés
Ha nem a rádió üzemmód van
kiválasztva (hanem pl. CD vagy
navigációs üzemmód), a rádió a
háttérben aktív marad.
Ha az utoljára kiválasztott
rádióállomás nem sugároz
közlekedési híreket, az Infotainment
rendszer automatikusan egy olyan
rádióállomásra hangol, amely
sugároz közlekedési híreket (még
akkor is, ha korábban AM hullámsáv lett kiválasztva).
Ez biztosítja, hogy a fontos, területi
közlekedési információk, a
kiválasztott üzemmódtól függetlenül
bármikor bejöjjenek.
Page 26 of 187
26Rádió
Közlekedési hírek be- vagy
kikapcsolása
A közlekedési hírek fogadásának be-
vagy kikapcsolásához válassza a TA
képernyő gombot.
Ha a közlekedési hírek vételeengedélyezett, TA látható minden fő
menü felső sarkában. Ha a közlekedési hírek nem foghatók, a
TA át van húzva.
Megjegyzés
A TA képernyő gomb minden fő
menüben (pl. FM1 vagy CD menü)
és a TRAFFIC INFO
(KÖZLEKEDÉSI INFORMÁCIÓK)
menüben is elérhető.
A TRAFFIC INFO (KÖZLEKEDÉSI
INFORMÁCIÓK) menüben a TA
képernyő gomb nem választható, ha
a hangerő nullára van állítva.
Csak közlekedési hírek hallgatása
Engedélyezze a közlekedési híreket,
és kapcsolja le teljesen az
Infotainment rendszer hangerejét.
Page 27 of 187

CD lejátszó27CD lejátszóÁltalános információk ................... 27
Használat ..................................... 28Általános információk
Az Infotainment rendszer CD-
lejátszójával audio és MP3/WMA CD- lemezeket hallgathat.Figyelem!
Semmilyen körülmények között ne helyezzen a lejátszóba DVD-t,
8 cm átmérőjű CD lemezt, vagy
speciális alakú CD lemezt.
A CD-lemezekre semmilyen
címkét nem szabad ragasztani. Az
ilyen lemez elakadhat a CD-
lejátszóban, és megrongálhatja a
berendezést. Ez a készülék
költséges cseréjéhez vezethet.
Fontos tudnivalók az audio és
MP3/WMA CD-kkel
kapcsolatban ■ Az alábbi CD-formátumok használhatók:
CD, CD-R és CD-RW.
■ Az alábbi fájlformátumok használhatók:
ISO 9660 Level 1, Level 2 (Romeo,
Joliet).
A fenti listában nem szereplő fájlformátumokban íródott MP3 és
WMA fájlok esetében előfordulhat,
hogy a lejátszás és a fájlnevek és
könyvtárnevek megjelenítése nem lesz pontos.
■ Előfordulhat, hogy a készülék nem megfelelően, vagy egyáltalán nem
játssza le az audio CD szabványtól
eltérő, másolásvédelemmel ellátott CD-lemezeket.
■ Az írható és újraírható (CD-R és CD-RW) lemezek körültekintőbb
bánásmódot igényelnek, mint az
eredeti, gyári CD-lemezek. Kérjük,
kezelje a házilag írt CD-R és
CD-RW lemezeket kellő
gondossággal; lásd alább.
■ Az írható és újraírható (CD-R és CD-RW) lemezeket előfordulhat,
hogy a készülék nem megfelelően,
vagy egyáltalán nem játssza le.
■ A készülék a vegyes CD- lemezeken (audio és adat, pl. MP3)
csak az audio részt ismeri fel és
játssza le.
Page 32 of 187
32AUX-bemenetAUX-bemenetÁltalános információk ................... 32
Használat ..................................... 32Általános információk
A középső konzolon, a
fokozatváltókar előtt egy AUX
csatlakozóaljzat helyezkedik el, a
külső hangforrások
csatlakoztatására.
Megjegyzés
A csatlakozóaljzatot mindig tisztán
és szárazon kell tartani.
Lehetőség van például hordozható
CD-lejátszó csatlakoztatására az
AUX-bemenethez 3,5 mm-es
csatlakozó dugóval.
Használat
Nyomja meg a MEDIA gombot
egyszer vagy többször az AUX
üzemmód bekapcsolásához.
A csatlakoztatott hangforrás
hangjelét most az Infotainment
rendszer hangszórói sugározzák.
A hangerő a m gombbal és a
kormánykeréken lévő o
görgetőkerékkel szabályozható.
Hangerő beállítás hozzáigazítása a
csatlakoztatott hangforrás
követelményeihez: 3 12.
Page 33 of 187

