108Radio
Izbor željene stanice.Napomena
Stanica koja se trenutno prima je
označena sa i.
Osvežavanje lista stanica
Ako se memorisane stanice u listi stanice specifične talasne dužine
nemogu više primati:
Odabrati odgovarajuću komandu za
osvežavanje liste stanica.
CD 400plus: Dvojni tjuner
Infotainment sistema u pozadini
kontinuirano osvežava listu FM
stanica. Nije potrebno ručno
osvežavanje.
Počinje pretraživanje stanica. Kada je
pretraživanje završeno zadnja
stanica na prijemu će se začuti.
Za prekid pretraživanja stanica,
pritisnuti višenamensko dugme.
Napomena
Ako je lista stanica određene
frekvencije ažurirana, odgovarajuća
lista kategorija takođe je ažurirana.
Lista kategorija
Brojne RDS stanice 3 109 emituju
PTY šifru, kao oznaku tipa programa
emitovanog na radio talasima (npr.
vesti). Neke stanice će, u zavisnosti
od sadržaja trenutnog emitovanja,
takođe menjati i PTY šifru.
Infotainment sistem memoriše ove
stanice, poređane po tipu programa,
u dotičnoj listi kategorije.
Za pretraživanje po tipu programa
određenog po stanicama: izabrati
opciju liste po talasnom području
specifične kategorije.
Prikazaće se lista trenutno dostupnih
tipova programa.
Izabrati željeni tip programa.
CD 400 / CD 400plus: Prikazana je
lista stanica koje emituju izabrani tip
programa.
Radio109
Izaberite željenu stanicu.
CD 300: Traži se sledeća stanica
izabranog tipa koja se može hvatati i
počinje reprodukcija.
Lista kategorija se takođe osvežava
kada se lista stanica po talasnom
području specifične kategorije
osvežava.
Napomena
Stanica koja se trenutno prima je
označena sa i.
DAB announcements (DAB
obaveštenja) Između muzičkih programa, brojne
DAB stanice 3 112 emituju razne
kategorije obaveštenja.
Trenutna DAB usluga (program) na
prijemu se prekida kada su bilo kakva obaveštenja prethodno aktiviranih
kategorija u toku.
Aktiviranje kategorija obaveštenja
Izabrati DAB announcements (DAB
obaveštenja) u DAB meniju.
Aktivirati željene kategorije
obaveštenja.
Razne kategorije obaveštenja se
mogu birati u isto vreme.
Napomena
DAB obeveštenja se jedino mogu
primati ako je DAB talasno područje
aktivirano.
Sistem radio podataka
(RDS)
Radio data sistem je usluga FM radio stanica, koja značajno olakšava
nalaženje željene stanice i olakšava
prijem iste bez smetnji.
110Radio
Prednosti RDS-a■ Na displeju se mogu videti nazivi programa izabranih stanica umesto
frekvencije.
■ Prilikom pretraživanja stanica Infotainment sistem pretražuje
samo RDS stanice.
■ Infotainment sistem uvek podešava
frekvenciju emitovanja, od
podešene stanice, koja se najbolje hvata pomoću AF (Alternativna
Frekvencija).
■ U zavisnosti od stanice koja se prima, Infotainment sistem
prikazuje radio tekst koji može da
sadrži, npr. informacije o trenutom
programu.
Konfiguracija RDS-a Za otvaranje menija za konfiguraciju
RDS-a:
Pritisnuti CONFIG dugme.
CD 400 / CD 400plus: Izabrati Radio
settings (Podešavanja radija) , a zatim
RDS options (RDS opcije) .CD 300: Izabrati Audio settings
(Audio podešavanja) i nakon toga
RDS options (RDS opcije) .
TA Volume (TA jačina zvuka
saobraćajnih obaveštenja)
Jačina zvuka saobraćajnih
obaveštenja (TA) se može unapred
podesiti 3 101.
Uključivanje i isključivanje RDS-a
Podesiti opciju RDS na On
(Uključeno) ili Off (Isključeno) .
