Page 182 of 233
180Soins du véhicule
FusibleCircuit électriqueREAR DEFOGLunette arrière
chauffanteREAR WPREssuie-glace
arrièreSPARE–STOP LAMPFeux stopSTRTRDémarreurTCMModule de
commande de
transmissionTRLR PRL LPFeux de station‐
nement de
remorque
Après le remplacement des fusibles
défectueux, refermer le couvercle de
la boîte à fusibles et l'enfoncer jusqu'à son encliquetage.
Si le couvercle de boîte à fusibles
n'est pas correctement fermé, des
dysfonctionnements peuvent surve‐
nir.
Boîte à fusibles du tableau
de bord
La boîte à fusibles se trouve sur la
gauche de l'espace pour les jambes
du siège de passager avant ou, sur
les véhicules à direction à droite, sur
la gauche de l'espace pour les jam‐
bes du siège du conducteur.
Ouvrir le verrou pour ouvrir le couver‐ cle.
Page 184 of 233

182Soins du véhicule
FusibleCircuit électriqueAMPAmplificateurAPO JACK
(CONSOLE)Prise de courant
(console
centrale)APO JACK
(REAR CARGO)Prise de courant
(coffre)AWD/VENTTransmission
intégrale, venti‐
lationBCM (CTSY)Éclairage de
courtoisieBCM (DIMMER)Éclairage des
instrumentsBCM (INT LIGHT
TRLR FOG)Éclairage inté‐
rieur, feu anti‐
brouillard de
remorqueBCM (PRK/TRN)Feux de station‐
nement, cligno‐
tantsBCM (STOP)Feux stopFusibleCircuit électriqueBCM (TRN SIG)ClignotantsBCM (VBATT)Tension de pileCIMModule d'inté‐
gration des
communicationsCLSTRCombiné d'ins‐
trumentsDRLAllumage des
feux de jourDR/LCKSerrure de porte
conducteurDRVR PWR
SEATSiège électrique
de conducteurDRV/PWR
WNDWVitre électrique
de conducteurF/DOOR LOCKTrappe à carbu‐
rantFRT WSRLave-glace
avantFusibleCircuit électriqueFSCMCircuit d'alimen‐
tationFSCM/VENT SOLCircuit d'alimen‐
tation, solénoïde
de ventilationHEATING MAT
SWCommutateur de
tapis chauffantHTD SEAT PWRChauffage de
siègeHVAC BLWRClimatisation,
ventilateur de
climatisationIPCCombiné d'ins‐
trumentsISRVM/RCMRétroviseur inté‐
rieur, module de
compas à
distanceKEY CAPTURECapture de cléL/GATEHayonLOGISTIC MODEMode Logistique
Page 218 of 233
216Caractéristiques techniquesPerformances
Transmission intégraleMoteurA 24 XFA 30 XFA 22 DMA 22 DMHVitesse maximale 4)
[km/h]Boîte manuelle186–188200Boîte automatique1751981821914) La vitesse maximale indiquée peut être atteinte avec le poids à vide (sans conducteur) plus une charge utile de 200 kg. Des équipements en option
peuvent réduire la vitesse maximale indiquée.
Roues avant motrices
MoteurA 24 XFA 30 XFA 22 DMA 22 DMHVitesse maximale 4)
[km/h]Boîte manuelle190–189–Boîte automatique––184–4) La vitesse maximale indiquée peut être atteinte avec le poids à vide (sans conducteur) plus une charge utile de 200 kg. Des équipements en option
peuvent réduire la vitesse maximale indiquée.
Page 219 of 233
Caractéristiques techniques217Poids du véhicule
Poids à vide, modèle de base sans équipement optionnel Boîte manuelle/Boîte automatiqueMoteurTransmission intégraleRoues avant motricesA 24 XF1825-1885 / 1845-19051750-1810 / -A 30 XF- / 1875-1935- / -A 22 DM1911-1971 / 1936-19961836-1896 / 1861-1921A 22 DMH1911-1971 / 1936-1996- / -Dimensions du véhiculeLongueur [mm]4596Largeur [mm]1850Hauteur avec rails de toit [mm]1761Hauteur sans rails de toit [mm]1717Empattement [mm]2707Largeur de voie [mm]
avant1569arrière1576
Page 224 of 233