USB-csatlakozó33USB-csatlakozóÁltalános információk ................... 33
Mentett hangfájlok lejátszása ......34Általános információk
A középső konzolon, a
fokozatváltókar előtt egy USB
csatlakozóaljzat helyezkedik el, a
külső hang adatforrások
csatlakoztatására.
Megjegyzés
A csatlakozóaljzatot mindig tisztán
és szárazon kell tartani.
MP3 lejátszó, USB meghajtó, SD-
kátya (USB csatlakozóval/adapterrel) vagy iPod csatlakoztatható az USB-
csatlakozóhoz.
Az USB-csatlakozóhoz történő
csatlakoztatáskor lehetővé válik a
fent említett eszközök különféle
funkcióinak vezérlése az
Infotainment rendszer
kezelőszerveivel és menüivel.
Megjegyzés
Az Infotainment rendszer nem
minden MP3-lejátszót, USB-
meghajtót, SD-kártyát vagy iPod
modell támogat.
Fontos információ ■ Az USB-csatlakozóhoz kapcsolódó
külső eszközöknek meg kell
felelniük az USB Mass Storage
Class követelményeknek (USB
MSC).
■ Az USB-n keresztül csatlakoztatott eszközök támogatása az USB V
2.0. követelményeknek felel meg.
Maximális támogatott sebesség:
12 Mbit/s.
■ Csak a FAT16/FAT32 fájlrendszerű
eszközök támogatottak.
■ Merevlemez (HDD) meghajtók használata nem támogatott.
Page 36 of 187

36Bluetooth-zeneBluetooth-zeneÁltalános információ....................36
Működtetés .................................. 36Általános információ
Az A2DP Bluetooth zeneprotokolt
támogató Bluetooth-kapcsolatra
képes hangforrások ( pl. zene lejátszó
mobiltelefonok, Bluetooth MP3
lejátszók stb.) vezeték nélkül
csatlakoztathatók az Infotainment
rendszerhez.
Fontos információ ■ Az Infotainment rendszer csak olyan Bluetooth eszközökhöz
csatlakozik, melyek támogatják az
A2DP (továbbfejlesztett audio
közvetítő képesség) 1.2-es vagy
frissebb verzióját.
■ A Bluetooth eszköznek támogatnia kell az AVRCP (audio video
távvezérlő funkció) 1.0-ás vagy
frissebb verzióját. Ha az eszköz nem támogatja az AVRCP-t, az
Infotainment rendszerről csak a
hangerő szabályozható.
■ Mielőtt a Bluetooth eszközt csatlakoztatná az Infotainment
rendszerhez, tanulmányozza ahasználati utasításának Bluetooth
funkciókkal kapcsolatos részét.Működtetés
Előfeltételek
Az alábbi előfeltételeknek teljesülniük
kell ahhoz, hogy használhassa az
Infotainment rendszer Bluetooth zene üzemmódját:
■ Az Infotainment rendszer Bluetooth
funkciójának bekapcsolva kell
lennie 3 81.
■ A külső Bluetooth hangforrás Bluetooth funkciójának
bekapcsolva kell lennie (lásd az eszköz használati utasítását).
■ A külső Bluetooth hangforrástól függően előfordulhat, hogy az
eszközt "látható"-ra kell állítani (lásd az eszköz használati
utasítását).
■ A külső Bluetooth hangforrás legyen párosítva és csatlakoztatva
az Infotainment rendszerhez
3 81.