Napomena
Ako je RDS isključen, ponovo će se
automatski uključiti pri promeni radio
stanice (pomoću dugmeta funkcije
pretraživanja ili pretprogramiranog
dugmeta).
Traffic announcement (TA) (Obaveštenja o saobraćaju (TA))
Za stalno uključivanje ili isključivanje
TA funkcije:
Podesiti opciju Traffic announcement
(TA) (Obaveštenja o saobraćaju
(TA)) na On (Uključeno) ili Off
(Isključeno) .
Uključivanje i isključivanje
regionalizacije
(RDS mora biti uključen za
regionalizaciju)
U izvesnim terminima neke RDS
stanice emituju regionalno različite
programe na različitim frekvencijama.
Podesiti opciju Regional (REG)
(Regionalno (REG)) na On
(Uključeno) ili Off (Isključeno) .
Radio111
Ako je regionalizacija uključena,
biraju se samo alternativne
frekvencije (AF) sa istim regionalnim
programima.
Ako je regionalizacija isključena,
alternativne frekvencije stanica će biti
odabrane bez obzira na regionalne
programe.
RDS-tekući tekst
Neke RDS stanice skrivaju naziv
programa u pojasu displeja u interesu prikazivanja dodatnih informacija.
Za sprečavanje prikaza dodatnih
informacija:
Podesiti RDS- Text scroll freeze
(Blokiranje prelistavanja teksta) na
On (Uključeno) .
Radio text: (Radio tekst:)
Ako su RDS i prijem RDS stanice uključeni, informacija o programu koji trenutno može da se prima i o
muzičkoj numeri koja se trenutno
reprodukuje prikazuju se ispod naziva
programa.
Za prikazivanje ili skrivanje
informacije:Podesiti opciju Radio text: (Radio
tekst:) na On (Uključeno) ili Off
(Isključeno) .
Usluga radio obaveštenja o
saobraćaju
(TP = programi sa obaveštenjima o
saobraćaju)
Stanice radio obaveštenja o
saobraćaju su RDS stanice koje
emituju vesti o saobraćaju.
Uključivanje i isključivanje usluge
radio obaveštenja o saobraćaju
Za uključivanje i isključivanje
pripravnog stanja radio obaveštenja o saobraćaju infotainment sistema:
Pritisnuti TP dugme.
■ Ukoliko je usluga radio obaveštenja
o saobraćaju uključena, [ ] se
prikazuje u glavnom meniju radija.
■ Na prijemu su samo stanice sa uslugom radio obaveštenja o
saobraćaju.
■ Ukoliko trenutna stanica nije stanica sa radio obaveštenjima o
saobraćaju, automatski krećetraženje sledeće stanice sa
uslugom radio obaveštenja o
saobraćaju.
■ Ukoliko se nađe stanica sa uslugom radio obaveštenja o
saobraćaju, [TP] se prikazuje u
glavnom meniju radija.
■ Obaveštenja o saobraćaju će se čuti sa prethodno izabranom
jačinom zvuka za obaveštenja o saobraćaju TA 3 101.
■ Ako je usluga radio obaveštenja o saobraćaju uključena, za vremesaobraćajnih obaveštenja se
prekida reprodukcija CD/MP3
CD-a.
Slušanje samo stanica sa
obaveštenjima o saobraćaju
Uključiti uslugu radio obaveštenja o
saobraćaju i potpuno smanjiti jačinu
zvuka Infotainment sistema.
Blokiranje obaveštenja o saobraćaju
Za blokiranje saobraćajnih
obaveštenja, npr. za vreme
reprodukcije CD/MP3-a:
112Radio
Pritisnite dugme TP ili višenamensko
dugme za potvrdu poništavanja
poruke na displeju.
Obaveštenja o saobraćaju se
prekidaju, međutim, usluga radio
obaveštenja o saobraćaju ostaje
uključena.