222Informations au client
■ Messages d'état du véhicule et deses composants uniques (par ex.
nombre de tours de roue/vitesse de
rotation, ralentissement,
accélération latérale)
■ Dysfonctionnement et défauts dans
des composants de système impor‐
tant
■ La réaction du véhicule dans des conditions particulières de conduite
(par ex. déploiement d'un airbag, activation du système de régulation de stabilité)
■ Conditions environnementales (par ex. température)
Ces données sont uniquement des
données techniques et faciliteront
l'identification et la correction des er‐
reurs ainsi que l'optimisation des
fonctions du véhicule.
Les profils de déplacement indiquant
les itinéraires parcourus ne peuvent
pas être créés avec ces données.
Si des services sont utilisés (par ex.
travaux de réparation, procédures de
services, cas de garantie, assurance
qualité), les employés du réseaud'entretien (y compris le fabricant)
peuvent, en utilisant des appareils de
diagnostic spéciaux, lire ces informa‐
tions techniques à partir de modules
de stockage de données d'événe‐
ment et d'erreur. Des informations
supplémentaires peuvent vous être
fournies dans ces ateliers, le cas
échéant. Une fois qu'une erreur a été corrigée, les données sont effacées
du module de stockage de données ou elles sont continuellement écra‐sées.
Il se peut que, pendant le fonctionne‐ ment normal du véhicule, certaines
situations soient rencontrées où ces
données techniques se rapportant à
d'autres informations (rapport d'acci‐
dent, dommages sur le véhicule,
énoncés de témoin, etc.) peuvent être
associées à une personne spécifique - éventuellement avec l'aide d'un ex‐pert.
Des fonctions supplémentaires, avec
le consentement du client ( par ex. lo‐
cation du véhicule en cas d'urgence)
permettent la transmission de don‐
nées particulières du véhicule.Identification de fréquence
radio (RFID)
La technologie RFID est utilisée sur
certains véhicules pour des fonctions
telles que la surveillance de la pres‐
sion des pneus et la sécurité du circuit d'allumage. Il est également utilisé en
association avec des fonctions de
confort comme les télécommandes
radio pour le verrouillage/déverrouil‐
lage des portes et les émetteurs em‐
barqués d'ouverture de portails ou de
portes de garage. La technologie
RFID des véhicules Opel n'utilise pas et n'enregistre pas d'informations per‐ sonnelles, pas plus qu'elle n'établit de liens vers d'autres systèmes Opel
contenant des informations person‐
nelles.
Page 226 of 233

224Index alphabétiqueAAccessoires et modifications du véhicule .................................. 159
Accoudoir...................................... 42
Accouplement de remorque .......154
Affichage d'entretien .....................94
Affichage d'informations de bord . 97
Affichage d'informations graphique, affichage
d'informations couleurs ............99
Affichage de la transmission .....135
Affichage de service ....................85
Affichage de transmission ...........86
Affichages d'informations .............97
Aide au démarrage en côte .......145
Aide au stationnement ...............149
Aide au stationnement par ultrasons ........................... 92, 149
Airbags et rétracteurs de ceinture 89
Alarme antivol .............................. 25
Anneaux d'arrimage ....................74
Antiblocage de sécurité .............143
Antiblocage de sécurité (ABS) ....91
Antibrouillard ................................ 96
Appel de phares ........................112
Appuis-tête .................................. 36
Appuis-tête actifs ....................36, 37
Assistance au freinage ..............145Atténuation automatique de
l'éclairage ................................. 30
Avertissement d'excès de vitesse 96
Avertisseur sonore ................. 14, 78
B Bac de rangement sous le siège de passager avant ....................61
Barre d'attelage .......................... 156
Barre de remorquage .................154
Batterie ......................................... 89
Batterie, démarrage par câbles auxiliaires ................................ 198
Batterie du véhicule ...................165
Blocage de démarrage ................95
Blocage du démarrage ................28
Boîte à fusibles du compartiment moteur .............177
Boîte à fusibles du tableau de bord ........................................ 180
Boîte à gants ............................... 59
Boîte automatique ................90, 135
Boîte de vitesses .........................16
Boîte manuelle ........................... 139
Bouches d'aération .....................125
Bouches d'aération fixes ...........126
Bouches d'aération réglables ....125
Bouchon de remplissage ..............90
Page 231 of 233

229
Système de transport arrière........61
Système Flex-Fix ..........................61
Systèmes d'assistance au conducteur .............................. 148
Systèmes de climatisation ..........120
Systèmes de détection d'obstacles .............................. 149
Systèmes de sécurité pour enfant 53
Systèmes de sécurité pour enfant Isofix .............................. 58
Systèmes de sécurité pour enfant Top-Tether ....................58
T
Taille des jantes et des pneus, changer ................................... 189
Taux d'octane ............................. 214
Télécommande ............................. 20
Télécommande radio ...................20
Témoin de durée de vie de l'huile moteur ....................................... 94
Témoin de dysfonctionnement ....90
Témoin de remorque ...................96
Témoins .................................. 84, 86
Température de liquide de refroidissement du moteur .......93
Température extérieure ...............80
Toit................................................ 34
Toit ouvrant .................................. 34
Transmission intégrale ........91, 140Triangle de présignalisation ........74
Troisième feu stop ..............115, 174
Trousse de secours .....................74
U
Utilisation d'une remorque ..........155
Utilisation de ce manuel ................3
V Ventilation ................................... 120
Verrouillage central ...................... 22
Vidange d'huile moteur ................94
Vide-poches.................................. 59
Vide-poches sous le siège ..........61
Vitres ............................................ 31
Vue d'ensemble du tableau de bord .......................................... 10