EON (Ostale izdvojene mreže)
Sa EON možete slušati radio
obaveštenja o saobraćaju iako
stanica koju ste odabrali ne emituje
svoja obaveštenja o saobraćaju. Ako
je odabrana takva stanica, ona se
prikazuje crnom bojom kao stanica sa
uslugom radio obaveštenja o
saobraćaju TP.
Digitalno emitovanje zvuka
Digitalno emitovanje zvuka (DAB) je
inovativni i univerzalni sistem
emitovanja.
DAB stanice su označene prikazom
naziva programa umesto frekvencije
emitovanja.
Opšte informacije
■ Sa DAB-om, razni radio programi (usluge) se mogu emitovati na
jednoj frekvenciji (grupe).
■ Pored visokokvalitetne digitalno audio usluge, DAB je takođe u
stanju da prosledi programu
priključene podatke i mnoštvo
ostalih uslužnih podataka
uključujući informacije o
putovanjima i saobraćaju.
■ Sve dok dobijeni DAB prijemnik može primati signal poslat od
odašiljača stanice (iako je signal
jako slab), reprodukcija zvuka je
obezbeđena.
■ Tu nema utišavanja (iako je signal jako slab) koje je tipično za AM ili
FM prijem. DAB signal se
reprodukuje sa ustaljenom jačinom zvuka.
■ Ukoliko je DAB signal jako slab za prijem od strane prijemnika, prijemse u potpunosti prekida. To se
može izbeći aktiviranjem funkcija
Auto ensemble linking (Automatsko
povezivanje muz.grupe) i/ili Auto
linking DAB-FM (Automatsko
povezivanje DAB-FM) u meniju za
DAB podešavanja.
■ Smetnje prouzrokovane od stanica na približnim frekvencijama (pojavakoja je uobičajena za AM i FM
prijem) ne postoje za DAB.
■ Ako se DAB signal odbija od prirodne prepreke ili zgrada,
kvalitet prijema DAB je poboljšan,
dok je AM i FM prijem značajno
slabiji u takvim slučajevima.
■ Kada je omogućen prijem DAB-a, FM tjuner Infotainment sistema
ostaje aktivan u pozadini i stalno
traga za FM stanicama sa najboljim prijemom. Ako je aktivirana opcija
Radio113
TP 3 109, izdaju se obaveštenja o
saobraćaju FM stanice koja se
trenutno najbolje prima.
Deaktivirajte TP ako ne želite da
DAB prijem prekidaju FM
obaveštenja o saobraćaju.
DAB konfigurisanje
Pritisnuti CONFIG dugme.
Izabrati Radio settings (Podešavanja
radija) i nakon toga DAB settings
(DAB podešavanja) .
Sledeće opcije su dostupne u meniju
za konfigurisanje:
■ Auto ensemble linking (Automatsko
povezivanje muz.grupe) sa ovom
aktiviranom funkcijom, uređaj
prebacuje na isti program u drugoj
DAB grupi (frekvenciju ako je
dostupno) kada je DAB signal jako
slab za prijem od strane prijemnika.
■ Auto linking DAB-FM (Automatsko
povezivanje DAB-FM) : sa ovom
aktiviranom funkcijom, uređaj
prebacuje na odgovarajuću FM
stanicu uključene DAB usluge (ako
je dostupno) kada je DAB signal
jako slab za prijem od strane
prijemnika.
■ Dynamic audio adaption
(Dinamična audio adaptacija) : sa
ovom aktiviranom funkcijom,
dinamički opseg DAB signala se
smanjuje. To znači da se smanjuju
bučni zvukovi, međutim nivo tiših
zvukova se ne smanjuje. Zbog
toga, jačina zvuka Infotainmentsistema može da se poveća na
tačku gde su tihi zvukovi čujni, bez
da bučni zvukovi budu preglasni.
■ Frequency band (Talasna
frekvencija) : posle izbora ove
opcije može se odrediti koja DAB
talasna područja da budu na
prijemu od strane Infotainment
sistema.
Telefon127TelefonOpšte informacije.......................127
Bluetooth veza ........................... 128
Hitan poziv ................................. 133
Rukovanje .................................. 133
Mobilni telefoni i CB radio
oprema ....................................... 137Opšte informacije
Portal telefona vam nudi mogućnost
obavljanja telefonskog razgovora
koristeći mobilni telefon preko
sistema mikrofona i zvučnika vozila,
kao i da upravljate najvažnijim
funkcijama mobilnog telefona putem
Infotainment sistema u vozilu. Da bi
omogućili korišćenje portala telefona, mobilni telefon treba da bude spojen
na njega putem Bluetooth-a.
Portalom telefona se može
opcionalno upravljati pomoću
sistema prepoznavanja govora.
Ne podržava svaki telefon sve
funkcije portala telefona. Moguće
funkcije telefona zavise od
pripadajućeg mobilnog telefona i
usluga mreže. Dodatne informacije o
tome možete naći u uputstvu vašeg
mobilnog telefona ili ih možete
zatražiti od vašeg operatera mreže.Važne informacije o rukovanju i
bezbednosti saobraćaja9 Upozorenje
Mobilni telefoni imaju uticaja na
vašu okolinu. Iz tih razloga
pripremljene su bezbednosne
regulative i direktive. Pre
korišćenja funkcije telefona,
trebalo bi da se upoznate sa
pripadajućim direktivama.
9 Upozorenje
Korišćenje "bezručne" opreme
prilikom vožnje može biti opasno,
pošto je vaša koncentracija
smanjena dok telefonirate.
Parkirajte vozilo pre upotrebe
funkcije telefoniranja bez upotrebe ruku (hands free). Poštujte
odredbe države u kojoj se trenutno nalazite.
Ne zaboravite da poštujete
specijalna ograničenja koja se
koriste u određenoj oblasti i uvek
128Telefonisključite mobilne telefone ako je
njihova upotreba zabranjena, ako je smetnja izazvana upotrebom
mobilnog telefona ili može izazvati opasnu situaciju.
Bluetooth
Portal telefona je sertifikovan od
strane Specijalne interesne grupe za Bluetooth (SIG).
Dodatne informacije o specifikaciji
možete naći na sledećoj Internet
adresi http://www.bluetooth.com.
Upravljanje prepoznavanjemgovora
U hitnim slučajevima ne koristite
sistem prepoznavanja govora, jer
Vam se glas u tim stresnim
situacijama može veoma promeniti,
što može dovesti do
neprepoznavanja vašeg glasa, a time i neuspostavljanje željene veze.
Elementi upravljanja
Najvažniji upravljački elementi
specifični za telefon su sledeći:
PHONE dugme: otvara glavni meni
telefona.
Komande na upravljaču:
q , w : prihvatanje poziva, aktiviranje
prepoznavanja govora.
n , x : završiti/odbiti razgovor,
isključivanje prepoznavanja govora.
Portalom telefona se može
opcionalno upravljati pomoću
prepoznavanja govora 3 121.
Bluetooth veza
Bluetooth je radio standard za
bežičnu vezu, npr. telefon sa drugim
uređajima. Informacije kao telefonski
imenik, lista poziva, naziv operatera
mreže i jačina mreže se može
prenositi. Funkcionalnost može biti
ograničena u zavisnosti od tipa
telefona.
Da bi se Bluetooth veza mogla
podesiti sa portalom telefona,
Bluetooth funkcija mobilnog telefona
mora biti aktivirana i mobilni telefon
mora biti "vidljiv". Za dodatneinformacije, molimo da se informišete iz uputstva za upotrebu mobilnog
telefona.
Bluetooth meni
Pritisnuti CONFIG dugme.
Izabrati Phone settings (Podešavanja
telefona) i nakon toga Bluetooth.
Aktiviranje Bluetooth-a
Ako je Bluetooth funkcija portala
mobilnog telefona deaktivirana:
podesiti Activation (Aktiviranje) na On
(Uključeno) i potvrditi nastupajuću
poruku.